background image

English

6

heat. 

Place the charger in a position away from any heat 

source. The charger is ventilated through slots in the top 
and the bottom of the housing.

• 

Do not operate the charger with a damaged cord 

or plug

–have them replaced immediately.

• 

Do not operate the charger if it has received a sharp 
blow, been dropped or otherwise damaged in any 
way.

 Take it to an authorized service center.

• 

Do not disassemble the charger; take it to an 

authorized service center when service or repair is 

required.

 Incorrect reassembly may result in a risk of 

electric shock, electrocution or fire.

• 

Disconnect the charger from the outlet before 

attempting any cleaning. This will reduce the risk 
of electric shock.

 Removing the battery pack will not 

reduce this risk.

• 

NEVER

 attempt to connect 2 chargers together.

• 

The charger is designed to operate on standard 

120V household electrical power. Do not attempt to 

use it on any other voltage.

 This does not apply to the 

vehicular charger.

 

WARNING:

 Shock hazard. Do not allow any liquid to 

get inside the charger. Electric shock may result.

 

WARNING:

 Burn hazard. Do not submerge the 

battery pack in any liquid or allow any liquid to 

enter the battery pack. Never attempt to open the 

battery pack for any reason. If the plastic housing of 

the battery pack breaks or cracks, return to a service 
center for recycling.

 

CAUTION:

 Burn hazard. To reduce the risk of injury, 

charge only CRAFTSMAN

 

rechargeable battery packs. 

Other types of batteries may overheat and burst 
resulting in personal injury and property damage.

 

CAUTION: 

Under certain conditions, with the charger 

plugged into the power supply, the charger can 
be shorted by foreign material. Foreign materials 
of a conductive nature, such as, but not limited to, 

grinding dust, metal chips, steel wool, aluminum 

foil or any buildup of metallic particles should be 
kept away from the charger cavities. Always unplug 
the charger from the power supply when there is no 
battery pack in the cavity. Unplug the charger before 

attempting to clean.

Charging a Battery

nOTE: 

To ensure maximum performance and life of 

lithium-ion battery packs, charge the battery pack fully 
before first use.

1.  Plug the charger into an appropriate outlet before 

inserting battery pack.

2.  Connect the charger and battery pack, making sure 

the battery is fully seated. The (charging) light will 
blink continuously indicating that the charging process 
has started.

3. The completion of charge will be indicated by the light 

remaining ON continuously. The battery pack is fully 
charged and may be removed and used at this time or 

left in the charger. 

nOTE:

 To remove the battery pack, some chargers require 

the battery pack release button to be pressed.

Indicators

Charging

Fully Charged

Hot/Cold Pack Delay

A charger will not charge a faulty battery pack. The charger 

refusing to light could indicate a problem with the charger

nOTE:

 If the charger refuses to light, take the charger and 

battery pack to be tested at an authorized service center.

hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery pack that is too hot 

or too cold, it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, 
suspending charging until the battery pack has reached an 
appropriate temperature. The charger then automatically 
switches to the pack charging mode. This feature ensures 
maximum battery pack life.
A cold battery pack may charge at a slower rate than a 

warm battery pack.

Important Charging Notes

1.  Longest life and best performance can be obtained if 

the battery pack is charged when the air temperature 
is between 65 °F – 75 °F (18 ° C– 24 °C). DO NOT charge 
when the battery pack is below +40 °F (+4.5 °C), or 

above +104 °F (+40 °C). This is important and will 
prevent serious damage to the battery pack.

2. The charger and battery pack may become warm to the 

touch while charging. This is a normal condition, and 

does not indicate a problem. To facilitate the cooling of 

the battery pack after use, avoid placing the charger or 
battery pack in a warm environment such as in a metal 

shed or an uninsulated trailer.

3.  If the battery pack does not charge properly:

a.  Check operation of receptacle by plugging in a lamp 

or other appliance;

b.  Check to see if receptacle is connected to a light 

switch which turns power off when you turn out  

the lights;

c.  Move the charger and battery pack to a location 

where the surrounding air temperature is 

approximately 65 °F – 75 °F (18 °C – 24 °C);

d.  If charging problems persist, take the tool, battery 

pack and charger to your local service center.

4. The battery pack should be recharged when it fails to 

produce sufficient power on jobs which were easily 
done previously. DO NOT CONTINUE to use under these 
conditions. Follow the charging procedure. You may 
also charge a partially used pack whenever you desire 
with no adverse effect on the battery pack.

5.  Foreign materials of a conductive nature such as, but 

not limited to, grinding dust, metal chips, steel wool, 
aluminum foil, or any buildup of metallic particles 
should be kept away from charger cavities. Always 
unplug the charger from the power supply when there 

Содержание CMCF910

Страница 1: ...é à chocs sans balais 9 5 mm 3 8 po 20 V max Llave de Impacto sin Escobillas de 9 5 mm 3 8 20 V Máx CMCF910 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 11 Español traducido de las instrucciones originales 22 ...

Страница 3: ...r or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction ...

Страница 4: ...t in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the...

Страница 5: ...er service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers AdditionalSafetyRulesforImpactWrenches Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the tool live and could give the ope...

Страница 6: ...y reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer stepped on Damaged battery packs should be returned to the service center for recycling dust to get into your mout...

Страница 7: ... The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold 2 For long storage it is recommended to store a fully charged battery pack in a cool dry place out of the charger for optimal results NOTE Battery packs should not be stored completely depleted of charge The battery pack will need to be recharged before use Battery Pack Cleaning Instructions Dirt ...

Страница 8: ... charge will be indicated by the light remaining ON continuously The battery pack is fully charged and may be removed and used at this time or left in the charger NOTE To remove the battery pack some chargers require the battery pack release button to be pressed Indicators Charging Fully Charged Hot Cold Pack Delay A charger will not charge a faulty battery pack The charger refusing to light could...

Страница 9: ... slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold separately Please refer to the Versatrack Trackwall accessory sheet for further information SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Cat Ft Lbs In Lbs Nm CMCF910 165 1980 220 Components Fig A Intended Use This impact driver is designed for household impact screwdriving ...

Страница 10: ...operation Always check torque with a torque wrench as the fastening torque is affected by many factors including the following Voltage Low voltage due to a nearly discharged battery will reduce fastening torque Accessory size Failure to use the correct accessory size will cause a reduction in fastening torque Bolt size Larger bolt diameters generally require higher fastening torque Fastening torqu...

Страница 11: ... once a week To minimize the risk of eye injury always wear ANSI Z87 1 approved eye protection when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the plastic materials used in these parts Use a cloth dampened Versatrack Fig F WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off...

Страница 12: ... products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a free replacement Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty mater...

Страница 13: ...s évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrai...

Страница 14: ...tion d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisa...

Страница 15: ...lisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des...

Страница 16: ...ur une surface stable là où il ne pourra ni faire trébucher ni faire chuter quelqu un Certains outils peuvent tenir à la verticale sur celui ci mais manquent alors de stabilité Prendre des précautions à proximité des évents car ils cachent des pièces mobiles Vêtements amples bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles L étiquette apposée sur votre outil peut inclure ...

Страница 17: ... ouverte peut causer une irritation respiratoire En cas d inhalation exposer l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT risques de brûlure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc p...

Страница 18: ...0 61 0 200 91 4 300 Ampères AWG Plus que Pas plus que 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne poser aucun objet sur le chargeur Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner le chargeur de toute source de chaleur Le chargeur dispose d orifices d aération sur le dessus et l...

Страница 19: ...ster le chargeur et le bloc piles à un centre de service autorisé Fonction de suspension de charge contre le chaud froid Lorsque le chargeur détecte un bloc piles trop chaud ou trop froid il démarre automatiquement la fonction de suspension de charge contre le chaud suspendant le chargement jusqu à ce que le bloc piles ait repris une température appropriée Le chargeur ensuite se remettra automatiq...

Страница 20: ...mprime pour permettre à l accessoire d être inséré Une fois l accessoire installé l anneau ouvert applique une certaine pression pour maintenir l accessoire en place Pour retirer un accessoire attrapez l accessoire et tirez le fermement Fig B 3 4 Fig C 3 4 CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE Cat Ft Lbs In Lbs Nm CMCF910 165 1980 220 DESCRIPTION FIG A Usage prévu Ces visseuse à choc...

Страница 21: ...u bouton de commande verrouille l outil en position d arrêt Avant de changer la position du bouton de commande assurez vous que la gâchette est bien relâchée REMARQUE lorsque l outil est remis en marche après un changement de direction un clic pourra se faire entendre C est normal et ne représente nullement une défaillance du produit Lampe de travail à DEL Fig A AVERTISSEMENT ne placez pas la lumi...

Страница 22: ...AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves ne pas utiliser un crochet de suspension Versatrack ou rail mural Versatrack ...

Страница 23: ... ou dommages causés par des réparations effectuées ou tentées par d autres CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DE LA QUALITÉ MARCHANDE ET L APTITUDE POUR UN BUT PARTICULIER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommage...

Страница 24: ...dica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daño...

Страница 25: ...ados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de cir...

Страница 26: ...e El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y superficies de sujeción resbalosas no permiten el manejo y control seguros de la herramienta en situaciones inesperadas 5 Uso y Mantenimiento de la Herra...

Страница 27: ...a aprobada por NIOSH Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo u OSHA Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo apropiada para la exposición al polvo Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo ADVERTENCIA Siempre lleve la debida protección auditiva personal en conformidad con ANSI S12 6 S3 19 durante el uso de esta herramienta Bajo algunas condiciones y ...

Страница 28: ...ompletamente dañada o descargada La unidad de batería puede explotar si se quema Cuando se queman unidades de batería de iones de litio se producen gases y materiales tóxicos Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave el área de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minuto...

Страница 29: ...o a la nieve Tire del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador De esta forma se reduce el riesgo de daño al enchufe y cable Asegúrese de que el cable no sea ubicado de manera que podría ser pisado causar que alguien tropiece con él o ser expuesto a otro tipo de daños y desgastes No use un alargador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría produci...

Страница 30: ... el paquete de batería 2 Conecte el cargador y el paquete de baterías asegurándose que la batería esté completamente asentada La luz carga parpadeará continuamente indicando que el proceso de carga ha comenzado 3 La terminación de la carga se indicará por la luz que permanece encendida continuamente El paquete de batería está completamente cargado y se puede retirar y usar en este momento o dejars...

Страница 31: ...o seco comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un diámetro de 7 9 mm 0 28 0 35 atornillados en madera hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Versatrack Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en...

Страница 32: ...ndo y liberando el interruptor de gatillo de velocidad variable 1 que se muestra en la Figura A Mientras más se presione el gatillo mayor será la velocidad del taladro Su herramienta está equipada con un freno El mandril se detendrá cuando el interruptor de gatillo se libere por completo NOTA Para una vida útil máxima de la herramienta use la velocidad variable sólo para comenzar orificios o sujet...

Страница 33: ... ningún otro tornillo 11 para esto NOTA Los accesorios Versatrack para uso con su herramienta están disponibles por un costo adicional a partir de su distribuidor local o centro de servicio autorizado Si necesita ayuda para encontrar cualquier accesorio comuníquese con CRAFTSMAN llame al 1 888 331 4569 Cuando se activa el controlador de impacto tirando del interruptor de gatillo de velocidad varia...

Страница 34: ... cuando proceda deben ser realizados en un centro de mantenimiento en la fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento autorizado CRAFTSMAN Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJARA JAL Av La...

Страница 35: ...la de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando otros hayan realizado o intentado reparaciones ESTA GARANTÍA LIMITADA SE OTORGA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS INCLUIDA LA GARAN...

Страница 36: ...cific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con ese determinado cargador Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La t...

Отзывы: