background image

21

SPANISH

VACÍE EL TANQUE RECOLECTOR, LIMPIE Y 

SEQUE EL INTERIOR Y EL EXTERIOR ANTES 

DE GUARDAR EL PRODUCTO.

AVISO: 

El filtro de espuma para aspirar en 

mojado se debe extraer después de aspirar en 

mojado, para luego proceder a instalar el filtro 

de cartucho antes de volver a aspirar en seco.

INSTALACIÓN Y LIMPIEZA 

DEL FILTRO DE ESPUMA PARA 

ASPIRAR EN MOJADO:

  

ADVERTENCIA:

 

COMPRUEBE QUE EL CABLE DE 

ALIMENTACIÓN ESTÉ DESCONECTADO DE 

LA TOMA DE CORRIENTE.

23. Retire el cabezal motriz y colóquelo en 

posición boca abajo. Siga las instrucciones 

para eliminar el filtro de cartucho en la 

página 19-20.

24. Deslice el filtro de espuma para aspirar en 

mojado 

19

 sobre el habitáculo del filtro, 

asegurándose de que el habitáculo quede 

totalmente cubierto. 

Fig. 15

.

Fig. 15    

25. Para quitar el filtro de espuma para aspirar 

en mojado, coloque el cabezal motriz boca 

abajo y quite cuidadosamente el filtro de 
espuma para aspirar en mojado 

19

Fig. 

16

.

Fig. 16   

26. Use una solución de agua y jabón suave 

para lavar el filtro de espuma para aspirar 
en mojado 

19

 y enjuáguelo con agua 

limpia.  

Fig. 17

.

27. Deje que el filtro para aspirar en mojado 

se seque al aire durante 24 horas antes de 
instalarlo en la caja del filtro.

VACIADO DE LOS DESECHOS 

LÍQUIDOS DEL TANQUE

28. Tras aspirar en mojado, vacíe el tanque 

recolector 

8

 soltando el tapón de drenaje. 

Drene los líquidos en un receptáculo o 

drenaje apto. 

Fig. 18

. Recuerde volver a 

colocar la tapa de drenaje en el tanque 

recolector.

Fig. 17

Содержание CMXEVCVVJC809

Страница 1: ...US SITIENEPREGUNTASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS SIVOUSAVEZDESQUESTIONSOUDESCOMMENTAIRES VEUILLEZCOMMUNIQUERAVECNOUS 8 U S GALLON WET DRY VAC ASPIRADORA EN SECO MOJADO DE 8 GALONES ESTADOUNIDENSES ASPIRATEUR EAU ET POUSSIÈRES DE 8 GALLONS INSTRUCTIONMANUAL MANUALDEINSTRUCCIONES MANUELD UTILISATION ...

Страница 2: ...ry which if not avoided may result in property damage If you have any questions or comments about this or any product call CRAFTSMAN toll free at 1 888 331 4569 COMPONENTS Tools Included Filters Included WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or an...

Страница 3: ... or use this vacuum near flammable liquids gases or explosive vapors like gasoline or other fuels lighter fluids cleaners oil based paints natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun powder Sparks inside the motor can ignite flammable vapors or dust d To reduce the risk of health hazards from vapors or dusts do not vacuum toxic materials e Do not use or ...

Страница 4: ...oes not take the place of normal safety precautions when operating this appliance The secondary insulation system is for protection against injury resulting from a possible failure of the primary insulation within the product CAUTION WHEN SERVICING USE ONLY IDENTICAL REPLACEMENT PARTS REPAIR OR REPLACE DAMAGED CORDS Polarized Plugs Polarized plugs one blade is wider than the other are used on equi...

Страница 5: ...n screws 12 Fig 2 Fig 2 Fig 3 GENERAL SET UP 6 Your vacuum comes ready for dry vacuum cleaning If the cartridge filter is not installed refer to page 7 for installation instructions 7 For wet vacuum cleaning remove the cartridge filter and install the supplied foam wet filter See page 8 9 for the foam wet filter installation instructions 8 Place the power head back on the collection tank and secur...

Страница 6: ...ert the larger end of the hose 13 into the blower port 1 on the back of the power head and lock into place Fig 6 Fig 6 14 Choose the desired accessory and insert onto the end of the hose 13 Fig 7 Fig 7 15 Before turning on the vacuum firmly hold onto the loose end of the hose Plug the power cord into the outlet Turn the motor on by flipping the switch to the I ON position WARNING ONCE YOU HAVE COM...

Страница 7: ...ILTER WARNING VERIFY THAT THE POWER CORD IS DISCONNECTED FROM THE OUTLET 16 Remove the power head and place in an upside down position 17 Install the cartridge filter 18 over the filter cage making sure the cage is completely covered Fig 8 Fig 8 18 Place the filter retainer 17 on the top of the cartridge filter 18 over the raised lip and tighten down by turning the retainer clockwise do not over t...

Страница 8: ... machine is fitted with a float valve that stops the suction action when the collection tank reaches its maximum capacity You will notice an increase in motor speed WARNING WHEN THIS HAPPENS TURN OFF THE MACHINE DISCONNECT FROM POWER SUPPLY AND DRAIN THE LIQUID INTO A SUITABLE RECEPTACLE OR DRAIN TO CONTINUE VACUUMING REFIT THE COLLECTION TANK WITH THE DRAIN CAP AFTER WET VACUUMING TURN THE MACHIN...

Страница 9: ...ould be emptied and cleaned The accessories should be cleaned and stored so they can be readily available when needed Store the wet dry vacuum indoors For convenient storage the accessories can be inserted into the accessory storage slots 4 on the vacuum REGISTER ONLINE Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more eff...

Страница 10: ...s due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMIT...

Страница 11: ...11 ENGLISH EXPLODED VIEW ...

Страница 12: ...t Assembly 4 9 551090104 Hose 1 10 551004117 Extension Wand 2 11 551296103 Floor Brush Squeegee Nozzle 1 12 551004113 Utility Nozzle 1 13 551002118 Foam Wet Filter 1 14 551030114 Cartridge Filter 1 15 551004104 Filter Retainer 1 CRAFTSMAN is a registered trademark of Stanley Black Decker Inc used under license 2021 CRAFTSMAN Product Manufactured by Cleva North America Inc LICENSEE NAME Cleva North...

Страница 13: ...s de alerta y seguridad Este manual de instrucciones usa los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para prevenirlo sobre situaciones peligrosas y riesgos de lesiones personales o daño a la propiedad PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente que de no evitarse causará la muerte o lesiones severas ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse pod...

Страница 14: ... Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad El no seguir las instrucciones indicadas a continuación puede producir descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Jamás modifique el producto ni parte de él Podrían producirse daños o lesiones personales ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el manual de instrucciones ...

Страница 15: ... ELÉCTRICA O LESIONES a No aspire dejando la aspiradora sin su atención b No use el producto para aspirar líquidos combustibles o inflamables como gasolina ni lo use en zonas donde puedan existir tales elementos c No aspire ni use esta aspiradora cerca de líquidos gases o vapores inflamables como gasolina u otros combustibles líquido de encendedores limpiadores pinturas de base oleosa gas natural ...

Страница 16: ...omo pulverizador No dirija el aire hacia personas Mantenga a los niños alejados mientras utilice la aspiradora como sopladora Use gafas de seguridad GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Solo para uso doméstico y en talleres INSTRUCCIONES SOBRE EL AISLAMIENTO DOBLE Aislamiento doble Los electrodomésticos con aislamiento doble están construidos con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o una sola capa ...

Страница 17: ...ue recolector e inserte las cuatro patas con ruedecillas 5 en las ranuras del tanque recolector y apriételas usando los tornillos incluidos 12 Compruebe que las patas con ruedecilla 5 estén instaladas correctamente No apriete demasiado los tornillos Fig 1 Fig 1 Conjunto de piezas de la manilla 5 Inserte la manilla 11 en las ranuras ubicadas en la parte superior del cabezal de alimentación 2 y aseg...

Страница 18: ...a Para utilizar la función de sopladora siga estas instrucciones ADVERTENCIA USE SIEMPRE ANTIPARRAS DE SEGURIDAD QUE CUMPLAN CON LA NORMA ANSI Z87 1 O CSAZ94 3 EN CANADÁ AL USAR LA SOPLADORA ADVERTENCIA MANTENGA A LAS PERSONAS ALEJADAS DE LOS SEDIMENTOS QUE SOPLE LA ASPIRADORA ADVERTENCIA UTILICE UNA MÁSCARA ANTIPOLVO SI EL SOPLIDO CREA POLVOS QUE SE PUEDAN INHALAR ADVERTENCIA COMPRUEBE QUE EL CAB...

Страница 19: ... de alta calidad diseñados para detener partículas de polvo pequeñas El filtro de cartucho se debe utilizar solo para aspirar en seco Se necesita un filtro de cartucho en seco para aspirar polvo Si el filtro de cartucho está mojado se obstruirá rápidamente y será muy difícil de limpiar Maneje el filtro con cuidado al quitarlo para limpiarlo y reemplazarlo Compruebe que los filtros no tengan rotura...

Страница 20: ...ecolector Fig 14 Coloque el cabezal motriz boca abajo sobre una superficie limpia y suave Limpie toda la suciedad o sedimentos de la manguera y tanque recolector Reinstale el cabezal motriz en el tanque recolector y cierre los seguros Fig 14 Aspirado en mojado IMPORTANTE Al aspirar grandes cantidades de líquido no sumerja la boquilla completamente en el líquido deje una brecha en la punta de la ab...

Страница 21: ...ra aspirar en mojado 19 sobre el habitáculo del filtro asegurándose de que el habitáculo quede totalmente cubierto Fig 15 Fig 15 25 Para quitar el filtro de espuma para aspirar en mojado coloque el cabezal motriz boca abajo y quite cuidadosamente el filtro de espuma para aspirar en mojado 19 Fig 16 Fig 16 26 Use una solución de agua y jabón suave para lavar el filtro de espuma para aspirar en moja...

Страница 22: ...talles sobre la cobertura de la garantía e información de reparación visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daños provocados por reparaciones realizadas por otros ESTA GARANTÍA LIMITADA REEMPLAZA A CUALQUIER OTRA INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR Y EXCLUYE A TODOS LOS DAÑOS CONSECUENCIAL...

Страница 23: ... recolector lleno Vacíe el tanque recolector El interruptor está en la posición incorrecta Presione el botón de encendido I del cabezal motriz Sale polvo de la carcasa del motor El filtro de cartucho está dañado o no está instalado Coloque o reemplace el filtro de cartucho La aspiradora se usó para recolectar polvo fino como el de yeso cartón cenizas de leña o brazas sin un filtro de polvo fino Sa...

Страница 24: ...24 SPANISH DIAGRAMA DE REPUESTO ...

Страница 25: ...s 4 9 551090104 Manguera 1 10 551004117 Varas de extensión 2 11 551296103 Boquilla de cepillo espátula de goma para pisos 1 12 551004113 Boquilla utilitaria 1 13 551002118 Filtro de espuma para aspirar en mojado 1 14 551030114 Filtro de cartucho 1 15 551004104 Retenedor del filtro 1 CRAFTSMAN es marca registrada de Stanley Black Decker Inc y se usa bajo licencia 2021 CRAFTSMAN Producto fabricado p...

Страница 26: ...nstructions utilise les symboles et les termes d alerte de sécurité suivants pour vous avertir des situations dangereuses et des risques de blessures corporelles ou de dommages matériels DANGER Indique une situation de danger immédiat qui si elle n est pas évitée risque d entraîner des blessures graves voire la mort AVERTISSEMENT Indique une situation de danger potentiel qui si elle n est pas évit...

Страница 27: ...issements de sécurité et des consignes Le non respect de ces avertissements et consignes peut entraîner des électrocutions des incendies et ou de graves blessures corporelles AVERTISSEMENT Ne jamais modifier le produit ni aucune pièce de celui ci Cela risque d entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT Afin de réduire tous risques de blessures veuillez lire le prés...

Страница 28: ...N DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT L utilisation d un appareil électrique exige le respect de certaines mesures de sécurité élémentaires notamment les suivantes Le non respect des avertissements et consignes ci dessous peut entraîner des risques d explosion d incendie et ou de blessures graves AVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE TOUS RISQUES D INCENDIE D ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES a Ne pas fa...

Страница 29: ...l écart des orifices et des pièces mobiles w Faites très attention lorsque vous nettoyez des escaliers x N utilisez cet appareil que conformément aux descriptions fournies dans le présent manuel d utilisation Utilisez exclusivement des accessoires recommandés par le fabricant y Cet aspirateur est muni d une double isolation N utilisez que des pièces de rechange identiques Voir la section INSTRUCTI...

Страница 30: ...d utiliser l aspirateur Utilisez exclusivement des cordon prolongateurs conçus pour une utilisation à l extérieur Longueur du cordon prolongateur 120V 25 pouces 7 62 m 50 pouces 15 24 m 100 pouces 30 48 m 150 pouces 45 72 m Ampérage A W G Calibre du câble Plus de Pas plus de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Déconseillé DÉBALLAGE AVERTISSEMENT ASSUREZ VOUS QUE LE CORDO...

Страница 31: ...uillez la en place Illustration 3 10 Choisissez l accessoire souhaité 15 16 et ou les tubes de rallonge 14 puis insérez les sur l extrémité du tuyau 13 Illustration 4 Illustration 4 11 Raccordez le cordon d alimentation à la prise de courant Mettez le moteur en marche en positionnant le commutateur On Off Marche Arrêt 10 sur I ON Marche puis commencez à aspirer Illustration 5 Illustration 5 AVERTI...

Страница 32: ...RTISSEMENT UNE FOIS QUE VOUS AVEZ FINI DE PASSER L ASPIRATEUR POSITIONNEZ LE COMMUTATEUR D ALIMENTATION SUR O OFF ARRÊT PUIS DÉBRANCHEZ LE CORDON D ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT INSTALLATION ET NETTOYAGE DES FILTRES Ramassage de Détritus Secs REMARQUE Nettoyez ou remplacez le filtre régulièrement pour obtenir des performances optimales UTILISEZ TOUJOURS UN FILTRE À CARTOUCHE POUR L ASPIRATIO...

Страница 33: ...che 18 au dessus de la lèvre surélevée puis serrez en tournant le cache de protection dans le sens des aiguilles d une montre ne pas serrer excessivement Illustrations 9 à 10 19 Pour retirer le filtre à cartouche déverrouillez et retirez le cache de protection du filtre 17 en tournant la poignée du cache de protection dans le sens inverse des aiguilles d une montre Illustrations 11 et 12 20 Avec l...

Страница 34: ...PUIS VIDEZ LE LIQUIDE DANS UN RÉCIPIENT OU UN DRAIN APPROPRIÉ POUR CONTINUER À ASPIRER REMETTEZ LE RÉSERVOIR COLLECTEUR EN PLACE AVEC LE BOUCHON DE VIDANGE APRÈS ASPIRATION DE DÉTRITUS HUMIDES METTEZ HORS TENSION LA MACHINE PUIS DÉBRANCHEZ LA FICHE DE L ALIMENTATION ÉLECTRIQUE VIDEZ LE RÉSERVOIR COLLECTEUR NETTOYEZ ET SÉCHEZ L INTÉRIEUR ET L EXTÉRIEUR AVANT RANGEMENT REMARQUE Vous devez retirer le...

Страница 35: ...mplacements de rangement des accessoires 4 de l aspirateur ENREGISTREMENT EN LIGNE Nous vous remercions pour votre achat Enregistrez votre produit maintenant afin de bénéficier des avantages suivants SERVICE SOUS GARANTIE L enregistrement de votre produit vous permettra d obtenir un service sous garantie plus efficace en cas de problème avec votre produit CONFIRMATION DU DROIT DE PROPRIÉTÉ En cas ...

Страница 36: ...vous accorde des droits légaux spécifiques mais vous pouvez avoir d autres droits qui varient en fonction des États ou Provinces GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si pour une raison quelconque vous n êtes pas entièrement satisfait du fonctionnement de votre aspirateur eau et poussières CRAFTSMAN vous pouvez le retourner dans les 90 jours suivant la date d achat accompagné d un reçu pour un rem...

Страница 37: ... réservoir collecteur Le commutateur n est pas correctement positionné Appuyez sur le bouton ON I sur le bloc moteur De la poussière s échappe du capot du moteur Absence ou endommagement du filtre cartouche Fixez ou remplacez le filtre cartouche L aspirateur a été utilisé pour recueillir de la poussière fine telle que la poussière de placoplâtre la suie de cheminée ou des cendres sans filtre à pou...

Страница 38: ...38 FRENCH VUE ÉCLATÉE ...

Страница 39: ... 1 10 551004117 Tube de rallonge 2 11 551296103 Brosse à planchers Suceur raclette 1 12 551004113 Suceur À Usages Multiples 1 13 551002118 Filtre En Mousse Pour Aspirateur Eau 1 14 551030114 Filtre à cartouche 1 15 551004104 Porte filtre 1 CRAFTSMAN est une marque déposée appartenant à Stanley Black Decker Inc et utilisée sous licence 2021 CRAFTSMAN Produit Fabriqué par Cleva North America Inc NOM...

Страница 40: ......

Отзывы: