background image

FRAnçAis

17

MAINTENANCE

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 
de blessure corporelle, éteignez l’appareil  et 
débranchez-le la source d’alimentation et 
retirez le bloc-piles avant d’effectuer tout 
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou 
des accessoires.

 Un déclenchement accidentel du 

démarrage peut causer des blessures.

Fig. D

1

6

4

REMARQUE :

 puissance de sortie audio : 2 x 10 W

État du Bluetooth

MD

 du haut-parleur

Voyant

État/Mode

Clignotement 
constant (à une demi-
seconde d’intervalle)

Le haut-parleur n’est pas apparié 
ou est en mode de connexion.

Clignotement rapide Le haut-parleur est en mode 

d’appariement et visible par votre 
appareil.

Voyant allumé fixe

Le haut-parleur est appairé à un 
appareil.

Voyant éteint

Fin du délai d’attente du haut-
parleur et/ou le haut-parleur est 
éteint.

Connecter un appareil audio Bluetooth

MD

 

apparié auparavant

Si un appareil Bluetooth

MD

 a été apparié auparavant au 

haut-parleur, il doit automatiquement se reconnecter 
lorsque le haut-parleur est en marche. Après 4 secondes, 
le haut-parleur passera en mode connexion. Cela est 
indiqué par l’indicateur d’état Bluetooth

MD

 

 4 

 qui clignote 

de façon continue. Une fois que l’appareil Bluetooth

MD

 

apparié auparavant est reconnu et connecté, l’indicateur 
d’état Bluetooth

MD

 cesse de clignoter et demeure allumé. 

Si la connexion ne se produit pas et vous êtes incapable de 
diffuser l’audio, veuillez suivre les instructions pour

 Apparier 

le haut-parleur avec un appareil audio Bluetooth

MD

REMARQUE :

 L’appareil Bluetooth

MD

 doit avoir le 

Bluetooth

MD

 en marche pour apparier automatiquement.

Port auxiliaire (Fig. A)

Pou utiliser le port auxiliaire 

 7 

, branchez la prise d’un 

lecteur CD ou iPod

MD

†/MP3 ou cellulaires dans le port. 

Le son provenant d’une source externe sera lu dans le 
haut- parleur.

Port USB (Fig. A)

Le port de sortie de l’alimentation USB 

 9 

 est un port de 

connexion pour les appareils électriques à faible puissance 
comme les cellulaires, les lecteurs CD et MP3. Il offre jusqu’à 
2,1 A de courant total.

Lorsqu’il est alimenté par une alimentation externe, le 
port de sortie de l’alimentation USB chargera un appareil 
sans avoir besoin que l’utilisateur appuie sur le bouton 
d’alimentation. 
Lorsqu’il est alimenté par des piles, le port de sortie de 
l’alimentation USB chargera un appareil lorsque l’utilisateur 
appuie sur le bouton d’alimentation pour mettre le haut-
parleur en marche.

Fonctionnalité du temps d'arrêt (Fig. A)

Pour conserver la durée de vie de la pile, le haut-parleur 
est conçu pour s’éteindre automatiquement après une 
demi-heure d'inactivité. Cette inactivité pourrait être due à 
l’appareil non apparié pendant une demi-heure ou en cas 
de connexion rompue du Bluetooth

MD

 pendant la même 

période de temps. Si le haut-parleur s’éteint en raison d’une 
inactivité quelconque, consultez 

Connecter un appareil 

audio Bluetooth

MD

 apparié auparavant.

REMARQUE : 

La portée de la diffusion Bluetooth

MD

 

optimum est d’environ 9 m (30 pieds) (visibilité directe) 
du haut-parleur, mais les distances allant jusqu’à 30 m 
(100 pieds) sont possibles. Les obstacles physiques, autres 
que les appareils sans fil ou électromagnétiques, peuvent 
affecter la qualité de la connexion.
Si la connexion Bluetooth

MD

 est perdue en raison d’une 

durée de séparation dépassée, d'une distance optimum 
dépassée, des obstacles ou autre, il peut être nécessaire de 
reconnecter votre appareil avec le haut-parleur.

Appel entrant

Si votre téléphone reçoit un appel pendant qu’il est 
connecté au haut-parleur, il sonnera dans le haut-parleur. 
Pour transférer l’appel vers votre téléphone, désélectionnez 
le téléphone de la connexion Bluetooth

MD

.

Accessoires

 

AVERTISSEMENT : 

puisque les accessoires autres 

que ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés 
avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer 
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, 
utiliser exclusivement les accessoires CRAFTSMAN 
recommandés avec le présent produit.

Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus 
séparément au centre de service de votre région. Pour 
obtenir de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, 
communiquer avec CRAFTSMAN., composer le 

 1-888-331-4569

.

Содержание CMCR001

Страница 1: ...h Speaker Haut parleur BluetoothMD 20 V max Altavoz Bluetooth 20 V Máx CMCR001 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...ans avec des produits de qualité innovants Avec vous nous formons une équipe de bâtisseurs Veuillez prendre un moment pour lire le présent guide pour vous familiariser avec votre nouvel outil Il est important de comprendre les avis et avertissements de sécurité avant d utiliser votre nouvelle acquisition Connaître la bonne façon de la faire fonctionner vous permettra de l utiliser à son plein pote...

Страница 3: ...d Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING Never modify the product or any part of it Damage or personal injury could result WARNI...

Страница 4: ...ters stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat i Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than the other A grounding type plug has two blades and a third grounding prong The wide blade or the third prong are provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an ele...

Страница 5: ...battery packs in a cool dry location NOTE Do not store the battery packs in a tool with the trigger switch locked on Never tape the trigger switch in the ON position Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents com...

Страница 6: ...ING Shock hazard Do not allow any liquid to get inside the charger Electric shock may result the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious alternative Call 2 Recycle Inc in cooperation with CRAFTSMAN and other battery users has established the program in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batterie...

Страница 7: ...otes 1 Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65 F 75 F 18 24 C DO NOT charge when the battery pack is below 40 F 4 5 C or above 104 F 40 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does n...

Страница 8: ...use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inexperienced operators use this tool OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or a...

Страница 9: ...linking steadily Once the previously paired Bluetooth device is recognized and connected the Bluetooth status indicator will stop blinking and turn solid If connection does not occur and you are unable to stream audio please follow the instructions for Pairing Speaker with a Bluetooth Audio Device NOTE The Bluetooth audio device must have Bluetooth turned on to automatically pair Auxiliary Port Fi...

Страница 10: ...t it from power source and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING To reduce the risk of serious personal injury do not use a damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall A damaged Versatrack hang hook or Versatrack Trackwall will not support the weight of the tool WARNING To red...

Страница 11: ...es or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not...

Страница 12: ...n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter...

Страница 13: ...ez le bloc batterie Éteignez avant de laisser sans surveillance Retirer le bloc batterie lorsqu il n est pas utilisé avant de changer tout accessoire et avant la révision L utilisation de cet appareil n est pas prévue pour les personnes y compris les enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales limitées ou qui manquent d expérience et de connaissances sauf si ces personnes sont s...

Страница 14: ...MAIS forcer l insertion d un bloc piles dans un chargeur NE modifier un bloc piles d AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves Recharger les blocs piles exclusivement dans des chargeurs CRAFTSMAN NE PAS éclabousser le bloc piles ou l immerger dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas entreposer ou utiliser ...

Страница 15: ...sec hors du chargeur pour optimiser les résultats REMARQUE les blocs piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés Il sera nécessaire de recharger le bloc piles avant réutilisation Instructions d entretien du blocs pile 1 Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du blocs pile à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoya...

Страница 16: ...TION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Dé...

Страница 17: ... Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien 6 Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l eau ou tout autre liquide Instructions d entretien du chargeur AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Débrancher le chargeur de la prise de courant alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse ...

Страница 18: ...eil BluetoothMD compatible Apparier le haut parleur avec un appareil audio BluetoothMD 1 Placez le haut parleur et la source audio BluetoothMD à moins de 3 pieds 1 m l un de l autre 2 Allumez le haut parleur en appuyant sur le bouton d alimentation 1 3 L appareil audio BluetoothMD doit avoir le BluetoothMD en marche pour apparier automatiquement Veuillez consulter le guide d utilisation de votre a...

Страница 19: ...3 Il offre jusqu à 2 1 A de courant total Lorsqu il est alimenté par une alimentation externe le port de sortie de l alimentation USB chargera un appareil sans avoir besoin que l utilisateur appuie sur le bouton d alimentation Lorsqu il est alimenté par des piles le port de sortie de l alimentation USB chargera un appareil lorsque l utilisateur appuie sur le bouton d alimentation pour mettre le ha...

Страница 20: ...atibles Versatrack se fixent de façon sécuritaire au système Versatrack Trackwall 1 Éteignez l outil retirez les accessoires débranchez le de l alimentation et retirez le bloc piles ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit être mis sur le Versatrack Trackwall 2 Fixez la ganse de suspension 13 sur l outil a Placez le crochet de suspension...

Страница 21: ...liers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu respo...

Страница 22: ...uación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propi...

Страница 23: ...nsoriales o mentales reducidas o que carezcan de experiencia o del conocimiento necesario a menos que estén supervisadas o reciban las instrucciones relativas al uso del aparato por una persona encargada de su seguridad Los niños deberán permanecer vigilados para asegurarse de que no jueguen con el aparato Encima de la radio no deberán colocarse fuentes de llamas vivas tales como velas El enfuche ...

Страница 24: ...les graves Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por CRAFTSMAN NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares frescos y secos para max...

Страница 25: ...ocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ION no deben colocarse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA ...

Страница 26: ...tá enchufado a una toma de corriente el cargador puede hacer cortocircuito si entra en contacto con algún material ajeno Los materiales ajenos de naturaleza conductora como el polvo de esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador ...

Страница 27: ...n su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido Instrucciones de Limpieza del Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un paño o cepillo suave no metálico No use agua n...

Страница 28: ...nexión no se confirma en 5 minutos el LED dejará de parpadear y el altavoz volverá al patrón de parpadeo de intervalo de medio segundo 7 Una vez que la conexión sea exitosa el indicador de nivel de Bluetooth se volverá sólido El altavoz ahora reproducirá audio desde su dispositivo OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de en...

Страница 29: ...sorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por CRAFTSMAN Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la herramienta están disponibles a un costo adicional en su distribuidor local o en un centro de mantenimiento autorizado...

Страница 30: ...nexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados Un gancho para colgar Versatrack o Trackwall de Versatrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúre...

Страница 31: ...o para el cliente incluyendo mano de obra así como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los...

Страница 32: ...sponder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus e...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ... et toute utilisation de ces marques par CRAFTSMAN est autorisée par licence La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG Inc y todo uso de dichas marcas por CRAFTSMAN se hace bajo licencia CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18...

Отзывы: