background image

27

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

2. 

Recargue las baterías solamente con el cargador especificado por el 

fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear 

un riesgo de incendio si se usa con otra batería.

3. 

No utilice el cargador en la lluvia.

4. 

Antes de limpiar, reparar o inspeccionar la máquina, compruebe que la(s) 

cuchilla(s) y todas las piezas móviles se hayan detenido. 

5. 

Nunca remoje o limpie el montable con una manguera con agua. Evite el 

ingreso de cualquier líquido en el motor y las conexiones eléctricas. Limpie el 

montable después del uso. Consulte Limpieza y almacenamiento. No utilice 

solventes o detergentes fuertes.

6. 

Para reducir la posibilidad de incendio mantenga el motor sin pasto, hojas y 

otros desechos acumulados.

7. 

Revise periódicamente, para asegurarse de que las cuchillas se detengan por 

completo en un espacio de aproximadamente cinco (5) segundos después de 

accionar botón de activación/desactivación de las cuchillas. Si las cuchillas no 

se detienen en este lapso, su montable necesita un servicio profesional de un 

distribuidor autorizado.

8. 

Controle el funcionamiento de los frenos con frecuencia, ya que está sujeto 

a desgaste durante el funcionamiento normal. Realice los ajustes y el 

mantenimiento necesarios.

9. 

Inspeccione las cuchillas y los pernos de montaje a intervalos frecuentes, 

para verificar que estén bien ajustados. Además, inspeccione visualmente 

las cuchillas para detectar la presencia de daños (por ejemplo: desgaste 

excesivo, abolladuras, rajaduras).   Reemplace las cuchillas únicamente por 

cuchillas de los fabricantes del equipo original (OEM). “El uso de piezas que 

no cumplen con las especificaciones del equipo original podría producir un 

rendimiento inadecuado y además puede comprometer la seguridad”. 

10.  Las cuchillas del montable son filosas. Envuelva la cuchilla o utilice guantes y 

extreme las precauciones cuando les haga mantenimiento.

11.  Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien ajustados para 

asegurarse de que el equipo está en condiciones de funcionamiento seguras. 

12.  Nunca altere el sistema de interbloqueo de seguridad u otros dispositivos 

de seguridad. Compruebe regularmente que estos elementos funcionen 

correctamente.

13.  Después de golpear un objeto extraño, detenga el montable, saque la llave 

e inspeccione detenidamente el montable para verificar si se produjo algún 

daño. Repare el daño antes de hacer funcionar el montable.

14.  Nunca intente hacer ajustes o arreglos en el montable si la llave de 

encendido está en la posición ENCENDIDO.

15.  Los componentes del colector de césped y la cubierta de descarga están 

sujetos a desgaste y daños que podrían dejar expuestas piezas que se 

mueven o permitir que se arrojen objetos. Para proteger su seguridad, 

verifique frecuentemente los componentes y reemplácelos inmediatamente 

por piezas del fabricante del equipo original (O.E.M.) únicamente. “El uso de 

piezas que no cumplen con las especificaciones del equipo original podría 

producir un rendimiento inadecuado y además puede comprometer la 

seguridad”.

16.  Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea 

necesario. 

17.  Este producto tiene una 

vida útil media

 de siete (7) años o 270 horas 

de funcionamiento. Al finalizar la 

vida útil media

, haga inspeccionar 

anualmente esta unidad por un distribuidor de servicio autorizado para 

cerciorarse de que todos los sistemas mecánicos y de seguridad funcionan 

correctamente y no tienen excesivo desgaste. Si no lo hace, puede ocasionar 

accidentes, lesiones o la muerte.

18.  No arroje las baterías al fuego.  El elemento de la batería puede explotar.  

Consulte los códigos locales para obtener instrucciones sobre la eliminación 

adecuada.

19.  No toque los motores. Estas partes se ponen calientes por el funcionamiento, 

incluso después de que se apaga el montable.

20.  Tenga cuidado al manejar las baterías para no ponerlas en cortocircuito 

con materiales conductores, como anillos, pulseras y llaves.  La batería o el 

material conductor pueden estar calientes y producir quemaduras.

21.  Para brindar protección continuada contra el riesgo de lesiones o de choques 

eléctricos, no reemplace los fusibles quemados. Llame al personal de servicio 

calificado.

Seguridad eléctrica en general

1. 

No exponga el montable a la lluvia o a condiciones húmedas.

2. 

No utilice el montable con las manos mojadas.

3. 

No utilice el montable bajo la lluvia, en condiciones húmedas ni en 

superficies mojadas.

4. 

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, evite el contacto del cuerpo con 

elementos conductores con puesta a tierra, por ejemplo, caños metálicos o 

cercos de alambre.

5. 

No utilice el montable en atmósferas explosivas, por ejemplo, en presencia 

de líquidos, gases o polvo inflamables.

Seguridad del cargador de baterías

 ADVERTENCIA

Utilice un cargador de baterías Delta-Q (modelo n.º IC650-048-CAN/pieza 

n.º 950-0004 o modelo n.º IC650-048-COMMD/pieza n.º 950-0007)

 

(OEM 

n.º de 

parte 

725-07253 or 

n.º de parte

 725-07253A) para cargar las baterías. NO intente 

cargar otras baterías con un cargador Delta-Q. Otros tipos de baterías 

pueden hacer que las baterías estallen, lo que a su vez puede producir 

incendios, lesiones personales o daños en la propiedad.

6. 

La placa de identificación del cargador indica el voltaje utilizado. Nunca 

conecte el cargador con un voltaje de CA que difiera de este voltaje.

7. 

No utilice un alargador salvo que sea absolutamente necesario. El uso de un 

cable prolongador inadecuado puede generar riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o electrocución.

8. 

No utilice cables prolongadores múltiples.

9. 

Asegúrese de que el cable prolongador sea suficientemente pesado como 

para transportar la corriente que toma el cargador. Si el cable prolongador 

es de calibre inferior al requerido se producirá una caída del voltaje de línea 

y esto dará lugar a la pérdida de potencia y el sobrecalentamiento. Si está 

en duda, utilice cable del calibre más grueso siguiente. A menor número de 

calibre, mayor grosor de cable.

TAMAÑO MÍNIMO DEL CABLE PARA PROLONGADORES DE ARTEFACTOS DE 120 

VOLTIOS QUE USAN 0-6 AMPERIOS
Longitud del cable (pies) 25

50

100

150

Calibre (AWG)

16

16

16

14

10.  Asegúrese de que los cables estén en buenas condiciones. Inspeccione el 

cable de alimentación y el cable prolongador periódicamente. Observe 

detenidamente para ver si hay deterioro, cortes o grietas en el aislamiento. 

Si el cable se daña de algún modo cuando está enchufado, desconecte el 

cable del tomacorriente y el cargador. No utilice un cable dañado. Los cables 

dañados se deben reparar o cambiar.

11.  No use los cables en forma inadecuada. Nunca arrastre ni lleve el cargador 

tirando del cable. Mantenga los cables lejos de fuentes de calor, aceite, agua, 

bordes filosos y objetos en movimiento. Para desconectar un cable agarre 

siempre el enchufe.

12.  No modifique nunca un enchufe, un cable ni un tomacorriente de ninguna 

manera.

13.  Siempre se debe suministrar protección con un interruptor de detección 

de falla a tierra (GFCI) en los circuitos a ser usados con este cargador. Para 

proporcionar una medida adicional de seguridad, utilice receptáculos con 

protección GFCI incorporada.

Содержание CMXGRAM1130049

Страница 1: ...TS CONTACTUS SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM Form No 769 18972 November 26 2018 Battery Powered Lithium Ion Tractor Montable alimentado por batería de ión de litio ModelName Number Description CMXGRAM1130049 33AA27JD793LawnTractor ...

Страница 2: ...mber and date of purchase above Safe Operation Practices Page 3 Assembly Page 9 Operation Page 13 Service Maintenance Page 17 Off Season Storage Page 18 Troubleshooting Page 22 Español Page 24 Warranty Statement Separate Supplement WARNING Beforeusingthisequipment readthemanualandfollowallsafetyrulesandoperatinginstructions NOTE ThisOperator sManualcoversseveralmodels Featuresmayvarybymodel Notall...

Страница 3: ...ot intendedforuseonanypublicroadway 17 Do not operate the tractor while under the influence of alcohol or drugs 18 Mow only in daylight or good artificial light 19 Never carry passengers 20 Donotturnthekeyoffandcoastdownhill 21 Donottowthistractor 22 Turn off blade s before traveling in reverse Back up slowly Always look down and behind before and while backing to avoid a back over accident 23 Slo...

Страница 4: ...ng your foot on the ground 5 Donotuseagrasscatcheronsteepslopes 6 Do not mow or drive on wet grass Reduced traction could cause sliding 7 Do not press the Start Stop button and coast downhill Over speeding may cause the operator to lose control of the tractor resulting in serious injury or death 8 Do not tow heavy pull behind attachments e g loaded dump cart lawn roller etc on slopes greater than ...

Страница 5: ...sonnel General Electric Safety 1 Do not expose the tractor to rain or wet conditions 2 Do not handle the tractor with wet hands 3 Do not operate the tractor in the rain in wet conditions or on wet surfaces 4 Toreducetheriskofelectricshock avoidbodycontactwithgrounded conductors suchasmetalpipesorwirefences 5 Do not operate the tractor in explosive atmospheres such as in the presence of flammable l...

Страница 6: ...ts on your clothing or shoes remove isolate and wash the contaminated clothing thoroughly FCC Statement Bluetooth Models only CAUTION Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment NOTE This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 ...

Страница 7: ...e cutting deck Contact with the blade s can amputate hands and feet Be sure blade s and power are off before placing hands or feet near blade s Always remove the power key when not in use WARNING SLOPE OPERATION Go up and down slopes not across Use extra caution on slopes Do not mow or drive on lopes greater than 12 21 If tractor stops going uphill stop blade s back down slowly WARNING ELECTRIC SH...

Страница 8: ...s the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 2 2 1 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figure 1 12 21 Slope 12 21 Slope WARNING Slopes are a major factor related to tip over and roll over accidents which can result in severe injury or death Do not operate machine on slopes in excess of 12 degrees 21 pe...

Страница 9: ...llation remove all the contents from the crate and all the hardware from the pack to make sure everything is present Hardware is listed below Hitch Plate Seat Mounting Bracket w two shoulder bolts lock nuts installed Recommended Tools for Assembly 3 8 wrench and or socket 7 16 wrench and or socket 1 2 wrench and or socket 9 16 wrench and or socket Phillips screw driver 1 4 or 3 8 drive ratchet Man...

Страница 10: ... to the right to clip into place Secure the pedestal cap b with the screw c previously removed See Figure 3 Attaching the Seat If the seat for your tractor was not attached at the factory follow the applicable instructions below to attach it 1 Remove the shoulder bolts a and lock nuts b from the seat mounting bracket c included in your hardware pack See Figure 4 c a b a b Figure 4 2 Remove the two...

Страница 11: ...kchute SeeFigure8 Important Make certain that the upper rear portion of deck chute b is depressing the safety switch e located on the deck surface and under the tab f on the rear deck bracket g The blade s will not start without the deck chute b properly in place 10 Secure the deck chute b by tightening the wing knobs a removed in step 1 See Figure 8 Installing the Mulch Plug If equipped WARNING N...

Страница 12: ...re 11 2 Insert the charging cord b into the charge port c Plug charger cord b into wall outlet See Figure 11 Note It will take approximately 4 hours to fully charge the batteries Note The Vehicle Control Module VCM LED s will blink continuously when charging and the LCD display will display percentage of charge The battery is completely charged when all green lights are illuminated and the LCD dis...

Страница 13: ...cruise control is activated The cruise control can be disengaged by pressing either the cruise control button the brake pedal or the drive pedal Refer to the Operation section of this manual for detailed instructions regarding the cruise control feature Note Cruise control will not engage at the tractor s fastest ground speed If the operator should attempt to do so the tractor will automatically d...

Страница 14: ...ctor s right fender the deck lift lever is used to change the height of the cutting deck 5 positions To use move the lever to the left then place in the notch best suited for your application The lowest position is 1 and the highest position is 5 Position 1 is approximately a 1 cutting height Position 5 is approximately a 4 cutting height and the change in height is approximately 3 4 between each ...

Страница 15: ...t stop button down for two seconds two beeps Stopping the Tractor WARNING Ifyoustrikeaforeignobject stopthetractor turnthepowerkeytoOFF andremove Thoroughlyinspectthemachineforanydamage Repairthe damagebeforerestartingandoperating 1 If the blade is engaged press the PTO button to disengage the PTO 2 Press the start stop button for one second one beep or turn the power key counter clockwise to the ...

Страница 16: ... light under the PTO button is illuminated Mulching If equipped Mulching is a process of recirculating grass clippings repeatedly beneath the cutting deck The ultra fine clippings are then forced back into the lawn where they act as a natural fertilizer Refer to the Assembly Set up section of this manual for instructions on how to install the mulch kit if equipped Using the Deck Lift Lever To rais...

Страница 17: ...r deck should be cleaned after each use as grass clippings leaves dirt and other debris will accumulate This accumulation of grass clippings etc is undesirable as it will promote rust and corrosion 1 Remove any buildup of grass and leaves on or around the motor DO NOT USE WATER Wipe the tractor clean with a dry cloth 2 If debris is allowed to build up on the underside of the machine tilt the tract...

Страница 18: ...re functioning properly Maintenance WARNING Beforeperforminganymaintenanceorrepairs disengageblade s PTO set parkingbrake turnkeyswitchtoOFFpositionandremovepowerkeyto preventunintendedstarting Lubrication Pivot Points Linkage Lubricate all the pivot points on the drive system parking brake and lift linkage at least once a season with light oil Rear Wheels The rear wheels should be removed from th...

Страница 19: ... from the power source d Plug the charger back into the power source e Plug the charger back into the tractor f It the problem persists contact qualified service personnel Battery Charging Tips Use only the battery charger provided with this tractor The batteries should be fully charged before the initial use Never charge a frozen battery It is recommended that the tractor be charged once every mo...

Страница 20: ...ower the front of the deck Tires RefertotheAssembly Set Upsectionformoreinformationregardingtirepressure Service Cutting Deck Removal To remove the cutting deck proceed as follows 1 Remove power key and engage the parking brake 2 Lower the deck by moving the deck lift lever into the lowest 1 position on the right fender 3 Remove the bow tie cotter pin a and flat washer b from the deck lift assembl...

Страница 21: ... be sure that the connections are secure Blade s WARNING Shutthetractoroff engageparkingbrakeandremovepowerkeybefore removingthecuttingblade s forsharpeningorreplacement Protect yourhandsbyusingheavygloveswhengraspingtheblade WARNING Periodicallyinspecttheblade s and orspindleforcracksordamage especiallyafter you vestruckaforeignobject Donotoperatethemachine until damagedcomponentsarereplaced CAUT...

Страница 22: ...it Do not dispose of the battery in the regular household trash Do not dispose of the battery in a fire The cell may explode Do not dispose of the battery where it will become part of any waste landfill or municipal solid waste stream Cover the battery terminals with heavy duty adhesive tape Dispose of the battery according to local state and federal regulations Dispose of the battery promptly Abo...

Страница 23: ...deck as instructed in the Post Operation Tractor Care section and restart the tractor Raise the deck and or cut at a slower pace If problem persists contact qualified service personnel Drive Motor Over Current Fault The deck and drive shut off Power off let the tractor cool and restart tractor If problem persists contact qualified service personnel Drive Motor Control Fault The deck and drive shut...

Страница 24: ...ADVERTENCIA Antesdeusaresteequipo leaelmanualysigatodaslasmedidasdeseguridadeinstruccionesdefuncionamiento NOTA Estemanualdeloperadorcubrevariosmodelos Lascaracterísticaspuedenvariarsegúnelmodelo Notodaslasfuncionesdeestemanualsonaplicablesatodoslos modelosyelmodeloquesemuestrapuedediferirdelsuyo Prácticas operación seguras Página 25 Montaje Página 31 Funcionamiento Página 35 Servicio y Mantenimie...

Страница 25: ...chilla s puede amputar manos y pies 14 Una cubierta de descarga faltante o dañada puede provocar lesiones por contacto con la cuchilla o por objetos arrojados 15 Detenga la s cuchilla s cuando cruce caminos de gravilla senderos o caminos y cuando no esté cortando el césped 16 Vigile el tránsito vehicular cuando esté operando cerca de caminos o en cruces Este montable no está diseñado para ser usad...

Страница 26: ... freno de mano 3 No corte el césped ni conduzca cerca de barrancos zanjas o terraplenes El montable puede volcarse repentinamente si una de las ruedas pasa el borde de un acantilado o zanja o si se desmorona un borde 4 No intente estabilizar el montable poniendo el pie en el suelo 5 No utilice colector de césped en pendientes empinadas 6 No corte el césped ni conduzca sobre césped húmedo La falta ...

Страница 27: ...sivo desgaste Si no lo hace puede ocasionar accidentes lesiones o la muerte 18 No arroje las baterías al fuego El elemento de la batería puede explotar Consulte los códigos locales para obtener instrucciones sobre la eliminación adecuada 19 No toque los motores Estas partes se ponen calientes por el funcionamiento incluso después de que se apaga el montable 20 Tenga cuidado al manejar las baterías...

Страница 28: ...les para materiales peligrosos Si la fuga entra en contacto con su piel o sus ojos realice los siguientes pasos Lave inmediatamente el área con jabón y agua Lávese los ojos inmediatamente con agua limpia como mínimo durante 20 minutos y procure atención médica inmediata Si la fuga entra en contacto con su vestimenta o calzado quítese los mismos aísle y lave la vestimenta contaminada a fondo ADVERT...

Страница 29: ...ibayhaciaabajo no demaneratransversalTengamásprecauciónenlas pendientes Nocorteelcéspedenpendientesque superenlos12 21 Sielmontableseparamientras subelapendiente parelascuchillasyretroceda lentamenteparaabajo Símbolo Descripción ADVERTENCIA DESCARGA ELÉCTRICA No cargue el montable bajo la lluvia o en lugares húmedos No utilice el montable a baterías en la lluvia ADVERTENCIA DESCARGA ELÉCTRICA No c...

Страница 30: ...ultar Figura 1 and Figura 2 5 Si hay un espacio por debajo de la pendiente de calibre el pendiente es demasiado escarpa por operación segura consultar Figura 2 above 1 2 2 1 l í n e a d i s c o n t i n u a Pendiente de Calibre Figura 2 Figura 1 12 21 Pendiente 12 21 Pendiente PENDIENTE DE CALIBRE 30 ADVERTENCIA L as pendientes son un factor importante relacionado con accidentes por tumbos y vuelco...

Страница 31: ... del paquete para comprobar que no falte nada Los elementos de ferretería se detallan a continuación Placa de enganche Soporte de montaje del asiento con dos pernos con reborde y tuercas de sujeción instalados Herramientas recomendadas para el montaje Llave de 3 8 in y o de cubo Llave de 7 16 in y o de cubo Llave de 1 2 in y o de cubo Llave de 9 16 in y o de cubo Destornillador Phillips Llave de t...

Страница 32: ...a las instrucciones correspondientes que se incluyen a continuación para instalarlo 1 Extraiga los pernos con reborde a y las tuercas de seguridad b del soporte de montaje del asiento c incluidos en el paquete de elementos de ferretería Consulte la Figura 4 c a b a b Figura 4 2 Extraiga los dos pernos autorroscantes a instalados en fábrica en el montable Consulte la Figura 5 a a Figura 5 3 Alinee ...

Страница 33: ...ma b esté oprimiendo el interruptor de seguridad e ubicado en la superficie de la plataforma y debajo de la lengüeta f del soporte de la parte trasera de la plataforma g Las cuchillas no se accionarán si el canal de la plataforma no está b correctamente ubicado 3 Sujete el canal de la plataforma b ajustando las perillas de aleta a que extrajo en el Paso 1 Consulte la Figura 8 Instalación del adapt...

Страница 34: ...ribuidor autorizado de servicio 1 Levante la puerta del puerto de carga a que se encuentra en el panel posterior del cuerpo de la podadora Ver Figura 11 c a b Figura 11 2 Inserte el cable de carga b en el puerto de carga c Enchufe el cable del cargador b en el tomacorriente de la pared Ver la Figura 2 11 Nota tomará aproximadamente 4 horas cargar completamente las baterías Nota Los LED del Módulo ...

Страница 35: ...tro de energía a la plataforma de corte El indicador verde no se ilumina cuando no hay suministro de energía hacia la plataforma de corte Botón del modo de precaución marcha atrás RCM PRECAUCIÓN Antes de utilizar el montable consulte la sección Funcionamiento de este manual para obtener instrucciones detalladas relacionadas con el uso del montable en el MODO DE PRECAUCIÓN MARCHA ATRÁS Situado en e...

Страница 36: ...va la palanca hacia la izquierda luego colóquela en la muesca que mejor se adapte a la aplicación deseada La posición más baja es 1 y la posición más alta es la posición 5 La posición 1 tiene una altura de corte de aproximadamente 1 in 2 5 cm la posición 5 tiene una altura de corte de aproximadamente 4 in 10 cm y el cambio de altura es de aproximadamente 3 4 entre cada posición Faro delantero H El...

Страница 37: ... dos pitidos Detención del montable ADVERTENCIA Si golpea un objeto extraño detenga el montable gire la llave de encendido a la posición APAGADO y quiítela Inspeccione minuciosamente la máquina para ver si está dañada Repare el daño antes de volver a arrancar y hacer funcionar 1 Si las cuchillas están conectadas pulse el botón de la PTO para desconectar la PTO 2 Presione el botón de encendido dete...

Страница 38: ...ión está incluida El abono es un proceso por el cual se recirculan los recortes de césped de manera repetida debajo de la plataforma de corte Los recortes muy finos luego son despedidos de vuelta para que se depositen en el césped donde actúan como fertilizante natural Consulte la sección Configuración y Montaje de este manual para ver instrucciones sobre cómo se instala el kit de abono si es part...

Страница 39: ...s graves o pueden producirse daños en el montable Limpieza de la parte inferior de la plataforma ADVERTENCIA Paraevitarlesionesgraves nouseaguaparalimpiarelmontable lasbaterías oelcargadordebaterías Noutilicedetergentesfuertes Losproductosde limpiezaparaelhogarquecontienenaceitesaromáticoscomopinoylimón y losdisolventescomoelqueroseno puedendañarelplástico Debelimpiarlaparteinferiordelaplataformad...

Страница 40: ...ADO y retire la llave para evitar encendidos accidentales Lubricación Puntos de pivote y varillaje Lubrique todos los puntos de pivote del sistema de transmisión el freno de mano y el varillaje de elevación al menos una vez por temporada con aceite ligero Ruedas traseras Las ruedas traseras se deben retirar de los ejes una vez por temporada Lubrique bien los ejes y las llantas con una grasa multiu...

Страница 41: ...llave de encendido b Desconecte el cargador del jinete c Desenchufe el cargador de la fuente de alimentación d Vuelva a conectar el cargador a la fuente de alimentación e Enchufe el cargador de nuevo en el jinete f Si el problema persiste póngase en contacto con el personal de servicio calificado Consejos para la carga de las baterías Use solo el cargador de batería provisto con este rider Las bat...

Страница 42: ...sección Montaje y configuración para obtener más información sobre la presión de los neumáticos Servicio Extracción de la plataforma de corte Para extraer la plataforma de corte proceda de la siguiente manera 1 Extraiga la llave de encendido y accione el freno de mano 2 Baje la plataforma colocando la palanca de elevación de la plataforma hasta la posición más baja N º 1 en el guardabarros derecho...

Страница 43: ...ebeasegurarsedeque lasconexionesseanseguras Empujehaciaarribaenlosmanguitosubicados alrededordelosconectoresygírelosenelsentidodelasagujasdelrelojhasta quesientaquelaposicióndedetenciónindiqueunaconexiónsegura Cuchillas ADVERTENCIA Apague el motor accione el freno de mano y extraiga la llave antes de retirar las cuchillas de corte para afilarlas o reemplazarlas Proteja sus manos utilizando guantes...

Страница 44: ...ine la batería en un lugar donde pase a ser parte de algún relleno sanitario o de los desechos sólidos municipales Cubra los bornes de la batería con cinta adhesiva reforzada Deseche la batería de acuerdo con las regulaciones federales estatales y locales Elimine la batería sin demora Acerca de los sellos de batería Call2Recycle El programa de auxiliares de la industria Call2Recycle ayuda a los fa...

Страница 45: ...l montable Levante la plataforma y o corte a un ritmo más lento Si el problema persiste póngase en contacto con el personal de servicio autorizado Falladesobrecargadecorrientedelmotordetransmisión Laplataformayla transmisiónseapagaron Apagueelmontable dejequeseenfríeyvuelvaaencender elmontable Sielproblemapersiste póngaseencontactoconelpersonaldeservicio autorizado Falla del control del motor de t...

Страница 46: ...NOTES 46 ...

Страница 47: ...NOTES 47 ...

Страница 48: ...or MTDLLC P O BOX361131CLEVELAND OHIO44136 0019 CRAFTSMAN isaregisteredtrademarkofStanleyBlack Decker Inc usedunderlicense CRAFTSMAN esunamarcaregistradadeStanleyBlack Decker Inc utilizadabajolicencia 2018CRAFTSMANU S CanadaOnly CRAFTSMAN com ...

Отзывы: