background image

1

JSK2F-55-0003

Manuel D’instructions

Manual de Instrucciones

Instruction Manual

www.crimsonav.com                 [email protected]

Short throw dual stud projector kit

Weight Capacity: 50 lb

JSK2F-55 

TM

¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR 

LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS 

SIGUIENTES ADVERTENCIAS.

No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Crimson 

AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no 

entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación, 

contacte con Crimson AV o llame a un operario cualificado. Crimson AV no es responsable de 

daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.

El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare-

des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un 

máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos 

huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.

NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.

iADVERTENCIA!

!

!

WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM 

IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE 

BEGINNING.

Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Crimson AV. Improper installa-

tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or 

have doubts about the safety of the installation, contact Crimson AV Customer Service or call a 

qualified contractor. Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting, 
assembly, or use.

The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made of 

solid wood, concrete, concrete block or solid wood columns with a maximum of 16 mm of drywall. 

For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/

or specialist supplier.

DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT

WARNING!

AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N’EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL 

RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-

MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS 

SUIVANTS.

N’utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Crimson AV. Une installation 

incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-

prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l’installation, veuillez 

contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualifié. Crimson AV n’est pas re-

sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une 
utilisation incorrects.

Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois 

massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de 

plaques de plâtre. Pour les murs faits d’autres matériaux, comme la brique creuse, s’il vous plaît 

consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.

NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.

AVERTISSEMENT

Содержание JSK2F-55

Страница 1: ...d these directions or have doubts about the safety of the installation contact Crimson AV Customer Service or call a qualified contractor Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorr...

Страница 2: ...TOOLS REQUIRED Herramientas necesarias Outils n cessaires C 1 Wood bit 6mm 7 32 Masonary bit 11mm 7 16 Socket wrench 13mm Hammer if necessary Madera poco 6mm 7 32 poco mamposter a 11 mm 7 16 Toma lla...

Страница 3: ...ns d installation 1a 1 1a 2 Using level draw a vertical line at stud center Con un nivel trace una l nea vertical en el centro de postes de madera Utilisez un niveau et tracez une ligne verticale au c...

Страница 4: ...n center line Use la placa de pared C para marcar la ubicaci n de los agujeros en la l nea cen tral Utilisez la plaque murale C pour marquer l emplacement des trous dans la ligne m diane WOOD STUD INS...

Страница 5: ...er dans le cas ch ant 1b 3 MASONRY BLOCK CONCRETE INSTALLATION F Use 11 mm 7 16 drill bit to drill 65mm 2 5 holes on marks Utilice un 11 mm 7 16 para perforar la madera poco 65mm 2 5 agujeros Utilisez...

Страница 6: ...ornillo A y la arandela U Fixer la plaque murale au mur avec la vis A et la rondelle U MASONRY INSTALL WALL PLATE 1b 4 Align part D to top and bottom wall plate and snap on Alinee la parte D para sopo...

Страница 7: ...unte a la pantalla del proyector Assurez vous que la fl che pointe l cran du projecteur S Slide plastic cover J into place and secure with screws H Deslice la cubierta de pl stico J en su lugar y f je...

Страница 8: ...de seguridad seg n sea necesario para ajustar el adaptador para encajar el patr n de agujeros del proyector Desserrer les vis de s curit que n cessaire pour r gler adaptateur pour s adapter la con fi...

Страница 9: ...los da os incidentales o emergentes Dentro de stos se in cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC Las...

Отзывы: