background image

EsPAñOl

31

VersaTrack™ (Fig. H)

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el riesgo de lesiones 

personales severas, apague la unidad y retire el 
paquete de batería antes de realizar cualquier 
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios. 

Una activación de arranque puede causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, no use un para colgar VersaTrack™ 
o Trackwall de VersaTrack™ dañados. Un gancho 
para  integral VersaTrack™ o Trackwall de VersaTrack™ 
dañados no soportarán el peso de la herramienta.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, asegúrese que el tornillo que 
sujeta el gancho para colgar VersaTrack™ esté 
apretado firmemente.

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales graves, NO suspenda la herramienta por 
encima ni objetos de los ganchos. SÓLO suspenda la 
herramienta en el  para colgar integral Trackwall de 
VersaTrack™.

 

ADVERTENCIA:

 El gancho de colgar integral 

Versatrack™ no es un gancho de cinturón.

 

ADVERTENCIA:

 Asegúrese que el peso de la 

herramienta no exceda el peso máximo nominal de 
9 kg (20 lbs) para el gancho VersaTrack™ seleccionado.

 

ADVERTENCIA:

 Cuando cuelgue objetos en el riel 

Trackwall de VersaTrack™, espacie adecuadamente 
las herramientas para no exceder 35 kg (75 lbs) por 
pie lineal.

Reparaciones

El Cargador y las unidades de batería no pueden 
ser reparados. El cargador y la unidad de batería no 
contienen piezas reparables.

 

ADVERTENCIA: 

Para asegurar la SEGURIDAD y la 

CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el 
mantenimiento y los ajustes (inclusive la inspección 
y el cambio de las escobillas, cuando proceda) deben 
ser realizados en un centro de mantenimiento en la 
fábrica CRAFTSMAN u en un centro de mantenimiento 
autorizado CRAFTSMAN. Utilice siempre piezas de 
repuesto idénticas.

Para reparación y servicio de sus herramientas 

eléctricas, favor de dirigirse al 

Centro de servicio más cercano

CUliACAn, sin

Blvd. Emiliano Zapata 5400‑1 Poniente Col. 
San Rafael

( 667 ) 717 89 99

gUADAlAJARA, JAl

Av. La Paz #1779 ‑ Col. Americana Sector 
Juárez

( 33 ) 3825 6978

MEXiCO, D.F.

Eje Central Lázaro Cárdenas No. 18 ‑ Local 
D, Col. Obrera

( 55 ) 5588 9377

MERiDA, YUC

Calle 63 #459‑A ‑ Col. Centro

( 999 ) 928 5038

MOnTERREY, n.l.

Av. Francisco I. Madero 831 Poniente ‑ Col. 
Centro

( 818 ) 375 23 13

PUEBlA, PUE

17 Norte #205 ‑ Col. Centro

( 222 ) 246 3714

Accesorios

 

ADVERTENCIA: 

Debido a que no se han probado 

con este producto otros accesorios que no sean los que 
ofrece CRAFTSMAN, el uso de dichos accesorios con 
esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el 
riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo 
los accesorios recomendados por CRAFTSMAN.

Los accesorios que se recomiendan para utilizar con la 
herramienta están disponibles a un costo adicional en 
su distribuidor local o en un centro de mantenimiento 
autorizado. Si necesita ayuda para localizar algún 
accesorio, póngase en contacto com CRAFTSMAN, llame al  

1‑888‑331‑4569

.

Limpieza

 

ADVERTENCIA:

 Sople la suciedad y  el polvo de todos 

los conductos de ventilación con aire seco, al menos 
una vez por semana. Para reducir el riesgo de lesiones, 
utilice siempre protección para los ojos aprobada 
ANSI Z87.1 al realizar esta tarea.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca utilice solventes ni otros 

químicos abrasivos para limpiar las piezas no 
metálicas de la herramienta. Estos productos químicos 
pueden debilitar los materiales plásticos utilizados 
en estas piezas. Utilice un paño humedecido sólo con 
agua y jabón neutro. Nunca permita que penetre 
líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna 
de las piezas en un líquido.

iMPORTAnTE:

 Cuando conecte el gancho para colgar 

VersaTrack™, sólo use el tornillo incluido. Asegúrese de 
apretar bien el tornillo. Los accesorios VersaTrack™ se instalan 
en herramientas compatibles de forma segura en el sistema 
Trackwall de VersaTrack™.

1.  Apague la herramienta, retire el paquete de batería y 

los accesorios.

 

ATENCIÓN:

 Cualquier producto con dientes de corte 

expuestos debe tenerlos cubiertos de forma segura si va 
a estar en el Trackwall de VersaTrack™.

2.  Sujete la base para gancho 

 12 

 en la herramienta.

a.  Coloque el gancho para colgar VersaTrack™ sobre la 

ubicación de montaje 

 11 

en la base de la herramienta.

b.  Use un destornillador para asegurar el gancho de 

colgar con el tornillo provisto 

 13 

. No use ningún otro 

tornillo para esto.

nOTA: 

Los accesorios VersaTrack™ para uso con su 

herramienta están disponibles por un costo adicional a partir 
de su distribuidor local o centro de servicio autorizado. Si 
necesita ayuda para localizar cualquier accesorio, póngase en 
contacto con CRAFTSMAN, llame al 

1‑888‑ 331‑ 4569

.

Содержание CMCE200

Страница 1: ...UTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCE200 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max Cut Out Tool Outil à découper 20 V max Recortadora 20 V Máx ...

Страница 2: ...English original instructions 4 Français traduction de la notice d instructions originale 13 Español traducido de las instrucciones originales 23 ...

Страница 3: ... de collarín 4 Botón de bloqueo de collarín 5 Agarradera de collarín 6 Botón de bloqueo de husillo 7 Linterna LED 8 Paquete de batería 9 Botón de liberación de batería 10 Manija principal 11 Ubicación de conexión de accesorio CRAFTSMAN Composants 1 Boutons MARCHE ARRÊT 2 Guide de profondeur de coupe 3 Écrou de la pince 4 Bouton du verrou de la pince 5 Manche de la pince 6 Bouton de verrouillage de...

Страница 4: ...rgement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría Only CMCB101 Charger Indicators Seulement les voyants de chargeur CMCB101 Indicadores únicamente para cargador CMCB101 Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé ...

Страница 5: ...3 Fig H Fig I 13 12 15 14 11 ...

Страница 6: ...rt of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS W...

Страница 7: ...xtraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the corr...

Страница 8: ...on the battery pack but may be easily knocked over Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3...

Страница 9: ...y are in carry on baggage READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presenc...

Страница 10: ...ry pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly them to overheat and burst resulting in personal injury property damage fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Do not allow water or any liquid to enter charger Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger Thi...

Страница 11: ...ton 6 4 Attach guide CAUTION Never tighten the collet without a bit installed This tool comes with both 1 8 3 mm and 1 4 6 mm collets To change collets remove the collet nut and insert the desired collet ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accesso...

Страница 12: ...ze wandering and give you a clean precise cut 7 Remove the waste and dust from the outlet Finish fastening the sheet of wall board To Maintain Safe Tool Control Make sure the work surface is free of nails or screws Cutting into a nail or screw may cause the tool to jump damaging the bit Never operate the tool with one hand while holding the workpiece with the other hand Always clamp the material a...

Страница 13: ...a belt hook WARNING Ensure that the tool weight does not exceed the maximum rated weight of 20 lb 9 kg for the selected VersaTrack hook WARNING When hanging objects on a VersaTrack Trackwall rail adequately space the tools in order to not exceed 75 lb 35 kg per linear foot IMPORTANT When attaching the VersaTrack hang hook use only the screw that is provided Be sure to securely tighten the screw Ve...

Страница 14: ...receipt for a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a...

Страница 15: ...sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS A...

Страница 16: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Страница 17: ...à proximité des évents car ils cachent des pièces mobiles Vêtements amples bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans ces pièces mobiles Régles de sécurité additionnelles particuliéres concernant les outils à découper Utilisez des serres de fixation ou un autre dispositif de fixation permettant de soutenir et de retenir la pièce sur une plate forme stable Tenir la pièce avec la main o...

Страница 18: ... remplacement assurez vous d inclure le numéro du catalogue et la tension protection oculaire protection auditive lire toute la documentation L étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles suivants Les symboles et leur définition sont indiqués ci après V volts Hz hertz min minutes or DC courant continu fabrication classe I mis à la terre min par minute BPM battements par minute IPM ...

Страница 19: ...ww call2recycle org ou appelez au numéro sans frais dans le sceau SRPRCMD SRPRCMD est une marque de commerce déposée de Call 2 Recycle Inc cesse en gardant les yeux ouverts Pour information de consultation médicale l électrolyte des piles est composé d un mélange organique liquide et de sels de lithium Le contenu des piles peut causer une irritation respiratoire Faites circuler de l air frais Si l...

Страница 20: ...a prise d alimentation est connectée à un interrupteur de lumière qui s éteint lorsque vous éteignez les lumières c Si les problèmes de chargement persistent apportez l outil le bloc piles et le chargeur dans votre centre de services local bonne taille à utiliser selon longueur totale des de toutes les rallonges branchées ensemble et l intensité nominale de la plaque signalétique En cas de doute u...

Страница 21: ...a pince et insérez la pince désirée Installation et retrait de la mèche Fig A Cet outil est conçu pour des mèches de coupe en spirale avec une tige de 3 mm 1 8 po 4 mm 5 32 po non incluse ou 6 mm 1 4 po et il a un système de changement de mèches sans outil Pour changer les mèches éteignez D ABORD l outil et déconnectez la pile de l outil Retirez le guide de profondeur de coupe 2 ASSEMBLAGE ET AJUS...

Страница 22: ... agripper le matériau Pour maintenir le contrôle de l outil S assurer que la surface de travail ne comporte ni clous ni vis Le fait de couper dans un clou ou une vis peut faire tressauter l outil et endommager l organe de coupe Ne jamais utiliser l outil d une main tout en maintenant la pièce à travailler de l autre Toujours arrimer le matériau d abord puis guider l outil à deux mains Ne jamais co...

Страница 23: ...ventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommateurs Registre en ligne à www craftsman com registration Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable AVERTISSEMENT pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entreti...

Страница 24: ...les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CMCB2015 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 CMCB205 CMCB206 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel caus...

Страница 25: ... o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advert...

Страница 26: ... la batería puede provocar irritación o quemaduras e No use un paquete de batería o herramienta que estén dañados o modificados Las baterías dañadas como máscaras para polvo calzado de seguridad antideslizante cascos o protección auditiva reducirá las lesiones personales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuent...

Страница 27: ...to por lo que también se deben evitar Las piezas en movimiento pueden atrapar prendas de vestir sueltas joyas o el cabello largo Normas específicas de seguridad adicionales para herramientas de corte Utilice abrazaderas u otra forma práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Sostener el trabajo con la mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerid...

Страница 28: ...ción auditiva lea toda la documentación La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto A am...

Страница 29: ...en aviones y se deben proteger adecuadamente contra corto circuito si están en el equipaje registrado No exponga un paquete de batería o una herramienta a fuego o temperatura excesiva La exposición a fuego o temperaturas mayores a 130 C 265 F pueden causar una explosión Si el contenido de la batería entra en contacto con la piel lave de inmediato el área con jabón suave y agua Si el líquido de la ...

Страница 30: ...bertizo de metal o un remolque sin aislamiento 3 Si la batería no se carga correctamente a Verifique la operación del receptáculo conectando una lámpara u otro aparato b Revise si el receptáculo está conectado a un interruptor de luz que apegue la energía cuando apague las luces Un cable de extensión debe tener un tamaño de cable adecuado AWG o American Wire Gauge por seguridad Cuanto menor es el ...

Страница 31: ... de 3 mm 1 8 y 6 mm 1 4 Para cambiar los collarines retire la tuerca de collarín e inserte el collarín deseado ENSAMBLE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales severas apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Montaje en Pared Algunos cargador...

Страница 32: ...antes de realizar ajustes cambiar brocas o limpiar la herramienta No arranque la herramienta si la broca está todavía dentro del material La broca podría pasar a llevar el material Para Mantener el Control Seguro de la Herramienta Asegúrese que la superficie de trabajo esté libre de clavos o tornillos Si corta un clavo o tornillo la herramienta podría saltar dañando la broca Conmutador Fig A Para ...

Страница 33: ...ERREY N L Av Francisco I Madero 831 Poniente Col Centro 818 375 23 13 PUEBLA PUE 17 Norte 205 Col Centro 222 246 3714 Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece CRAFTSMAN el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios ...

Страница 34: ...er efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre C Piso 8 Col Santa Fe Alvaro Obregon Ciudad de Mexico Mexico C P 01210 TEL 52 55 53267100 R F C BDE8106261W7 QUERETARO QRO Av San Roque 274 Col San Gregorio 442 2 17 63 14 SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 Col...

Страница 35: ...a herramienta o clavadora CRAFTSMAN cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la gara...

Страница 36: ...voltage is 18 54 or 108 120V Max is based on using two 60V Max lithium ion batteries combined La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 60 ou 120 volts La tension nominale est de 18 54 ou 108 120 V max se base sur l utilisation combinée de 2 blocs piles au lithium ion de 60 V max El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 60 o 120 voltios El ...

Отзывы: