background image

FRAnçAis

14

FONCTIONNEMENT

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 
de blessure corporelle, éteignez l’appareil et 
débranchez-le la source d’alimentation avant 
d’effectuer tout ajustement ou de retirer/
installer des pièces ou des accessoires.

 Un 

déclenchement accidentel du démarrage peut causer 
des blessures.

Position correcte des mains (Fig. D)

 

AVERTISSEMENT :

 pour réduire tout risque 

de dommages corporels graves, adopter 

SYSTÉMATIQUEMENT 

la position des mains illustrée. 

 

AVERTISSEMENT :

 pour réduire tout risque 

de dommages corporels graves, maintenir

 

SYSTÉMATIQUEMENT 

l’outil fermement pour 

anticiper toute réaction soudaine.

Une position des mains adéquate nécessite une main sur 
la poignée principale 

 2 

 et une main sur la poignée de 

préhension secondaire 

 3 

. Durant les coupes, la lame peut 

se coincer soudainement dans le travail et peut entraîner le 
rebond de la scie vers l’utilisateur.

2

3

Fig. D

Cutting (Fig. A, D)

 

AVERTISSEMENT :

 réduisez les dangers. Un bris de 

la lame peut se produire si la lame ne dépasse pas le 
sabot et l’épaisseur de la pièce à travailler durant la 
coupe. Cela peut entraîner un risque augmenté de 
blessure corporelle ainsi en plus d’endommager le 
sabot et la pièce à travailler.

La lame 

 7 

 doit s’étendre au-delà du sabot ajustable 

 5 

 

et l’épaisseur de la pièce de travail durant la coupe. 
Sélectionner la meilleure lame pour le matériau à couper 
et utiliser la lame la plus courte possible adéquate pour 

 

AVERTISSEMENT :

 risque de coupure.  Éteindre l’outil 

et le débrancher avant d’effectuer tout réglage ou 
d’enlever ou d’installer tout accessoire.

 

ATTENTION :

 risque de coupure. Pour éviter une perte 

de maîtrise, ne jamais utiliser l’outil sans la semelle.

 

ATTENTION :

 risque de blessures corporelles et de 

dommages matériels.  S’assurer que la semelle est 
verrouillée en position avant d’utiliser l’outil

Le sabot ajustable 

 5 

 s’ajustera pour limiter la profondeur 

de la coupe. À l’aide d’une clé hexagonale M4 (5/32 po), 
desserrez les vis du sabot ajustable 

 4 

 (mais sans retirer) et 

glissez le sabot vers l’extérieur jusqu’à la profondeur désirée, 
puis resserrez les vis de façon sécuritaire.

l’épaisseur du matériau. Ne pas utiliser de lames pour scie 
sauteuse avec cet outil.

REMARQUE :

 avant de couper tout matériau, s’assurer que 

ce dernier est bien ancré ou serré dans un étau pour éviter 
tout glissement.
•  Appuyer légèrement la lame et la semelle pivotante 

 5 

 

contre la pièce à couper.

•  Mettre le moteur de la scie en marche et attendre 

pour atteindre la vitesse maximale avant d’exercer 
une pression.

•  Toujours tenir la scie fermement des deux mains lors de 

la coupe. Autant que possible, la semelle pivotante de la 
scie doit être solidement appuyée contre le matériau à 
couper. Cela évitera tout écart ou vibration de la scie et 
minimisera le bris de lame.

Gâchette de vitesse variable seulement 
(Fig. A)

La gâchette de vitesse variable 

 1 

 offre une polyvalence 

supplémentaire. Au fur et à mesure que la gâchette est 
enfoncée, la vitesse de la scie augmente. Pour mettre l’outil 
hors tension, relâcher la gâchette.

Coupe à ras (Fig. E)

Le modèle compact du boîtier du moteur et de la semelle 
pivotante de la scie alternative permet une coupe à ras aux 
planchers, dans les coins et dans tous les autres endroits 
difficiles d’accès.

1.  Pour maximiser les capacités de la coupe à ras, insérez la 

lame 

 7 

 dans le collier du serre-lame 

 6 

 avec les dents 

de la lame vers le haut.

2.  Inverser la scie de manière à être aussi près que possible 

de la surface de la pièce.

Fig. E

7

6

Coupe du bois (Fig. F) 

1.  Avant de couper tout type de bois, s’assurer que la 

pièce est bien ancrée ou serrée dans un étau pour éviter 
tout glissement.

2.  Appuyer légèrement la lame 

 7 

 et la semelle  

pivotante  

 5 

contre la pièce à couper.

3.  Mettre en marche le moteur de la scie avant d’appliquer 

toute pression.

Содержание CMES300

Страница 1: ...ciprocating Saw Scie alternative 7 5A Sierra Alternativa 7 5A CMES300 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...ns avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein poten...

Страница 3: ... injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal i...

Страница 4: ...ol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position be...

Страница 5: ...on Hold front of saw by grasping the contoured gripping area Do not insert fingers or thumb into the vicinity of the reciprocating blade and blade clamp Do not stabilize the saw by gripping the shoe Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMEN...

Страница 6: ...r minute 2 two phase alternating current 2N two phase alternating current with neutral 3 three phase alternating current 3N three phase alternating current with neutral x rated current of the appropriate fuse link in amperes SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE COMPONENTS FIG A Motor Be sure your power supply agrees with the nameplate marking Voltage decrease of more than 10 will cause loss of p...

Страница 7: ...osen the adjustable shoe screws 4 but do not remove and slide the shoe out to the desired depth then retighten screws securely OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Proper Hand Position Fig D WARNING Tore...

Страница 8: ...tal 3 Avoid forcing cutting blade as this reduces blade life and causes costly blade breakage NOTE You should spread a thin film of oil or other coolant along the line ahead of the saw cut for easier operation and longer blade life For cutting aluminum kerosene is preferred Fig G Pocket Cutting Wood Only Fig H Measure the surface area to be cut and mark clearly with a pencil chalk or scriber Tip t...

Страница 9: ... chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid WARNING When hanging objects on a Versatrack Trackwall rail adequately space the tools in order to not exceed 75 lb 35 kg per linear foot IMPORTANT Versatrack accessories mount compatible tools s...

Страница 10: ...abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCID...

Страница 11: ...TENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire t...

Страница 12: ...t les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d ...

Страница 13: ...ise glissante ne permettent pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriques Consignes de sécurité pour les scies alternatives Tenez l outil électriq...

Страница 14: ... auditive individuelle adéquate homologuée ANSI S12 6 S3 19 Sous certaines conditions et suivant la durée d utilisation le bruit émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte de l acuité auditive Prendre des précautions à proximité des évents car ils cachent des pièces mobiles Vêtements amples bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Pour la sécurité de l ...

Страница 15: ...sur son côté sur une surface stable plate avec la languette du collier du serre lame pointant vers le haut 2 Tournez pour ouvrir complètement le collier du serre lame a Si la lame s est brisée à l intérieur du collet de fixation glisser un objet plat dans l ouverture du collet aussi loin que possible puis retirer l objet plat Cette action désengagera la goupille à l intérieur du collet de fixation...

Страница 16: ... en position avant d utiliser l outil Le sabot ajustable 5 s ajustera pour limiter la profondeur de la coupe À l aide d une clé hexagonale M4 5 32 po desserrez les vis du sabot ajustable 4 mais sans retirer et glissez le sabot vers l extérieur jusqu à la profondeur désirée puis resserrez les vis de façon sécuritaire l épaisseur du matériau Ne pas utiliser de lames pour scie sauteuse avec cet outil...

Страница 17: ...mobile 2 Mettre le moteur en marche et laisser la lame atteindre sa vitesse maximale 3 Saisir la poignée de la scie de manière constante et imprimer un mouvement ascendant lent 4 La lame pénétrera dans le matériau Toujours s assurer que la lame a bien transpercé tout le matériau avant de continuer la coupe en poche REMARQUE dans les endroits où la visibilité de la lame est limitée utiliser le bord...

Страница 18: ...ral Versatrack Tà l aide du crochet de suspension Versatrack AVERTISSEMENT assurez vous que le poids de l outil ne dépasse pas le poids nominal maximum pour le crochet Versatrack sélectionné AVERTISSEMENT lorsque vous suspendrez des objets sur le mur Versatrack rail distancez adéquatement les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg 75 lb par pied linéaire IMPORTANT Les outils et accessoires compati...

Страница 19: ... panne pour cause d abus ou d usure normale de l outil Pour plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARA...

Страница 20: ...e o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instruccione...

Страница 21: ... aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla ...

Страница 22: ...odría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Mantenimiento a Solicite a una persona calificada en reparaciones que realice el mantenimiento de su herramienta eléctrica y que sólo u...

Страница 23: ...roductivas Ejemplos de estos químicos son plomo de algunas pinturas en base a plomo polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias ...

Страница 24: ...e al ras 4 Suelte el collar de la abrazadera de la cuchilla y jale suavemente de la cuchilla para asegurarse que la cuchilla esté firmemente sujeta Fig B 6 7 Para Sacar una Cuchilla Fig C ADVERTENCIA Riesgo de quemaduras No toque la hoja de inmediato después de usarla El contacto con la hoja puede ocasionar lesiones personales 1 Gire el collar de abrazadera de la cuchilla abierta 6 a su posición c...

Страница 25: ...de la zapata ajustable 4 pero no los extraiga y deslice la zapata hasta la profundidad deseada luego vuelva a apretar los tornillos firmemente Puede aumentar el riesgo de lesiones personales así como daños en la zapata y la pieza de trabajo La cuchilla 7 debe extenderse más allá de la zapata ajustable 5 y el espesor de la pieza de trabajo durante el corte Select the blade best suitable for the mat...

Страница 26: ...rial antes de continuar un corte interno NOTA En áreas donde la visibilidad de la cuchilla sea limitada utilice el borde de la zapata pivote como guía Fig H Sugerencias para el Proyecto Corte solamente con las cuchillas afiladas éstas pueden realizar cortes más limpios más rápidos y requieren menos esfuerzo del motor durante el corte Al cortar siempre asegúrese de que la zapata pivote esté contra ...

Страница 27: ...ara encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Fig I 9 8 Reparaciones ADVERTENCIA Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes inclusive la inspección y el cambio de las escobillas cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimient...

Страница 28: ...ducto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes...

Страница 29: ... le den servicio en un centro de servicio autorizado Elinterruptorautomáticoestáactivado Reinicie el interruptor automático Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de inmediato y pida que le den servicio en un centro de servicio autorizado Interruptorocabledañado Pida que un centro de servicio autorizado reemplace el cable o interruptor Cuchilla ro...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...05 18 Part No N553354 CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 ...

Отзывы: