background image

English

2

Additional Safety Rules for Jointers

 

WARNING: Failure to follow these rules may 
result in serious personal injury.

1 . 

Do not operate this machine until it is completely 
assembled and installed according to the 
instructions. 

A machine incorrectly assembled can cause 

serious injury.

2 . 

Obtain advice from your supervisor, instructor, or 
another qualified person if you are not thoroughly 
familiar with the operation of this machine. 

Knowledge is safety.

3 . 

Follow all wiring codes and recommended electrical 
connections to prevent shock or electrocution.

4 . 

Keep knives sharp and free from rust and pitch. 

Dull 

or rusted knives work harder and can cause kickback.

5 . 

Tighten the infeed/outfeed tables before starting 
the machine. 

Loss of control of the workpiece can cause 

serious injury.

6 . 

Properly secure the blades in the cutterhead before 
turning the power “ON”. 

Loose blades may be thrown 

out at high speeds.

7 . 

Never turn the machine “ON” before clearing the 
table of all objects (tools, scraps of wood, etc.). 

Flying 

debris can cause serious injury.

8 . 

Never turn the machine “ON” with the workpiece 
contacting the cutterhead. 

Kickback can occur.

9 . 

Avoid awkward operations and hand positions. 

A sudden slip could cause a hand to move into 
the cutterhead.

6" (152 mm) Variable Speed Bench Jointer 
CMEW020        

General Safety Instructions

1 . 

KEEP GUARDS IN PLACE

 and in working order.

2 . 

REMOVE ADJUSTING KEYS AND WRENCHES

. Form 

habit of checking to see that keys and adjusting wrenches 
are removed from tool before turning it on.

3 . 

KEEP WORK AREA CLEAN.

 Cluttered areas and benches 

invite injuries.

4 . 

DON’T USE IN DANGEROUS ENVIRONMENT

. Don’t 

use power tools in damp or wet locations, or expose them 
to rain. Keep work area well lighted. Always operate tool 
in a well-ventilated area free of combustible materials, 
gasoline or solvent vapors. If sparks come in contact 
with flammable vapors, they may ignite, causing fire 
or explosion.

5 . 

KEEP CHILDREN AWAY. 

All visitors should be kept safe 

distance from work area.

6 . 

MAKE WORKSHOP KID PROOF

 with padlocks, master 

switches, or by removing starter keys.

7 . 

DON’T FORCE TOOL.

 It will do the job better and safer at 

the rate for which it was designed.

8 . 

USE RIGHT TOOL.

 Don’t force tool or attachment to do a 

job for which it was not designed.

9 . 

USE PROPER EXTENSION CORD.

 Make sure your 

extension cord is in good condition. When using an 
extension cord, be sure to use one heavy enough to carry 
the current your product will draw. An undersized cord will 
cause a drop in line voltage resulting in overheating and 
loss of power. The Minimum Gauge for Cord Sets table

 

 

shows the correct size to use depending on cord length 
and nameplate ampere rating. If in doubt, use the next 
heavier gauge. The smaller the gauge number, the heavier 
the cord. When operating a power tool outside, use an 
outdoor extension cord marked “W-A” or “W.” These cords 
are rated for outdoor use and reduce the risk of electric 
shock.

10 . 

WEAR PROPER APPAREL.

 Do not wear loose clothing, 

gloves, neckties, rings, bracelets, or other jewelry which 
may get caught in moving parts. Nonslip footwear is 
recommended. Wear protective hair covering to contain 
long hair. Air vents often cover moving parts and should 
also be avoided.

11 . 

ALWAYS USE SAFETY GLASSES. 

Also use face or 

dust mask if cutting operation is dusty. Everyday 
eyeglasses only have impact resistant lenses, they are not 
safety glasses.

12 . 

SECURE WORK. 

Use of clamps or a vise to hold work 

when practical. It’s safer than using your hands and it 
frees both hands to operate tool.

13 . 

DON’T OVERREACH.

 Keep proper footing and balance 

at all times.

14 . 

MAINTAIN TOOLS WITH CARE.

 Keep tools sharp and 

clean for best and safest performance. Follow instructions 
for lubricating and changing accessories.

15 . 

DISCONNECT TOOLS

 before servicing; when changing 

accessories, such as blades, bits, cutters, and the like.

16 . 

REDUCE THE RISK OF UNINTENTIONAL STARTING.

 

Make sure switch is in off position before plugging in.

17 . 

USE RECOMMENDED ACCESSORIES.

 Consult the 

instruction manual for recommended accessories. The use 
of improper accessories may cause risk of injury to persons.

18 . 

NEVER STAND ON TOOL. 

Serious injury could 

occur if the tool is tipped or if the cutting tool is 
unintentionally contacted.

19 . 

CHECK DAMAGED PARTS. 

Before further use of the tool, 

a guard or other part that is damaged should be carefully 
checked to determine that it will operate properly and 
perform its intended function—check for alignment of 
moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, 
mounting, and any other conditions that may affect its 
operation. A guard or other part that is damaged should 
be properly repaired or replaced.

20 . 

DIRECTION OF FEED. 

Feed work into planer according to 

direction of feed arrows on top of the unit.

21 . 

NEVER LEAVE TOOL RUNNING UNATTENDED. 
TURN POWER OFF. 

Don’t leave tool until it comes to a 

complete stop.

Содержание CMEW020

Страница 1: ...mm 6 po à vitesse variable Ingleteadora de Banco de Velocidad Variable de 152 mm 6 CMEW020 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 14 Español traducido de las instrucciones originales 28 ...

Страница 3: ...n which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure ...

Страница 4: ... in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power The Minimum Gauge for Cord Sets table shows the correct size to use depending on cord length and nameplate ampere rating If in doubt use the next heavier gauge The smaller the gaug...

Страница 5: ...ts for Woodworking Machines and the U S Department of Labor OSHA 1910 213 Regulations 25 Keep cutterhead guard in place and in working order Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing...

Страница 6: ... risk of electric shock The conductor with insulation having an outer surface that is green with or without yellow stripes is the equipment grounding conductor If repair or replacement of the electric cord or plug is necessary do not connect the equipment grounding conductor to a live terminal Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely ...

Страница 7: ...all cases make certain that the receptacle in question is properly grounded If you are not sure have a qualified electrician check the receptacle ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Unpac...

Страница 8: ...groove of fence 18 over square nuts 17 Fig H 18 17 5 Position fence 1 so that rounded section 45 on bottom of fence is over cutterhead opening Fig I 45 6 Tighten two screws 16 using included hex wrench Fig J 16 Cutterhead Lock Fig K Assemble cutterhead lock 4 to the front side of the jointer base using the M6 x 1 mm x 12 mm button head screw 21 NOTE The cutterhead lock is to be engaged with the cu...

Страница 9: ...s 26 2 Slide adapter s slots 24 under loosened screws 26 3 Tighten screws 26 when adapter 23 is in proper location 4 Replace and tighten screws 25 NOTICE Do not install this vacuum hose adapter unless you will be using a dust collector Fig L 23 Fig M 25 26 22 22 Stopping and Starting the Jointer Fig N To turn the planer on lift up the switch 5 The planer locks on automatically To turn the tool off...

Страница 10: ...P 8 7 20 9 Fence Adjustments Fig Q T The fence can be moved across the table and can be tilted up to 45 as follows 1 To move the fence across the table loosen lock lever 19 slide the fence to the desired position on the table and tighten lever NOTE Lock lever is spring loaded and can be repositioned by pulling up on the lever and repositioning it on the nut located underneath the lever 2 To tilt t...

Страница 11: ...half turn or only enough so knife can slide between locking plate and cutterhead 4 Rotate cutterhead and engage cutterhead lock 4 on cutterhead shaft as shown This will position knives for proper adjustment to the outfeed table 5 Place a straight edge 37 on the outfeed table extending out over the knife as shown Using hex wrench supplied turn screw 35 until knife just touches straight edge Adjust ...

Страница 12: ...e for efficient chip removal Fig AA 10 Push Blocks Fig BB A set of push blocks 39 is supplied with your jointer and should be used whenever possible to minimize all danger to your hands Fig BB illustrates using the push blocks properly Fig BB 39 MACHINE USE WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or remov...

Страница 13: ...ig BB The left hand should then be moved to the work on the outfeed table at the same time maintaining flat contact with the fence The right hand presses the work forward and before the right hand reaches the cutterhead it should be moved to the work on the outfeed table Jointing an Edge Fig CC EE WARNING Do not perform jointing operations on material shorter than 10 254 mm narrower than 3 4 19 mm...

Страница 14: ...ABLE CUTTER MATERIAL CORRECT FEED WITH THE GRAIN Fig GG IN FEED TABLE OUT FEED TABLE WRONG FEED AGAINST THE GRAIN MATERIAL Fig HH deflection in the belt 43 at the center span of the pulleys using light finger pressure The belt does not require excessive tension to function properly 4 Replace belt guard 41 Fig II 41 40 43 42 42 Fig JJ 44 Failure to Start Should your machine fail to start check to m...

Страница 15: ...ty To clean cast iron tables of rust you will need the following materials a medium sized scouring pad a can of spray lubricant and a can of degreaser Apply the spray lubricant and polish the table surface with the scouring pad Degrease the table then apply the protective product as described above accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRAN...

Страница 16: ...îner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de ...

Страница 17: ...ection pour vos cheveux afin de les retenir Les évents couvrent souvent des pièces qui se déplacent et doivent aussi être évités 11 UTILISEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ De plus utilisez un masque facial ou antipoussière si l opération de coupe est poussiéreuse Vos lunettes de tous les jours peuvent ont des lentilles résistant aux impacts mais elles ne sont pas des lunettes de sécurité 12 SÉC...

Страница 18: ... anormale ou peu utilisée sans étudier la façon de procéder et utiliser de montage d appareil de butée ou de blocs de maintien poussée adéquats 17 Ne pas alimenter de pièce de travail par le côté de la table de sortie de la machine La pièce de travail serait projetée de l autre côté à grande vitesse 18 Pour prévenir le recul intempestif ne pas alimenter de pièce de travail qui est tordue contient ...

Страница 19: ...nir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calibre minimum pour les cordons d aliment...

Страница 20: ...semblable de couleur verte sur ledessus de l adaptateur doit être connecté sur une mise à laterre permanente comme par exemple une boîte à prisescorrectement mise à la terre Quand un adaptateur est utilisé celui ci doit être retenu en place par une vis en métal OÎTE À PRISES MISE À LA TERRE OREILLE DE MISEÀ LA TERRE ADAPTATEUR Fig C REMARQUE au Canada le Code canadien de l électriciténe permet pas...

Страница 21: ... la vis 16 NE PAS SERRER COMPLÈTEMENT LA VIS Assembler la vis et l écrou carré de la même manière sur le côté opposé du support d inclinaison du guide 15 Fig G 16 17 4 Glisser la rainure du guide 18 sur les écrous carrés 17 Fig H 18 16 5 Positionner le guide 1 de sorte que la section arrondie 45 au bas du guide se retrouve au dessus de l ouverture du porte lames Désemballage et nettoyage Désemball...

Страница 22: ... M Si en cours de fonctionnement la dégauchisseuse a tendance à basculer à glisser ou à se déplacer sur la surface de support la fixer à celle ci par l intermédiaire des quatre trous dont deux sont illustrés en 22 Fig M percés à cet effet Adaptateur du tuyau du collecteur de poussière Fig L M Un adaptateur du tuyau du collecteur de poussière 23 est fourni avec la dégauchisseuse pour aider à la con...

Страница 23: ... 1 1 1 1 1 2 38 1 2 1 2 65 5 2 2 3 2 1 2 63 5 3 1 4 82 5 3 3 4 3 1 4 82 5 4 101 6 4 5 4 101 6 6 152 4 5 5 Réglage de profondeur de coupe Fig P La dégauchisseuse peut être réglée d un mince retrait de matériel jusqu à une profondeur de 3 2 mm 1 8 po Une échelle de mesures métriques et impériales 9 avec indicateur 20 indiquent la profondeur de coupe Pour ajuster la profondeur de coupe desserrer le b...

Страница 24: ...e guide comporte des butées positives réglables aux positions les plus demandées de 45 et 90 à droite Pour vérifier et ajuster les butées positives procéder comme suit a Placer une équerre 31 sur la table avec l une de ses extrémités reposant contre le guide comme illustré Régler le guide jusqu à ce qu il soit exactement perpendiculaire à la table Fig R 31 b À l aide de la clé hexagonale fournie t...

Страница 25: ...4 sur l arbre du porte lames comme illustré Ceci permettra de positionner les lames pour un ajustement correct à la table arrière 5 Déposer une règle droite 37 sur la table arrière et au dessus d une lame À l aide de la clé fournie tourner la vis 35 jusqu à ce que la lame touche la règle droite Régler l autre extrémité de la lame de la même manière en tournant la vis 36 Serrer les quatre vis 34 un...

Страница 26: ...miser tous risques de blessures aux mains La Fig BB illustre l utilisation correcte des blocs poussoirs Fig BB 39 USAGES DE LA MACHINE AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez le la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer...

Страница 27: ...èce de moins de 254 mm 10 po de longueur et de 19 mm 3 4 po de largeur ou de moins de 12 7 mm 1 2 po d épaisseur Cette opération est la plus courante sur une dégauchisseuse Régler d équerre le guide par rapport à la table La profondeur de coupe devrait être la plus mince possible pour obtenir un chant rectiligne Appuyer la meilleure face de la pièce fermement contre le guide au cours de l avance c...

Страница 28: ... la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Direction du grain GG HH Éviter d acheminer la pièce à contre fil sur la dégauchisseuse On obtiendra alors des chants ébréchés et éclatés Alimenter dans le sens du fil pour obtenir une surface lisse TABLEAU D ENTRÉE TAB...

Страница 29: ...a rouille des tables en fonte le matériel suivant est nécessaire un tampon débourbeur de taille moyenne du lubrifiant en aérosol et un contenant de produit dégraissant Appliquer le lubrifiant en aérosol et polir la surface de la table avec le tampon débourbeur Dégraisser la table puis appliquer le produit protecteur selon les indications ci dessus Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera o...

Страница 30: ...cial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea to...

Страница 31: ... antiderrapante Use una cubierta de protección para el cabello para cubrir el cabello largo Las ventilas de aire a menudo cubren las partes móviles y también se deben evitar 11 SIEMPRE USE LENTES DE SEGURIDAD También use una careta o máscara de polvo si la operación de corte produce polvo Los anteojos de uso diario sólo tienen lentes resistentes contra impacto no son gafas de seguridad 12 TRABAJO ...

Страница 32: ...tremo opuesto a altas velocidades 18 No alimente una pieza de trabajo deformada que contenga nudos o que esté incrustada con objetos extraños clavos grapas etc para evitar el contragolpe 19 Mantenga la relación adecuada entre las superficies de la mesa de alimentación y salida y la trayectoria de la cuchilla del cortador La pérdida de control de la pieza de trabajo puede causar lesiones graves 20 ...

Страница 33: ...uiente muestra el tamaño correcto a utilizar dependiendo de la longitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Conexiones a la Fuente de Alimentación Se debe usar un circuito eléctrico separado para sus máquinas Este circuito no debe ser menor que ...

Страница 34: ...estra en la Fig C si no se dispone de un tomacorriente conectado a tierra apropiadamente El adaptador temporal debe utilizarse solamente hasta que un electricista calificado pueda instalarun tomacorriente conectado a tierra apropiadamente La orejeta lengüeta etc rígida de color verde que sobresale del adaptador debe conectarse a una toma de tierra permanente como por ejemplo una caja tomacorriente...

Страница 35: ...el hogar Herramientas de Ensamblaje Requeridas Dos llaves hexagonal prozvista Estimación del Tiempo de Ensamblaje La asamblea para esta máquina es más o menos uno horas La Guia Fig D J 1 Ensamble el soporte de montaje de la guía 11 a la base de la canteadora utilizando los cuatro tornillos de cubeta de cabeza redonda de M6 x 1 mm x 16 mm 12 Fig D 12 12 11 2 Ensamble el soporte deslizante de la guí...

Страница 36: ...Superficie de Apoyo Fig M Si existe cualquier tendencia por parte de la machim bradora de volcarse deslizarse o caminar sobre la superficie de apoyo durante el funcionamiento la ma chimbradora debe ser afianzada a la superficie de apoyo con ajustadores a través de los cuatro agujeros en la base de la canteadora de los cuales se ilustran dos en 22 Fig M Adaptador de manguera de recolector de polvo ...

Страница 37: ...d de 1 2 3 4 y 5 sobre el cuadrante de velocidad Fig O 6 Velocidad RPM 1 6000 2 7250 3 8800 4 9750 5 11000 El Gráfico de la Seleccion de la Velocidad Utiliza el gráfico de la selección de la velocidad determinar la colocación apropiada para su materia NOTA Para la conveniencia hace una copia de este gráfico y lo anuncia en o cerca de la máquina Paro y Arranque de Sierra de Inglete Fig N Para encen...

Страница 38: ...uia Fig Q T La guía puede ser movida a lo largo de la mesa y puede ser inclinada hasta 45 a la derecha en la siguiente manera 1 Para mover la guía a lo largo de la mesa afloje la palanca de cierre 19 deslice la guía hasta la posición deseada en la mesa y vuelva a apretar la palanca NOTA La palanca de cierre está accionada por resorte y puede ser reposicionada tirando de la palanca hacia arriba y r...

Страница 39: ... U 34 3 Para ajustar las cuchillas asegúrese de que el seguro del cabezal de corte 4 no se halle trabado Asegúrese de que los tornillos no estén demasiado ajustados Afloje los tornillos media vuelta o sólo lo que sea necesario para que la cuchilla se pueda deslizar entre la placa de seguridad y el cabezal de corte 4 Rote el cabezal de corte 4 y trabe el seguro en el eje del cabezal como se muestra...

Страница 40: ... cabeza de corte retroceda libremente y toque la cerca La protección de la cabeza de corte 2 está diseñada para apoyarse contra la cerca 1 Se moverá automáticamente a medida que la pieza de trabajo avanza hacia la cabeza de corte y retrocede contra la cerca una vez que la pieza de trabajo pasa la cabeza de corte Con la sierra de inglete apagada compruebe la posición y el movimiento adecuados antes...

Страница 41: ...ón y la superficie plana principal del material contra la guía El material es movido desde la mesa de alimentación a lo largo del cabezal de corte hacia la mesa de avance de salida Fig CC Operaciones de Cepillado Fig DD El acepillado o alisado son idénticos a las funciones de canteado salvo por la posición del material Para el acepillado la superficie plana principal del material se coloca sobre l...

Страница 42: ...enga la mejor carátula del material firmemente contra la guía a lo largo de la alimentación como lo ilustra la Fig CC 19 mm 3 4 mínimo 254 mm 10 mínimo DIMENSIONES QUE ARTICULAN DEL MÍNIMO 12 7 mm 1 2 mínimo Fig EE Cepillado de Piezas Deformadas Si la madera a ser acepillada está curvada o deformada haga cortes ligeros hasta que la superficie esté plana Evite forzar tales materiales hacia abajo co...

Страница 43: ... reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado Si necesita ayuda para localizar algún accesorio póngase en contacto con CRAFTSMAN o visite nuestro sitio web 1 888 3...

Страница 44: ...bra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto s...

Страница 45: ...sponder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus e...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...09 18 Part No N599677 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 ...

Отзывы: