background image

34

DOLBY DIGITAL
(AC-3) SPDIF IN

SPEAKER OUTPUTS

LINE IN REAR IN

C SUBWOOFER RS

LS

R

L

15V

DC IN

DIGITAL

DIN

ANALOG          AUTO

  INPUT

C

SUB

RS

LS

R

C

SUB

RS

LS

R

C

SUB

RS

LS

R

REAR

RIGHT

L

L

Connexion du haut-parleur et installation du support

En général, les câbles de haut-

parleur de 3 mètres servent à
connecter le satellite frontal et central
au Décodeur/Amplificateur et les
câbles de 5 mètres connectent les
satellites arrières au Décodeur/
Amplificateur. Une feuille contenant
12 étiquettes auto-adhésives est
fournie afin de permettre d’identifier
chaque satellite et caisson de basses et
l’extrémité opposée du câble
connectée à un satellite et un caisson
de basses.
1. Repérez un câble de 3 mètres.  La

plupart du temps, un satellite sera
utilisé avec un support de bureau.
Dans ce cas, placez l’extrémité
dénudée d’un câble de 3 mètres
dans le trou prévu à cet effet du
support de bureau.  Connectez cette
extrémité à un satellite (comme
illustré dans le diagramme K).
Insérez le bras de fixation du
support dans la prise située à
l’arrière du satellite, en roulant ou
déroulant le câble selon vos
besoins.

2. Pour utiliser ce satellite dans la

position avant gauche, enlevez le
dos de la petite étiquette ronde
appelée « L » et placez cette
dernière à l’arrière du satellite (voir
diagramme K).

3. Détachez le dos de l’autre étiquette

« L » plus allongée et placez-la autour
de l’autre extrémité du câble de haut-
parleur à côté de la fiche de type RCA.

4. Placez le satellite dans la  position

avant gauche.

5. Répétez cette procédure en utilisant

un autre câble de 3 mètres pour le
satellite avant droit, en utilisant les
étiquettes « R ».

6. Connectez une autre câble de 3 mètres

à un satellite.  Utilisez les étiquettes
« C » (centre).  Si vous l’utilisez, le
support de moniteur se fixe sur le
satellite de la même manière que le
support de bureau, bien qu’il ne
comporte pas de trou dans lequel
connecter le fil électrique du haut-
parleur. Placez le fil à gauche ou à
droite de la contrefiche de liaison.
Positionnez le satellite.

7. Si vous désirez utiliser les support de

sol pour les satellites arrières, fixez-les
en fonctions des instructions de la
section Fixation des supports de sol,
page 35.   Utilisez les étiquettes RS
(right surround : bord droit) et LS (left
surround : bord gauche) ainsi que les
câbles de 5 mètres.

8. Connectez le caisson de basses en

utilisant le dernier câble de 3 mètres
vers les étiquettes « SUB ».

Diagramme K : pour connecter

les fils des haut-parleurs dans la patte
à ressort pour faire apparaître le trou
de connexion.  Insérez l’extrémité
dénudée du câble dans le trou ainsi
exposé puis relâchez la patte pour fixer
les fils en place.
Connectez les fils dotés d’une ligne
rouge aux connecteurs à patte rouge
et les fils sans ligne aux connecteurs à
patte noire.
    Remarque : Le fait de faire
correspondre les fils avec une ligne
rouge et les pattes rouges et les fils sans
lignes aux pattes noires permet de
s’assurer que les haut-parleurs
fonctionnent tous « en phase ».  Des
connexions « hors phase » n’entraîneront
aucun dommage électrique mais la
qualité globale du son sera fortement
réduite.  Vous pouvez utiliser des fils de
haut-parleurs ordinaire pour créer des
câbles plus longs, si nécessaire.

K

Содержание DESKTOP THEATRE 5.1 DTT2500 DIGITAL

Страница 1: ...ater sont des marques de Cambridge SoundWorks Inc Newton MA Le logo Creative et le logo Sound Blaster sont des marques d pos es le logo Environmental Audio et Creative Multi Speaker Surround sont des...

Страница 2: ...arantie de ce p riph rique pourra annuler le droit qu a l utilisateur de faire fonctionner l quipement Conformit Ce produit est conforme aux directives suivantes Directive 89 336 EEC 92 31 EEC EMC 73...

Страница 3: ...lus large que l autre Par mesure de s curit cette prise s ins re dans la prise femelle dans un seul sens Si vous ne parvenez pas ins rer compl tement la prise essayez de l enfoncer dans l autre sens S...

Страница 4: ...nnexion du haut parleur et installation du support 34 Installation murale des haut parleurs 35 Installation du D codeur Amplificateur 36 Connexions 36 Diagramme de c blage 37 Connexion Sound Blaster L...

Страница 5: ...gital et Dolby Surround DeskTop Theater 5 1 DTT2500 Digital prend en charge sur quatre canaux Microsoft DirectSound 3D et ses d riv s Dans certains des meilleurs jeux d action actuels bas s sur CD ROM...

Страница 6: ...ites avec la prise blanche pour les positions Avant gauche et Surround gauche Utilisez les satellites avec la prise rouge pour les positions Avant droit et Surround droit Le caisson de basses et les h...

Страница 7: ...KER TEST pour positionner et quilibrer les haut parleurs 8 D placez les hauts parleurs votre convenance pour obtenir le meilleur confort sonore possible avant de masquer les c bles de connexion et de...

Страница 8: ...rri re Les satellites arri re diffusent les effets de son surround en mode Dolby Digital Dolby Surround et Creative Multi Speaker Surround Ils diffusent galement en arri re plan les sons plus discrets...

Страница 9: ...contre le mur Plus le caisson de basses sera plac pr s du coin de la pi ce plus les basses seront puissantes Nous vous conseillons fortement de placer le caisson de basses sur le sol voir Diagramme J...

Страница 10: ...R p tez cette proc dure en utilisant un autre c ble de 3 m tres pour le satellite avant droit en utilisant les tiquettes R 6 Connectez une autre c ble de 3 m tres un satellite Utilisez les tiquettes C...

Страница 11: ...doit d passer d environ 1 centim tre 3 8 de pouce du mur pour pouvoir p n trer dans l ouverture l arri re du haut parleur Des chevilles en plastiques peuvent tre n cessaires pour maintenir les vis dan...

Страница 12: ...eurs Ins rez la fiche de chacun des satellite dans la sortie haut parleur correspondante du D codeur Amplificateur R p tez cette op ration pour les autres satellites et le caisson de basses Si vous ut...

Страница 13: ...eur Digital DIN est le seul disposant d une configuration de 9 broches 2 Ins rez l autre extr mit du c ble SPDIF dans l entr e Digital DIN input du D codeur Amplificateur 3 Utilisez la proc dure suiva...

Страница 14: ...ns propos de Creative Multi Speaker Surround reportez vous la page 41 5 Voyant Dolby Digital Ce voyant s allume chaque fois qu un signal Dolby Digital est d tect l entr e SPDIF du DTT2500 Digital Pour...

Страница 15: ...lorsque le son d essai est en service Les boutons de volume des haut parleurs peuvent tre utilis s tout moment Vous pouvez r gler ces boutons lorsqu un programme est en cours afin d affiner la balance...

Страница 16: ...Lorsque vous visionnez des films DVD avec le son Dolby Digital pour un canal 5 1 assurez vous que le son transmis est bien celui de la source du programme num rique et non un m lange des signaux num...

Страница 17: ...ne synth tise pas la sortie des canaux arri re de sorte qu avec ce mode le s signaux st r o seront transmis seulement aux deux haut parleurs avant et au caisson de basse LemodeSTEREOutiliseleshaut par...

Страница 18: ...n du lecteur PC DVD sur PC 1 D sactivez la fonction Creative Multi Speaker Surround CMSS en appuyant sur le bouton CMSS jusqu ce que les quatre voyants soient teints Films avec bande son Dolby Digital...

Страница 19: ...codeur Amplificateur DTT2500 Digital 3 S lectionnez le mode MOVIE en appuyant sur le bouton Creative Multi Speaker Surround CMSS jusqu ce que le voyant du mode MOVIE s allume Vous pouvez entendre le s...

Страница 20: ...Creative Multi Speaker Surround CMSS jusqu ce que le voyant du mode MUSIC ou MOVIE s allume Jeux Microsoft DirectSound 3D ou jeux Environmental Audio 1 Dans CMSS sur votre D codeur Amplificateur DTT2...

Страница 21: ...ez la source Microphone du mixeur 3 S lectionnez un des sept modes Karaoke sous Environment dans Creative Launcher 4 Appuyez sur le bouton AUDIO MODE du D codeur Amplificateur DTT2500 Digital jusqu ce...

Страница 22: ...our une utilisation personnelle ou une audience r duite et peut atteindre des volumes de sortie lev s Cependant utiliser le syst me de mani re continue des niveaux sonores trop lev s avec un programme...

Страница 23: ...353 1 8066964 Poland Freephone 00 800 353 1229 Hungary Freephone 06 800 1222 Russia Tel 353 1 8066967 Operating Hours Heures d ouverture ffnungszeiten Ore d ufficio Horario de oficina Openingstijden H...

Отзывы: