CristalRecord CIMIO Скачать руководство пользователя страница 3

 

Lisez attentivement ces instructions avant de monter le ventilateur. Conservez la boîte de ventilateur 

d’origine car la garantie ne sera pas effective si vous ne retournez pas le ventilateur dans son emba-
llage d’origine. L’installation du ventilateur doit être effectuée par un personnel qualifié. 

LES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

IMPORTANT: À LIRE AVANT L’INSTALLATION

1.  L’installation doit être effectuée par un installateur qualifié. 
2.  Coupez l’interrupteur principal dans la boîte à fusibles.
3.  L’alimentation électrique doit être de type AC 220-240V 50/60Hz
4.  Lorsque vous installez le ventilateur, assurez-vous que le câble de sécurité est passé par 
  le crochet en “J” du support de plafond.
5.  Le crochet de fixation au plafond doit être capable de supporter le poids du ventilateur.
6.  Le ventilateur de plafond doit être monté à au moins 2,3 mètres au-dessus du sol.
7.  N’utilisez pas la fonction de marche arrière lorsque le ventilateur est encore en marche. 
  Attendez qu’il s’arrête complètement avant de changer de fonction. 
8.  N’insérez aucun objet dans le chemin des lames.
9.  Lorsque tous les branchements électriques ont été effectués, rangez tous les câbles 
  de manière ordonnée.
10. Assurez-vous que toutes les vis et tous les raccords sont bien en place.
11. Les câbles d’alimentation et de neutre doivent être connectés à un interrupteur bipolaire qui 
  a un contact d’au moins 3 mm sur tous les pôles.

AVERTISSEMENT

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE, NE PAS PLIER LES SUPPORTS DE LAMES PEN-
DANT OU APRÈS L’INSTALLATION N’INSÉREZ AUCUN OBJET DANS LA TRAJECTOIRE DES LAMES. 
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, CE VENTILATEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ 
AVEC UN INTERRUPTEUR/CONTRÔLE MURAL À ÉCRAN THERMIQUE.

 

Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar o ventilador. Guarde a caixa do ventilador 

original, pois a garantia não será efetiva se o ventilador não for devolvido em sua embalagem original.  
ventilador deve ser instalado por pessoal qualificado.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

IMPORTANTE: POR FAVOR LEIA ANTES DA INSTALAÇÃO

1.  A instalação deve ser efectuada por um instalador qualificado. 
2.  Desligar o interruptor principal na caixa de fusíveis.
3.  A fonte de alimentação deve ser AC 220-240V 50/60Hz
4.  Ao montar o ventilador, certifique-se de que o cabo de segurança está ligado através do gancho 
  de montagem no tecto “J”.
5.  Gancho de montagem no tecto deve ser capaz de suportar o peso do ventilador.
6.  Ventilador de teto deve ser montado pelo menos 2,3 metros acima do chão.
7.  Não utilize a função inversa quando o ventilador ainda está em movimento. Aguarde que pare 
  completamente antes de alterar a função. 
8.  Não inserir quaisquer objectos no caminho das lâminas.
9.  Quando todas as ligações eléctricas tiverem sido efectuadas, armazenar todos os cabos de 
  forma ordenada.
10. Certifique-se de que todos os parafusos e conexões estão firmemente aparafusados no lugar.
11. Os cabos eléctricos e neutros devem ser ligados a um interruptor de dois pólos que tenha um 
  contacto de pelo menos 3 mm em todos os pólos.

ADVERTÊNCIA

PARA REDUZIR O RISCO DE FERIMENTOS PESSOAIS, NÃO DOBRAR OS SUPORTES DAS 
LÂMINAS DURANTE OU APÓS A INSTALAÇÃO NÃO INSERIR NENHUM OBJECTO NA TRAJEC-
TÓRIA DAS LÂMINAS. 
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, ESTE VENTILADOR DEVE SER INSTALA-
DO COM UM INTERRUPTOR/CONTROLO DE PAREDE COM BLINDAGEM TÉRMICA.

Содержание CIMIO

Страница 1: ...CIMIO LED CEILING FAN VENTILADOR DE TECHO LED VENTILATEUR DE PLAFOND LED VENTILADOR DE TETO LED ...

Страница 2: ...E EL MONTAJE O DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN NO INTRODUZCA NINGÚN OBJETO EN LA TRAYECTORIA DE LAS PALAS PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS ESTE VENTILADOR DEBE INSTA LARSE CON UN CONTROL INTERRUPTOR DE PARED DE INSOLACIÓN Carefully read these instructions before mounting the fan Keep original carton and Styrofoam as warranty repair and service will not be carried out unless the fan is retu...

Страница 3: ... DES LAMES POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE CE VENTILATEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ AVEC UN INTERRUPTEUR CONTRÔLE MURAL À ÉCRAN THERMIQUE Leia estas instruções cuidadosamente antes de instalar o ventilador Guarde a caixa do ventilador original pois a garantia não será efetiva se o ventilador não for devolvido em sua embalagem original ventilador deve ser instalado por pessoal qualificado PRECAU...

Страница 4: ...ela de resorte 3 palas 1 3 2 5 7 6 4 8 9 10 Hanger bracket Canopy canopy ring Assembled motor Wood Screw 2 pcs washer 2 pcs Hanger ball and ball pin Remote Control Receiver Plastic shade Blade holder screws 9 pcs Round metal washer 9 pcs Spring washer 9 pcs Blades 3 pcs 1 3 2 5 7 6 4 8 9 10 Support de suspension Fleuron et anneau de garniture Moteur assemblé 2 vis à bois et 2 rondelles Boule de su...

Страница 5: ...tall the J hook onto the concrete ceiling and fasten firmly Note the place of j hook as fig 4 1 Utilice dos tornillos de expansión para instalar el soporte con firmeza 2 Instale el gancho en J en el techo de hormigón y sujételo firmemente Vea el lugar del gancho en J en la figura 4 1 Utilisez deux vis d expansion pour installer le support fermement 2 Installez le crochet en J sur le plafond en bét...

Страница 6: ...SUSPENSIÓN MONTAGE DE LA TIGE ET BOULE DE SUSPENSION MONTAGEM ESFERA DE SUSPENSÃO E HASTE INSTALLATION OF THE BLADES INSTALACIÓN DE LAS PALAS NSTALLATION DES PÂLES INSTALAÇÃO DAS PÁS 2 1 HANG THE FAN COLGAR EL VENTILADOR ACCROCHER LE VENTILATEUR DESLIGAR O VENTILADOR ...

Страница 7: ...LASTIC SHADE COLOCACION DEL DIFUSOR MONTAGE DE DIFFUSEUR MONTAGEM DO DIFUSOR Pull the canopy up to the ceiling and secure it to the bracket with the screws Suba el embellecedor hasta el techo y sujételo al soporte con los tornillos Soulevez le embellesiment jusqu au plafond et fixez le au support à l aide des vis Levantar o embelezamento até ao tecto e fixá lo ao suporte com os parafusos ...

Страница 8: ...mande vous devez l ajuster comme suit 1 Mettez le ventilateur sous tension 2 Dans les 30 secondes suivant la mise en marche du ventilateur appuyez sur le clé ON OFF de la commande pendant 5 secondes 3 A la fin de l appairage un bip sonore retentit Note 1 Chaqué fois qu une fonction est activée à partir de la télécommande un bip est émis Note 2 Le moteur ne répond pas immédiatement Attendez quelque...

Страница 9: ...duit durant cinq 5 ans à compter de la date d achat ou livraison la plus récente ainsi que son éventuelle réparation ou replacement à la discrétion de CristalRecord SLU d il y a défaut de fabrication Cristal Record SLU ne se porte en au cun cas responsable de dom mages et ou préjudices causés directement ou indirectement par une mauvaise installation ou utilisation et ou modification de ce produit...

Отзывы: