background image

EsPAñOl

35

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales, apague la unidad  y retire el paquete 
de batería antes de realizar cualquier ajuste 
o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque accidental puede 
causar lesiones.

Uso Debido

Este cortasetos de altura está diseñado para aplicaciones de 
paisajismo residencial.

nO

 use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos 

o gases inflamables.

nO

 permita que los niños toquen la herramienta. Si el 

operador no tiene experiencia operando esta herramienta, 
su uso deberá ser supervisado.

Versatrack™

Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la 
pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN.  Los 
ganchos y accesorios se venden por separado.  Consulte 
la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para obtener 
más información.

del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 
unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

5.  Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales 

como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las 
virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o 
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente 
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. 
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6.  No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier  

otro líquido.

Instrucciones de Limpieza del Cargador

 

ADVERTENCIA: 

Riesgo de descarga eléctrica. 

Desconecte el cargador del tomacorriente de CA 
antes de limpiarlo. Para limpiar la suciedad y 
grasa del exterior del cargador puede usarse un 
paño o cepillo suave no metálico. No use agua ni 
soluciones limpiadoras.

Montaje en la Pared

Estos cargadores están diseñados para montarse en la 
pared o colocarse en posición vertical sobre una mesa o 
superficie de trabajo. Si lo monta en la pared, coloque el 
cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y 
alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan 
impedir el flujo de aire. Utilice la parte de atrás del cargador 
como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje 
en la pared. Monte el cargador firmemente utilizando 
tornillos para muro seco (comprados por separado) de un 
mínimo de 25,4 mm (1”) de largo, con una cabeza de un 
diámetro de 7-9 mm (0,28–0,35”), atornillados en madera 
hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto 
aproximadamente 5,5 mm (7/32”). Alinee las ranuras en 
la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e 
introdúzcalos totalmente en las ranuras.

Unión del módulo de cabeza de podadora 
al módulo de manija (Fig. A, B)

La combinación del módulo de manija 

 11 

 con el ensamble 

de cabezal de podadora 

 12 

 crea un podadora de poste de 

aproximadamente 1,8 m (6'). 

1.  Alinee la ranura en el exterior del extremo de 

acoplamiento del módulo de la manija 

 11 

 con la 

lengüeta en el interior del extremo del acoplamiento del 
módulo del cabezal del podadora 

 12 

.

2.  Deslice la camisa roscada 

 6 

 en el módulo de la 

cabeza de podadora hacia abajo lo más que pueda 
y gire la camisa en sentido de las manecillas del reloj 
hasta que se detenga y cubra completamente las 
roscas anaranjadas.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre verifique que la camisa esté 

completamente roscada y que las roscas ya no se 
puedan ver. Si no se enrosca la camisa por completo, 
los módulos podrían desconectarse creando una 
situación peligrosa. Compruebe periódicamente las 
conexiones para asegurarse que no haya ninguna 
rosca visible.

Содержание CMCPHT818

Страница 1: ...dge Trimmer Taille haie à manche 20 V max Podadora de Poste 20 V Máx CMCPHT818 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 26 ...

Страница 3: ...moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manua...

Страница 4: ...these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provid...

Страница 5: ...reate a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting th...

Страница 6: ...des when Pole Hedge Trimmer is running Carry Pole Hedge Trimmer from one place to another ʵ ʵ with battery removed ʵ ʵ by holding pole at balance point ʵ ʵ with blades to rear Do not operate in poor lighting During operation rest periodically and change working positions to reduce fatigue Keep firm footing and balance Do not overreach Overreaching can result in loss of balance or exposure to sharp...

Страница 7: ...may contribute to hearing loss CAUTION When not in use place tool on its side on a stable surface where it will not cause a tripping or falling hazard Some tools with a large battery pack will stand upright but may be easily knocked over Air vents often cover moving parts and should be avoided Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts STORE IDLE POLE HEDGE TRIMMER INDOORS Wh...

Страница 8: ...t seek medical attention WARNING Burn hazard Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or dama...

Страница 9: ...ulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Li ion batteries should not be put in checked baggage Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or ele...

Страница 10: ...onnected with the charge indicator showing pack charged Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay suspending charging until the battery pack has reached an appropriate temperature The charger then automatically switches to the pack charging mode This feature ensures maximum battery pack life A cold battery ...

Страница 11: ...s and fully engage them in the slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold separately Please refer to the Versatrack Trackwall accessory sheet for further information Joining Trimmer Head Module to Handle Module Fig A B Combining the handle module 11 to the trimmer head module 12 creates a pole trimmer that is a...

Страница 12: ...relyinanticipationofa suddenreaction Always hold the trimmer as shown in the illustrations in this manual with one hand on the switch handle 14 and one hand on the foam gripper 4 Trimming Instructions Working Position Fig D Maintain proper footing and balance and do not overreach Wear safety goggles non skid footwear and gloves when trimming Hold the tool firmly in both hands and turn the tool ON ...

Страница 13: ... any accessory please contact CRAFTSMAN call 1 888 331 4569 Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the...

Страница 14: ...RAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your CRAFTSMAN Power Tool or Nailer for any reason you can r...

Страница 15: ... la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVE...

Страница 16: ...de dépoussiérage et de ramassage s assurer que ceux ci sont bien raccordés et utilisés L utilisation d un dispositif de dépoussiérage peut réduire les dangers engendrés par les poussières h Ne pas laisser votre connaissance acquise suite l utilisation fréquente des outils vous permettre AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toute...

Страница 17: ...s de service autorisé de baisser la garde et ignorer les principes de sécurité de l outil Un acte irréfléchi peut causer une blessure grave en une fraction de seconde 4 Utilisation et entretien d un outil électrique a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil électrique approprié à l application L outil électrique approprié effectuera un meilleur travail de façon plus sûre et à la vitesse...

Страница 18: ...NSERVER CES DIRECTIVES Avant d utiliser le taille haie télescopique ATTENTION l appareil n a pas été conçu pour protéger l individu contre les décharges électriques en cas de contact avec des lignes électriques aériennes Consulter la réglementation locale en vigueur relative aux distances sécuritaires quant aux lignes électriques et s assurer que l on pourra travailler en toute sécurité avant d ut...

Страница 19: ...s électriques cachés Tout contact avec un fil sous tension met les parties métalliques exposées de l outil sous tension et électrocute l utilisateur Maintenir toute partie du corps éloignée de l organe de coupe pendant le fonctionnement du taille haie télescopique Retirer le bloc piles du taille haie télescopique ʵ ʵ avant de le transporter d un lieu à un autre ʵ ʵ et le maintenir fermement en équ...

Страница 20: ... de rester coincés dans ces pièces mobiles LIRE TOUTES LES CONSIGNES Consignes importantes de sécurité les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques d incendie et ou de blessures graves Ne pas r...

Страница 21: ...les endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés Recommandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour optimiser les résul...

Страница 22: ...r que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au li ion dans les bagages enregistrés réduire les risques d endommager la fiche ou le cordon d alimentation S assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu il ne so...

Страница 23: ...ns cesse indiquant que le processus de chargement est commencé 3 La fin de la recharge sera indiquée par le voyant qui demeurera allumé de façon continue Le bloc piles est complètement chargé et peut être retiré utilisé à ce moment ou laissé dans le chargeur REMARQUE pour retirer le bloc piles on doit appuyer sur le bouton de libération du bloc piles sur certains chargeurs Indicateurs Bloc piles e...

Страница 24: ...long et de diamètre de tête de 7 9 mm 0 28 0 35 po que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d environ 5 5 mm 7 32 po exposée Alignez les orifices à l arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices VersatrackMC Les chargeurs CRAFTSMAN peuvent être installés au mur à l aide des fixations VersaTrackMC de CRAFTSMAN Les crochets et les...

Страница 25: ...me il est indiqué dans les illustrations de ce mode d emploi c est à dire avec une main sur la poignée d interrupteur 14 et une main sur le prise en mousse 4 Pivotement de la tête du taille bordure Fig A E La tête du taille bordure pivote à 180 et peut se bloquer à 5 positions dans cette plage Pour éviter d être pincé portez des gants et tenez l outil comme il est indiqué ci après 1 Enfoncez le lo...

Страница 26: ...es peuvent affaiblir les matériaux de plastique utilisés dans ces pièces Utiliser un chiffon humecté uniquement d eau et de savon doux Ne jamais laisser de liquide pénétrer dans l outil et n immerger aucune partie de l outil dans un liquide Transport du taille haie à manche télescopique Enlevez toujours la batterie de la poignée pour transporter le taille haie à manche télescopique Tenez le talon ...

Страница 27: ...il Pour plus de détails au sujet de la couverture de la garantie et l information de réparation sous garantie visitez www craftsman com ou composez le 1 888 331 4569 Cette garantie ne s applique pas aux accessoires ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITU...

Страница 28: ...ca un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones l...

Страница 29: ...ios con fines de recolección y extracción de polvo asegúrese de que estén conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta ...

Страница 30: ...realizado por el fabricante o proveedores de servicio autorizados h No permita que la familiaridad obtenida a partir del uso frecuente de herramientas le permitan volverse descuidado e ignorar los principios de seguridad de la herramienta Una acción descuidada puede causar lesiones severas en una fracción de segundo 4 Uso y Mantenimiento de la Herramienta Eléctrica a No fuerce la herramienta eléct...

Страница 31: ...da de control Use siempre protección para la cabeza al operar el cortasetos con extensión de alcance para trabajos de altura Los desechos que caen pueden ocasionar graves lesiones corporales Use un casco de conformidad con la norma ANSI Z89 1 CAN CSA Z94 1 ATENCIÓN No exponer a la lluvia NORMAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones El incumplimiento de las in...

Страница 32: ...s locales para informarse de las distancias seguras de las líneas eléctricas aéreas y asegúrese de que la posición de funcionamiento sea segura antes de operar el cortasetos con extensión de alcance El no hacer esto podría resultar en una lesión corporal grave Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite Asegúrese de que las hojas de corte se hayan detenido antes de soltar la unidad PELIGR...

Страница 33: ...superficies de agarre aisladas cuando realice una operación en la que la herramienta de corte pueda tocar cables eléctricos ocultos El contacto con un cable bajo tensión hará que las partes metálicas expuestas de la herramienta tengan corriente eléctrica y provocará una descarga eléctrica al operador LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes Para Todas las Unidades de Bate...

Страница 34: ...el paquete de batería no esté en uso manténgalo alejado de otros objetos metálicos como sujetadores de papel monedas llaves clavos tornillos u otros objetos pequeños de metal que puedan hacer una conexión de una terminal a otra Conectar en corto circuito las terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio NUNCA fuerce la unidad de batería para que entre en el cargador NO modifique l...

Страница 35: ...les estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado el producto No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves NO intente cargar el paquete de batería con ningún c...

Страница 36: ... cable de alimentación están dañados lo debe reemplazar el fabricante o su representante o por una persona igualmente calificada para evitar peligro No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor El ...

Страница 37: ...hufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 6 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido Instrucciones de Limpieza del Cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente de CA antes de limpiarlo Para limpiar la suciedad y grasa d...

Страница 38: ...ducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Pivote del Cabezal de Corte Fig A E El cabezal de corte pivota 180 y se puede bloquear en 5 posiciones diferentes dentro de ese campo Para evitar pellizcos use guantes y soste...

Страница 39: ...nta tire hacia atrás el botón de bloqueo 1 con su pulgar y luego apriete el disparador 2 con sus dedos Una vez que la herramienta está funcionando usted puede soltar el botón de bloqueo Para apagar la herramienta suelte el disparador Fig E Fig G Poda de las Ramas Nuevas El más efectivo es un movimiento amplio de barrido introduciendo los dientes de la hoja entre las ramitas Se logra el mejor corte...

Страница 40: ...co por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 888 331 4569 Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie _________________________________ Datos para ser llenados por el distribuidor F...

Страница 41: ...ENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento judicial por fraude de garantía hasta el máximo grado permisible por la...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con...

Отзывы: