background image

FRAnçAis

17

BLOCS-PILES ET CHARGEURS

Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant 
d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, lire les consignes de 
sécurité ci-après puis suivre la procédure de chargement 
indiquée. Pour commander un bloc-piles de rechange, 
s’assurer d’en inclure le numéro de catalogue et la tension.

 ...................... symbole 

d’avertissement

 ..................... radiation  visible

  ..................... protection 

respiratoire

 .....................protection oculaire
 .....................protection auditive

 ..................... lire toute la 

documentation

IPXX .................... symbole IP

marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position 

de MARCHE.

• 

Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil/l’appareil au 

feu ou à une température excessive.

 L’exposition au 

feu ou à une température au-dessus de 130° C (265° F) 
pourrait entraîner une explosion.

• 

Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est 

sévèrement endommagé ou complètement usagé, 

car il pourrait exploser et causer un incendie. 

Pendant l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des 
vapeurs et matières toxiques sont dégagées.

• 

En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, 

rincer immédiatement au savon doux et à l’eau.

 En 

cas de contact oculaire, rincer l’œil ouvert à l’eau claire 
une quinzaine de minutes ou jusqu’à ce que l’irritation 
cesse. Si des soins médicaux s’avéraient nécessaires, noter 
que l’électrolyte de la pile est composé d’un mélange de 
carbonates organiques liquides et de sels de lithium.

• 

Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut 

causer une irritation respiratoire.

 En cas d’inhalation, 

exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, 
consulter un médecin.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de 

brûlure. Le liquide de la pile peut s’enflammer s’il est 
exposé à des étincelles ou à une flamme.

 

AVERTISSEMENT :

 risques 

d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles 
pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier du 
bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas l’insérer 
dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber, ou 
endommager les blocs-piles. Ne pas utiliser un bloc-
piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si 
l’appareil est tombé, a été écrasé ou endommagé de 
quelque façon que ce soit (p. ex. percé par un clou, 
frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles 
endommagés doivent être renvoyés à un centre de 
réparation pour y être recyclés.

Recommandations de stockage

1.  Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec, 

à l’abri de toute lumière solaire directe et de toute 
température excessive.

2.  Pour un stockage prolongé, il est recommandé 

d’entreposer le bloc-piles pleinement chargé dans 
un lieu frais et sec, hors du chargeur pour optimiser 
les résultats.

REMARQUE :

 les blocs-piles ne devraient pas être 

entreposés complètement déchargés. Il sera nécessaire de 
recharger le bloc-piles avant réutilisation.

Instructions d’entretien du blocs-pile

Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe 
du blocs-pile à l’aide d’un chiffon ou d’une brosse 
non métallique douce. N’utiliser ni eau ni aucun 
nettoyant liquide.

LIRE TOUTES LES CONSIGNES

Consignes importantes de sécurité 

les blocs-piles

 

AVERTISSEMENT :

 lisez toutes 

les consignes de sécurité, les instructions et les 

symboles d’avertissements du bloc-piles, du 

chargeur et du produit. Tout manquement aux 

avertissements et instructions pose des risques 

de décharges électriques, d’incendie et/ou de 

blessures graves.

• 

Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu 

déflagrant, en présence, par exemple, de poussières, 

gaz ou liquides inflammables

. Le fait d’insérer ou 

retirer un bloc-piles de son chargeur pourrait causer 
l’inflammation de poussières ou d’émanations.

• 

Lorsque non utilisé, garder le bloc-piles éloigné de 

petits objets métalliques comme des trombones 

attache-feuilles, des pièces de monnaie, des clés, des 

clous et vis ou autres pièces qui pourraient court-

circuiter les bornes. 

Un court-circuit pourrait causer des 

brûlures ou un incendie.

• 

NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un 

chargeur. NE modifier un bloc-piles d’AUCUNE façon 

pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible, 

car il pourrait se briser et causer des dommages 

corporels graves. 

Consulter le tableau en dernière page 

de ce manuel pour connaître les compatibilités entre 
chargeurs et blocs-piles.

•  Recharger les blocs-piles exclusivement dans des 

chargeurs CRAFTSMAN.

• 

NE PAS 

éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau 

ou dans tout autre liquide.

• 

Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-

piles en présence de températures ambiantes 

pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des 

hangars ou des bâtiments métalliques l’été). 

Pour 

préserver leur durée de vie, entreposer les blocs-piles dans 
un endroit frais et sec.

REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un 

outil dont la gâchette est verrouillée en position de 

Содержание CMCHTS820

Страница 1: ...ax Hedge Trimmer Taille haie 20 V max Cortasetos 20 V Máx CMCHTS820 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 26 ...

Страница 3: ...ndicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage 3 7 8 9 10 5 4 6 1 2 ...

Страница 4: ...ol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as a dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position ...

Страница 5: ...osion g Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the ...

Страница 6: ...ppliance to fire or excessive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F 130 C may cause explosion Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned WARNING Some dust contains chemicals known to State of California to cause ca...

Страница 7: ...eed to be recharged NOTE The fuel gauge is only an indication of the charge left on the battery pack It does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application For more information regarding fuel gauge battery packs please contact CRAFTSMAN at 1 888 331 4569 or visit our website www craftsman com Transportation WARNING Fire ...

Страница 8: ...he charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock...

Страница 9: ...r 3 If the battery pack does not charge properly a Check operation of receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 C 24 C d If charging problems persist take the to...

Страница 10: ... guard retaining screw 12 with a crosshead screwdriver not supplied 2 Slide the guard fully onto the front of the trimmer housing 3 Insert the guard retaining screw 12 into the opening on the side of the housing and tighten securely Fig B 12 Attaching the Bail Handle Fig C 1 Cut the plastic zip tie 2 Remove the two screws 13 that are partially run into the trimmer housing Fig C 3 Slide the bail ha...

Страница 11: ...position as shown WARNING Toreducetheriskofserious personalinjury ALWAYS holdsecurelyinanticipationof asuddenreaction Proper hand position requires one hand on the switch handle 3 and one hand on the bail handle 5 Never hold the unit by the blade guard 4 Fig F 3 5 4 Trimming Instructions Fig A G J DANGER Keep hands away from blade and powersaw WARNING To guard against injury observe the following ...

Страница 12: ...ce Fig L stones glass or other hard objects you may put a nick in the blade There is no need to remove this nick as long as it does not interfere with the movement of the blade If it does interfere remove the battery and use a fine toothed file or sharpening stone to remove the nick If you drop the trimmer carefully inspect it for damage If the blade is bent housing cracked handles broken or if yo...

Страница 13: ...l hang hook or Versatrack Trackwall A damaged Versatrack integral hang hook or Versatrack Trackwall will not support the weight of the tool WARNING To reduce the risk of serious personal injury DO NOT suspend tool overhead or suspend objects from the integral hang hook ONLY suspend tool on the Versatrack Trackwall using the integral hang hook WARNING The Versatrack integral hang hook is intended t...

Страница 14: ... limitation of incidental or consequential damages so these limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces 2YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered ...

Страница 15: ...t pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pou...

Страница 16: ...til électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce t...

Страница 17: ...nt aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse h Garder vos mains et les surfaces de prise sèches propres et libres de graisse et de poussière Les mains et les surfaces de prise glissante ne permettent pas la manutention et le contrô...

Страница 18: ...res effets nuisibles sur la reproduction Certains exemples de ces produits chimiques sont des composants de fertilisants des composants d insecticides d herbicides et de pesticides l arsenic et le chrome provenant du bois de construction traité chimiquement Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques portez un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussière spécialement co...

Страница 19: ...mandations de stockage 1 Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri de toute lumière solaire directe et de toute température excessive 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé d entreposer le bloc piles pleinement chargé dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour optimiser les résultats REMARQUE les blocs piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés Il ...

Страница 20: ...z votre détaillant afin qu elles y soient recyclées On peut en outre se renseigner auprès d un centre de recyclage local pour connaître d autres sites les acceptant SRPRCMD est une marque déposée de l Appel à Recycler Canada Inc Témoin de Charge du Bloc Piles Certains blocs piles CRAFTSMAN possèdent un témoin de charge qui consiste en trois voyants Del indiquant le niveau de charge du bloc piles L...

Страница 21: ...e chargeur Pour tout service ou réparation le rapporter dans un centre de réparation agréé Le fait de le réassembler de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela réduira tout risque de chocs électriques Le fait de retirer le bloc piles ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter ...

Страница 22: ...ant lorsqu on éteint les lumières c Déplacer le chargeur et le bloc piles dans un local où la température ambiante se trouve entre environ 18 C et 24 C 65 F et 75 F d Si le problème persiste amener l outil le bloc piles et son chargeur dans un centre de réparation local 4 Recharger le bloc piles lorsqu il ne produit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparav...

Страница 23: ...pplications résidentielle NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté Fixer l anse Fig C 1 Coupez l attache mono usage en plastique 2 Retirez les 2 vis 13 qui sont partiellement dans le boîtier du taille haie Fig C 3 Glissez l anse 3...

Страница 24: ...ent pour anticiper toute réaction soudaine Une position des mains adéquate nécessite une main sur la poignée de la détente 3 et une main sur l anse 5 Ne jamais tenir l outil par le protecteur de la pare main 4 Fig F 3 5 4 Directives de taillage Fig A G J DANGER tenir les mains loin de la lame et la scie à chaîne AVERTISSEMENT pour éviter toute blessure observer les énoncés suivants Lire le guide a...

Страница 25: ...ser des blessures Fig H 3 NIVELAGE DES HAIES Fig I Pour bien niveler les haies on peut étirer une ficelle le long de la haie comme guide Fig I 4 COUPE LATÉRALE DES HAIES Fig J Saisir l outil de la manière illustrée et commencer à tailler dans le bas en remontant vers le haut Fig J 5 SCIE À CHAÎNE Fig K Pour les branches trop larges pour que la lame 6 puisse les couper utilisez la scie à chaîne 11 ...

Страница 26: ...ent grandement la corrosion des métaux Ne pas entreposer l outil sur ou près de fertilisants ou de produits chimiques AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du crochet de suspension Supendez SEULEMENT l outil sur le rail mural VersatrackMD Tà l aide du crochet de suspension Versatrack...

Страница 27: ...our quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la gara...

Страница 28: ...ENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar...

Страница 29: ...s dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor d...

Страница 30: ...bajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Ma...

Страница 31: ... este producto puede contribuir a la pérdida auditiva ATENCION Cuando no esté en uso guarde la herramienta apoyada en un costado sobre una superficie estable donde no interrumpa el paso o provoque una caída Algunas herramientas con paquetes de baterías de gran tamaño pueden colocarse paradas sobre el paquete de baterías pero pueden caerse fácilmente Los orificios de ventilación suelen cubrir pieza...

Страница 32: ...bilidad entre baterías y cargadores Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por CRAFTSMAN NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F tales como cobertizos o construcciones de metal durante el verano Almacene las unidades de batería en lugares...

Страница 33: ...s una indicación de niveles aproximados de carga que quedan en la batería según los indicadores siguientes 75 100 cargada 51 74 cargada 50 cargada La batería tiene que cargarse Para activar el indicador de carga presione y sostenga el botón del indicador Se iluminará una combinación de las tres luces LED que indicará el nivel de carga que queda Cuando el nivel de carga está por debajo del nivel út...

Страница 34: ...epresentante o por una persona igualmente calificada para evitar peligro No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras que se encuentran en la parte su...

Страница 35: ...nta ningún problema Para facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después del uso evite colocar el cargador o la unidad de batería en un lugar cálido como un cobertizo metálico o un remolque sin aislamiento térmico 3 Si la unidad de batería no se carga correctamente a Verifique el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro aparato b Revise que la toma de corriente no esté con...

Страница 36: ...uen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Versatrack Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con VersaTrack Trackwall de CRAFTSMAN Los ganchos y accesorios se venden po...

Страница 37: ...s Manos Fig F ADVERTENCIA Parareducirelriesgo delesiónpersonalgrave tenga SIEMPRE lasmanosen unaposiciónadecuadacomosemuestra ADVERTENCIA Parareducirelriesgo delesiónpersonalgrave sujete SIEMPRE bienencaso dequehayaunareacciónrepentina La posición de manos adecuada requiere una mano en el mango del interruptor 3 y la otra sobre la manija de travesaño 5 Nunca sostenga la unidad por la protección de...

Страница 38: ...les apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Fig G 2 RECORTE DE NUEVO CRECIMIENTO Fig H Usar un movimiento amplio y de barrido y pasar los dientes de la cuchilla a través de las ramas es más efectivo Una ligera inclinación hacia abajo de la hoja en la dir...

Страница 39: ...izados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Versatrack Fig N ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación...

Страница 40: ... su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña 3 Monte...

Страница 41: ... Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y acce...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...108 120V Max is based on using 2 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 o 60 voltios El voltaje nominal es de 18 5...

Отзывы: