background image

EsPAñOl

24

Reglas de Seguridad Adicionales 
para Cepilladoras

•  Para evitar lesiones, nunca gire el bloque de corte 

directamente con sus manos.

•  Mantenga las manos alejadas de la parte inferior del carro 

de la cabeza de corte.

•  Nunca despeje obstrucciones, realice el reemplazo del 

cuchillo de corte, o cualquier otra reparación/ajuste con la 
unidad conectada.

20 . 

DIRECCIÓN DE ALIMENTACIÓN. 

Alimente la cepilladora 

de acuerdo con la dirección de las flechas de alimentación 
en la parte superior de la unidad.

21 . 

NUNCA DEJE LA HERRAMIENTA EN OPERACIÓN 
SIN SUPERVISIÓN. APAGUE LA ENERGÍA. 

No deje la 

herramienta hasta que se detenga por completo.

Reglas de Seguridad para Cepilladoras 
de Superficie

 

ADVERTENCIA: El incumplimiento en seguir 
estas reglas puede ocasionar lesiones 
personales graves.

1 . 

No opere esta máquina hasta que esté 
completamente ensamblada e se instale de acuerdo 
con las instrucciones. 

Una máquina ensamblada 

incorrectamente puede causar lesiones serias.

2 . 

Obtenga consejo de su supervisor, instructor u 
otra persona calificada si no está completamente 
familiarizado con el funcionamiento de esta 
máquina. 

El conocimiento es seguridad.

3 . 

Siga todos los códigos de cableado y las conexiones 
eléctricas recomendadas para evitar descargas 
eléctricas o electrocución.

4 . 

Mantenga los cuchillos afilados y libres de óxido y 
brea. 

Los cuchillos desafilados u oxidados trabajan más y 

pueden causar retrocesos.

5 . 

Nunca "encienda" la máquina antes de limpiar la 
mesa de todos los objetos (herramientas, restos de 
madera, etc.). 

Los desechos arrojados pueden causar 

lesiones serias.

6 . 

Nunca "encienda" la máquina con la pieza de 
trabajo en contacto con la cabeza del cortador. 

Puede ocurrir retroceso.

7 . 

Asegure la máquina a una superficie de soporte 
para evitar que la máquina se deslice, se mueva o 
vuelque.

8 . 

Asegúrese que los cuchillos del cortador estén 
montadas como se describe en el manual de 
instrucciones y compruebe que todos los pernos 
estén bien apretados antes de conectar la unidad a 
la fuente de alimentación.

9 . 

Evite operaciones y las posiciones de las manos 
incómodas. 

Un deslizamiento repentino podría hacer 

que una mano se mueva hacia los cuchillos.

10 . 

Mantenga los brazos, las manos y los dedos alejados 
de la cabeza de corte, la abertura de escape de 
virutas y los rodillos de alimentación para evitar 
cortes severos.

11 . 

Nunca toque el área de la cabeza de corte mientras 
la máquina está funcionando. 

Sus manos pueden ser 

atraídas hacia los cuchillos.

12 . 

No se pare en línea con la pieza de trabajo. 

El 

retroceso puede causar lesiones.

13 . 

Deje que la cabeza de corte alcance la velocidad 
máxima antes de alimentar una pieza de trabajo. 

El 

cambio de velocidad durante el cepillado puede causar 
un retroceso.

14 . 

Al cepillar material arqueado, coloque el lado 
cóncavo (copa hacia abajo) del material sobre la 
mesa y corte con el grano para evitar el retroceso.

15 . 

No alimente una pieza de trabajo deformada, que 
contenga nudos o que esté incrustada con objetos 
extraños (clavos, grapas, etc.). 

Puede ocurrir retroceso.

16 . 

No alimente una pieza de trabajo corta, delgada 
o angosta en la máquina. Sus manos pueden 
introducirse en los cuchillos y/o la pieza de trabajo 
puede ser arrojada a altas velocidades. 

Consulte la 

sección 

Operación

 

de este manual de instrucciones para 

más detalles.

17 . 

No alimente una pieza de trabajo en el extremo de 
salida de la máquina. 

La pieza de trabajo se expulsará 

por el lado opuesto a altas velocidades.

18 . 

Retire las virutas sólo con la energía en "APAGADO" 
y la cabeza del cortador detenida para evitar 
lesiones graves.

19 . 

Apoye correctamente piezas de trabajo largas o 
anchas. 

La pérdida de control de la pieza de trabajo 

puede causar lesiones graves.

20 . 

Nunca realice el diseño, el montaje o el trabajo de 
configuración en la mesa/área de trabajo cuando 
la máquina esté en funcionamiento. 

Resultará en 

lesiones serias.

21 . 

Apague la máquina, desconéctela de la fuente 
de alimentación y limpie la mesa/área de trabajo 
antes de abandonar la máquina. Bloquee el 
interruptor en la posición "APAGADO" 

para evitar 

el uso no autorizado.

 

Alguien más podría encender 

accidentalmente la máquina y causarse lesiones a sí 
mismos o a otros.

22 . 

Se puede obtener información adicional sobre 
el funcionamiento seguro y adecuado de las 
herramientas eléctricas (es decir, un vídeo de 
seguridad) en el Power Tool Institute, 1300 
Sumner Avenue, Cleveland, OH 44115-2851 
(www.powertoolinstitute.com). La información 
también está disponible a partir de The National 
Safety Council, 1121 Spring Lake Drive, Itasca, IL 
60143-

3201. Consulte los Requisitos de seguridad ANSI 

01.1 del American National Standards Institute para 
máquinas para trabajar la madera y las regulaciones del 
Departamento de Trabajo.

Содержание CMEW320

Страница 1: ...lladora de Banco de 15A CMEW320 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...rdous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instruc...

Страница 4: ...jury 2 Obtain advice from your supervisor instructor or another qualified person if you are not thoroughly familiar with the operation of this machine Knowledge is safety 3 Follow all wiring codes and recommended electrical connections to prevent shock or electrocution 4 Keep knives sharp and free from rust and pitch Dull or rusted knives work harder and can cause kickback General Power Tool Safet...

Страница 5: ...porting surface to prevent the machine from sliding walking or tipping over 8 Be sure that the cutter knives are mounted as described in the instruction manual and check that all bolts are firmly tightened before connecting unit to power source 9 Avoid awkward operations and hand positions A sudden slip could cause a hand to move into the knives 10 Keep arms hands and fingers away from the cutterh...

Страница 6: ...ure the switch is in the OFF position Grounding Instructions DANGER This machine must be grounded while in use to protect the operator from electric shock 1 All grounded cord connected machines ʵ ʵ In the event of a malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock This machine is equipped with an electric cord having a...

Страница 7: ...lows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute SPM strokes per minute A amperes W watts kg kilograms mm millimeters or AC alternating current or AC DC alternating or direct current Class II Construction double insulated no no load speed n rated sp...

Страница 8: ... Fig G H WARNING Keep hands away from outlet of cutterhead guard Do not try to use hand to clean dust from outlet WARNING Make sure that the switch is in the OFF position before plugging cord into outlet Do not touch the plug s metal prongs when unplugging or plugging in the cord Locking Switch in the OFF Position IMPORTANT When the machine is not in use the switch 4 should be locked in the OFF po...

Страница 9: ...le is level with the planer table on both ends of the planer table 2 If an adjustment is necessary loosen the locknut 16 and adjust the stop screw 17 on each side of the infeed table until the extension table is level with the planer table Tighten the locknut Recheck and make certain that the inside edge of table extension is level with the planer table If necessary loosen the two screws 18 adjust...

Страница 10: ...sconnect tool from power source 1 Raise head assembly all the way to the top 2 Remove cutterhead guard 2 by removing two knobs 30 WARNING The knives are extremely sharp Be careful when removing handling or installing knives Use the knife transfer tool Fig K 2 30 3 Using the supplied wrench 31 unscrew the screws at 22 only enough until locking bar 23 separates from knife allowing knife to be remove...

Страница 11: ... performing this WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Keep Machine Clean Periodically blow out all air passages with dry compre...

Страница 12: ...purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 90 DAY MONEY BACK GUAR...

Страница 13: ...n terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un in...

Страница 14: ...s retenir Les évents couvrent souvent des pièces qui se déplacent et doivent aussi être évités 11 UTILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ De plus utilisez un masque facial ou antipoussière si l opération de coupe est poussiéreuse Vos lunettes de tous les jours peuvent ont des lentilles résistant aux impacts mais elles ne sont pas des lunettes de sécurité 12 SÉCURISEZ VOTRE TRAVAIL Lorsque c est...

Страница 15: ...es couteaux 12 Ne pas vous tenir directement en ligne avec la pièce de travail Les rebonds peuvent causer des blessures 13 Laissez la tête de coupe atteindre sa pleine vitesse avant d introduire la pièce de travail Changer les vitesses pendant le rabotage peut causer un rebond 14 Lorsque vous rabotez un matériau courbé placez le côté concave formant un creux du matériau sur la table et coupez dans...

Страница 16: ...ne protection auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12 6 S3 19 Sous certaines conditions et suivant la durée d utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l acuité auditive Consigne de sécurité supplémentaire AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT ...

Страница 17: ...it quicomporte une prise semblable à celle illustrée à la Fig B la machine devra comporter une fiche mise à la terre semblableà celle illustrée à la Fig B Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré à la Fig C peut être utilisé pour raccorder cette fiche à une prise à deux cavités comme celle illustrée à la Fig C si une prise correctement mise à la terren est pas disponible L adaptateur te...

Страница 18: ...aboteuse sur une surface de support Fig E AVERTISSEMENT La surface de montage ne devrait pas être gauchie ou autrement inégale En cours de fonctionnement si la raboteuse a tendance à basculer à glisser ou à se déplacer sur la surface de support la fixer à celle ci Quatre trous dont deux sont illustrés en 12 sur la Figure E sont percés à cet effet Fig E 12 L étiquette apposée sur votre outil peut i...

Страница 19: ...vos mains éloignées de la sortie de la garde protectrice de la tête de coupe et ne jamais nettoyer la sortie de sa poussière lorsque la machine est en marche AVERTISSEMENT s assurer que l interrupteur se trouve sur la position d arrêt avant de brancher le cordon d alimentation dans la prise Ne pas toucher aux lames métalliques de la fiche lors du branchement ou débranchement du cordon Verrouiller ...

Страница 20: ...oit à niveau avec la table de la raboteuse Serrer le contre écrou Revérifier et s assurer que le bord interne de la rallonge est à niveau avec la table de la raboteuse Au besoin desserrer les deux vis 18 régler la rallonge et resserrer les deux vis Mettre à niveau la rallonge du côté opposé suivant la même procédure S assurer que la rallonge de la table soit solidement appuyée lors de l applicatio...

Страница 21: ...semblage de la tête tout en haut 2 Retirez le protecteur de la tête de coupe 2 en retirant les deux boutons AVERTISSEMENT les couteaux sont extrêmement tranchants Soyez prudent lorsque vous retirez manipulez ou installez les couteaux Fig K 2 30 3 À l aide de la clé fournie 31 dévissez les vis 22 juste assez jusqu à ce que la barre de verrouillage 23 se sépare du couteau permettant de retirer le co...

Страница 22: ...cées dans la prise de courant Vérifier également que les fusibles ne sont pas grillés ou que le disjoncteur ne s est pas déclenché Lubrification et protection contre la rouille Appliquer chaque semaine une cire à parquets d usage domestique sur la table de la machine sur la rallonge de table ou toute autre surface de travail Ou utiliser un produit protecteur commercial conçu à cet effet Suivre les...

Страница 23: ...eurs Registre en ligne à www craftsman com registration Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne perme...

Страница 24: ...de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad AD...

Страница 25: ...y la clasificación de amperes de la placa de identificación Si tiene duda use el calibre más pesado siguiente Mientras menor sea el número de calibre más pesado será el cable Cuando opere una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable de extensión para exteriores con la marca W A o W Estos cables están diseñados para uso en exteriores y reducen el riesgo de descarga eléctrica 10 USE VES...

Страница 26: ... de escape de virutas y los rodillos de alimentación para evitar cortes severos 11 Nunca toque el área de la cabeza de corte mientras la máquina está funcionando Sus manos pueden ser atraídas hacia los cuchillos 12 No se pare en línea con la pieza de trabajo El retroceso puede causar lesiones 13 Deje que la cabeza de corte alcance la velocidad máxima antes de alimentar una pieza de trabajo El camb...

Страница 27: ...turas en base a plomo polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos...

Страница 28: ...ierra que se parece al enchufe ilustrado en la Fig B Puede utilizarse un adaptador temporal que se parece al adaptador ilustrado en la Fig C para conectar este enchufe a un receptáculo coincidente de dos conductores tal como se muestra en la Fig C si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calific...

Страница 29: ...e el aceite anticorrosivo de las superficies sin pintura con un paño suave humedecido con alcohol mineral solvente o alcohol desnaturalizado AVISO No use solventes volátiles como gasolina nafta acetona o solvente de barniz para limpiar la máquina Luego de limpiar cubra las superficies sin pintura con cera en pasta de buena calidad que se utiliza para los pisos del hogar Manija de Elevación Fig A D...

Страница 30: ...aspiradora o aspiradora de taller ya que la pequeña manguera puede obstruirse Use sólo con un sistema de recolección de polvo con una manguera de 4 100 mm 1 Alinee los orificios del conducto de polvo con los orificios roscados 28 en el alojamiento de la cepilladora 2 Inserte los tornillos de mariposa provistos 29 en los orificios y apriételos firmemente Fig F 28 29 APAGADO para evitar el uso no au...

Страница 31: ...8 ajuste la mesa de extensión y vuelva a apretar los dos tornillos Ajuste el lado opuesto de la mesa de la misma forma Asegúrese de que la mesa de extensión esté apoyada firmemente cuando exista presión descendiente en la mesa 3 Compruebe y ajuste la mesa de extensión de salida de la misma manera Fig I 12 13 14 18 16 17 UTILIZAR LA MAQUINA Cuando vaya a utilizar su máquina le aconsejamos seguir es...

Страница 32: ...parte superior 2 Retire la protección de la cabeza de corte 2 retirando dos perillas 30 ADVERTENCIA Los cuchillos son extremadamente afilados Tenga cuidado al retirar manipular o instalar los cuchillos Fig K 2 30 3 Con la llave suministrada 31 desatornille los tornillos en 22 sólo lo suficiente hasta que la barra de bloqueo 23 se separe del cuchillo permitiendo que se retire el cuchillo 4 Inserte ...

Страница 33: ...ricarse periódicamente ADVERTENCIA Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación 1 Retire el tornillo 26 y la tuerca que se encuentra en el otro extremo del tornillo Retire la cubierta lateral 27 del lado izquierdo de la cepilladora 2 Coloque una capa ligera de Grasa multiuso E P en los dientes de los engranes y una ligera capa de lubricante en aerosol en las cadenas Vuelva a colocar la c...

Страница 34: ...póngase en contacto con CRAFTSMAN an 1 888 331 4569 Garantía Limitada por Tres Años CRAFTSMAN reparará o reemplazará sin cargo cualquier defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de repa...

Страница 35: ......

Страница 36: ...01 19 Part No N599666 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2019 ...

Отзывы: