background image

EsPAñOl

40

Amperaje 

nominal

AWg

Más de

no 

Más de

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

No recomendado

• 

No coloque ningún objeto encima del cargador 
ni coloque a este sobre una superficie blanda 
que pudiera bloquear las ranuras de ventilación 
y resultar en un calor interno excesivo. 

Coloque 

el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente 
de calor. El cargador se ventila a través de las ranuras 
que se encuentran en la parte superior e inferior de la 
caja protectora.

• 

No opere el cargador si su cable o enchufe 
están dañados–

reemplácelos de inmediato.

• 

No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo, 
si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra 
forma.

 Llévelo a un centro de servicio autorizado.

• 

No desarme el cargador; llévelo a un centro de 
servicio autorizado cuando deba ser reparado.

 Si es 

reensamblado incorrectamente, puede causar descargas 
eléctricas, electrocución o incendios.

• 

Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo. 
Esto reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

 El 

retirar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

• 

NUNCA

 intente conectar 2 cargadores entre sí.

• 

El cargador está diseñado para operar con una 
corriente eléctrica estándar residencial de 120 V. No 
intente usarlo con ningún otro voltaje.

 Esto no aplica 

al cargador vehicular.

 

ADVERTENCIA: 

Peligro de descarga eléctrica. No 

permita que ningún líquido se introduzca en el 
cargador. Puede producir descargas eléctricas.

 

ADVERTENCIA: 

Peligro de quemaduras. No sumerja 

la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni 
permita que se introduzca ningún tipo de líquido a 
la unidad de batería. Nunca intente abrir la unidad 
de batería por ningún motivo. Si la caja plástica de la 
unidad de batería se triza o rompe, llévela a un centro 
de servicio para su reciclaje.

 

ATENCIÓN: 

Peligro de quemaduras. Para reducir el 

riesgo de lesiones, sólo cargue unidades de batería 
recargables CRAFTSMAN marca.  Otros tipos de 
batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que 
podría resultar en lesiones corporales y daños a 
su propiedad.

 

ATENCIÓN: 

Bajo ciertas condiciones, cuando el 

cargador está enchufado a una toma de corriente, 
el cargador puede hacer cortocircuito si entra en 
contacto con algún material ajeno. Los materiales 
ajenos de naturaleza conductora, como el polvo de 
esmerilado, las placas de metal, la lana de acero, el 
papel de aluminio y otros, o cualquier acumulación 
de partículas metálicas deberían mantenerse alejados 

de las cavidades del cargador. Desenchufe siempre 
el cargador cuando no haya una unidad de batería 
en su cavidad. Desenchufe el cargador antes de 
intentar limpiarlo.

Carga de la Batería

nOTA: 

Para garantizar el máximo desempeño y la vida 

útil de los paquetes de baterías de iones de litio, cargue la 
batería por completo antes del primer uso.

1.  Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 

antes de insertar el paquete de batería.

2.  Conecte el cargador y el paquete de baterías, 

asegurándose que la batería esté completamente 
asentada. La luz (carga) parpadeará continuamente 
indicando que el proceso de carga ha comenzado.

3.  La terminación de la carga se indicará por la luz que 

permanece encendida continuamente. El paquete de 
batería está completamente cargado y se puede retirar y 
usar en este momento o dejarse en el cargador. 

nOTA:

 Para retirar el paquete de la batería, algunos 

cargadores requieren que se presione el botón de liberación 
del paquete de batería.

Indicators

Unidad en Proceso de Carga

Unidad Cargada

Restraso por Unidad Caliente/
Fría

Un cargador no cargará una batería defectuosa. El cargador 
que se niega a encenderse podría indicar un problema con 
el cargador.

nOTA:

 Si el cargador no quiere encender, lleve el cargador y 

el paquete de batería para que los prueben en un centro de 
servicio autorizado.

Retraso por Batería Caliente/Fría

Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado 
caliente o demasiado fría, inicia automáticamente un 
Retraso por batería caliente/fría y suspende la carga hasta 
que la batería alcanza una temperatura adecuada. En ese 
momento, el cargador inicia automáticamente el modo 
de carga de la batería. Esta función garantiza la máxima 
duración de la batería.
Una batería fría puede cargar más lentamente que una 
batería caliente.

Notas Importantes Sobre la Carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 °C– 24 °C (65 °F– 75 °F). 
NO cargue cuando el paquete de batería esté debajo de 
+4,5 °C (+40 °F), o arriba de +40 °C (+104 °F). Esto es 
importante y evitará causar daños graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 

Содержание CMCCSP20

Страница 1: ...Pole Saw Scie à long manche 20 V max Sierra de Poste 20 V Máx CMCCSP20 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 16 Español traducido de las instrucciones originales 33 ...

Страница 3: ...NING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read al...

Страница 4: ... of the appliance a guard or other part that is damaged should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized ser...

Страница 5: ... ʵ planned retreat path from falling limbs Inspect tree before trimming Make allowance for branches to fall freely to the ground Do not use your pole saw to fell saplings While Operating Pole Saw DANGER To reduce the risk of electric shock do no use on wet surfaces Do not expose to rain Store indoors DANGER Avoid Unintentional Starting with battery installed don t carry appliance with with finger ...

Страница 6: ...minimize kickback Grip pole saw firmly Hold the saw firmly with both hands when the unit is running Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the saw handle and pole Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Don t let the nose of the guide bar contact a log branch ground or other obstruction Do not extend pole saw handle above shoulder height Use devices such as reduce...

Страница 7: ...uce the tension off the chain again after finishing work The chain contracts as it cools down If tension is not reduced it can damage the saw BATTERIES AND CHARGERS The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to includ...

Страница 8: ...facilitate the collection of Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRAFTSMAN ...

Страница 9: ...tic housing of the battery pack breaks or cracks return to a service center for recycling CAUTION Burn hazard To reduce the risk of injury charge only CRAFTSMAN rechargeable battery packs Other types of batteries may overheat and burst resulting in personal injury and property damage CAUTION Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the charger can be shorted by forei...

Страница 10: ...ood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the screw exposed Align the slots on the back of the charger with the exposed screws and fully engage them in the slots Versatrack CRAFTSMAN chargers can be mounted to the wall using CRAFTSMAN Versatrack Trackwall Hooks and accessories are sold separately Please refer to the Versatrack Trackwall accessory sheet for further information SA...

Страница 11: ... 5 Once saw chain tension is correct tighten hex head screws 12 to clamp bar 6 When the saw chain is new check the tension frequently after disconnecting battery during the first 2 hours of use as a new chain stretches slightly NOTE Saw chain tension should be adjusted regularly Fig E 14 13 12 Fig F Chain Oiling Fig G 1 A high quality bar and chain oil or SAE30 weight motor oil should be used for ...

Страница 12: ... completely on could result in the assemblys becoming disconnected creating a hazardous condition Periodically check the connections to insure that no red threads are visible Fig H Fig I 1 21 22 3 Fig J 9 Fig K Joining Center Extension to Saw Head Module and Handle Module Fig A L Adding the center extension 2 to the handle assembly 1 and saw head assembly 3 creates a pole saw that is approximately...

Страница 13: ...perating or the battery is attached Pole Saw Trimming Pruning WARNINGS Never stand directly under the limb you are cutting Always position yourself out of the path of falling debris Always wear head eye foot and body protection Wearing body protection helps reduce the risk of injury when operating this unit Never stand on a ladder or other unstable support while using the pole saw Always avoid any...

Страница 14: ...t place moving saw chain 14 against limb Hold pole saw firmly in place to avoid possible bouncing or skating sideways movement of pole saw b Guide pole saw using light pressure Make first cut 6 152 mm from tree trunk on underside of limb Use top of guide bar 13 to make this cut Cut 1 3 through diameter of limb Then make the finish cut from the top If you try to cut off thick branches from the bott...

Страница 15: ...d to mount the tool onto a Versatrack Trackwall rail Do not use the integral hang hook to mount the tool to any other surface WARNING The Versatrack integral hang hook is not a belt hook WARNING When hanging objects on a Versatrack Trackwall rail adequately space the tools in order to not exceed 75 lb 35 kg per linear foot WARNING Before using the tool make sure that the Versatrack integral hang h...

Страница 16: ...es or provinces 2 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB201 CMCB2011 3 YEARS FREE SERVICE ON CRAFTSMAN BATTERY PACKS CMCB202 CMCB204 NOTE Battery warranty voided if the battery pack is tampered with in any way CRAFTSMAN is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not...

Страница 17: ...y pack into charger until LED illuminates Charger not plugged in Plug charger into a working outlet Refer to Important Charging Notes for more details Surrounding air temperature too hot or too cold Move battery pack to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 104 F 40 C Bar chain overheated Chain too tight Refer to Adjusting Chain Tension Lubrication needed Refer to Chain Oiling...

Страница 18: ... dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner la mort ou des blessures graves ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait entraîner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien ...

Страница 19: ...ttoyez pour une meilleure performance et afin de réduire le risque de blessure Pour lubrifier l outil et remplacer les accessoires suivez les directives du manuel Inspectez régulièrement la source d alimentation et si elle est endommagée faites la réparer dans un établissement de services autorisé Gardez vos mains sèches propres et exemptes de graisse et de poussière 14 Vérifiez les pièces endomma...

Страница 20: ...eut entraîner une blessure corporelle grave Regardez ce que vous faites Faites preuve de bon sens Ne pas utiliser la scie à long manche lorsque vous êtes fatigué Utilisez la scie à long manche seulement pour couper les branches des arbres Ne pas utiliser la scie à long manche à des fins non prévues Ne pas utiliser pour couper d autres articles Seulement des adultes bien formés doivent utiliser la ...

Страница 21: ...êtes pressé ʵ ʵ si vous êtes dans un arbre ou une échelle ʵ ʵ si vous êtes sur des poutres élevées des seaux ou des plateformes ʵ ʵ si le vent est violent ou s il y a une tempête RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DANGER risque de choc électrique Une blessure grave ou la mort due à une électrocution si vous entrez en contact avec des lignes électriques Ne jamais utiliser près de toute source électrique ...

Страница 22: ... qui réduit la taille de la zone dangereuse de rebonds sur le guide chaîne Un guide chaîne à rebonds réduits dont il a été démontré qu il réduit considérablement le nombre et la gravité des rebonds lorsqu il est testé conformément aux exigences de sécurité pour les scies à chaîne électriques La chaîne à faibles rebonds conçue avec un limiteur de profondeur profilé et le maillon du protecteur qui d...

Страница 23: ...s ou des bâtiments métalliques l été Pour préserver leur durée de vie entreposer les blocs piles dans un endroit frais et sec REMARQUE ne pas mettre un bloc piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARCHE Ne pas incinérer le bloc piles même s il est sévèrement endommagé ou complètement usagé car il pourrait exploser ...

Страница 24: ...dous Material Regulations du département américain des transports interdit en fait le transport des blocs piles dans les commerces ou dans les avions dans les bagages de cabine À MOINS qu ils ne soient correctement protégés de tout court circuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact ave...

Страница 25: ...er que des blocs piles rechargeables CRAFTSMAN Tout autre type de piles pourrait exploser et causer des dommages corporels et matériels ATTENTION sous certaines conditions lorsque le chargeur est connecté au bloc d alimentation des matériaux étrangers pourraient court circuiter le chargeur Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques lai...

Страница 26: ...nt alternatif avant tout entretien Éliminer toute saleté ou graisse de la surface externe du chargeur à l aide d un chiffon ou d une brosse non métallique douce N utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide Installation murale Ces chargeurs ont été conçus pour une installation murale ou pour être posés sur une table ou une surface de travail Pour une fixation murale installez le chargeur à proximit...

Страница 27: ...ter la tension de la chaîne 9 Remettez le capot du pignon la bride de serrage et les vis à tête hexagonale 10 Suivez les instructions dans la section Réglage de la tension de la chaîne Fig B 11 12 10 Fig C 19 Fig D 20 Réglage de la tension de la chaîne Fig A C E F 1 Avec la scie à long manche sur une surface ferme et plane vérifiez la tension de la chaîne de la scie 14 La tension est bonne lorsque...

Страница 28: ...vant d effectuer les opérations suivantes Tout manquement à cette règle augmente les risques de blessure grave Les trois assemblages qui constituent la scie à long manche sont clavetés pour assurer un bon assemblage Si un assemblage ne se fixe pas facilement à un autre ne pas forcer Combiner l assemblage de la poignée 1 à l assemblage de la tête de la scie 3 crée une scie à long manche qui est d u...

Страница 29: ...bien déconnectée de la poignée et que l enveloppe est bien en place sur la chaîne avant d effectuer les opérations suivantes Tout manquement à cette règle augmente les risques de blessure grave Lorsque vous détachez les assemblages que ce soit mode deux assemblages ou en mode trois assemblages détachez toujours l assemblage de la tête de la scie 1 en premier Pour y parvenir déposez l assemblage de...

Страница 30: ... Toujours se positionner hors du chemin de la chute des débris Toujours porter un dispositif de protection pour la tête les yeux les pieds et le corps Le fait de porter une protection corporelle réduit les risques de blessure pendant l utilisation de l appareil Ne jamais utiliser une échelle ou tout autre support instable pendant l utilisation d une scie à long manche Toujours éviter toute positio...

Страница 31: ...la scie dans la coupe Si vous essayez de couper des branches épaisses à partir du dessus sans une entaille peu profonde la branche peut éclater Ne pas forcer la scie à long manche Le moteur se surchargera et peut brûler Elle travaillera mieux et sera plus sécuritaire à la vitesse pour laquelle elle a été conçue c Retirez la scie à long manche de la coupe pendant qu elle fonctionne à pleine vitesse...

Страница 32: ...surez vous que le crochet de suspension intégré Versatrack est revenu à sa position originale IMPORTANT les accessoires Versatrack permettent d installer des outils compatibles de façon sécuritaire sur le système de rail mural Versatrack 1 Éteignez l outil retirez le bloc piles et les accessoires ATTENTION tout produit avec dents coupantes exposées doit être couvert de façon sécuritaire s il doit ...

Страница 33: ...IER ET EXCLUT TOUS LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS Certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée de la garantie implicite ou l exclusion ou la limitation de dommages indirects alors ces limitations peuvent ne pas s appliquer à vous Cette garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient selon les états ou les provinces CO...

Страница 34: ...argeur n est pas branché Brancher le chargeur dans une prise sous tension Se reporter aux Remarques importantes concernant le chargement pour plus de détails La température ambiante est trop élevée ou trop basse Déplacer le chargeur et le bloc piles dans un lieu où la température ambiante est au dessus de 4 5 C 40 F ou au dessous de 40 C 104 F Surchauffe du guide chaîne La chaîne est trop serrée S...

Страница 35: ...TENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resulta...

Страница 36: ...ar los accesorios Revise la fuente de energía del aparato periódicamente y si está dañada pida que lo reparen en instalaciones de servicio autorizadas Mantenga las manijas secas limpias y libres de aceite y grasa 14 Revise las partes dañadas Antes de utilizar el aparato se debe revisar cuidadosamente una protección u otra pieza que esté dañada para determinar que funcionará correctamente y cumplir...

Страница 37: ...stentes ʵ ʵ calzado de seguridad con punta de acero con suelas anti derrapantes ʵ ʵ gafas de seguridad gafas o pantalla facial que están marcadas para cumplir con ANSI Z87 ʵ ʵ casco de seguridad marcado para cumplir con ANSI Z89 1 ʵ ʵ audífonos o tapones para oídos ʵ ʵ máscara de cara o polvo si trabaja en áreas polvorientas Use pantalones largos pesados y botas No use ropa holgada pantalones cort...

Страница 38: ...rse contra la caída de escombros Tenga siempre un área de trabajo despejada una ruta de escape y esté consciente de la ubicación de la rama para evitar la caída de ramas y escombros Mantenga a los transeúntes a 50 pies 15 m de distancia cuando opere la sierra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no la use en superficies húmedas No lo exponga a la lluvia Almacene en interiores Para proteger...

Страница 39: ... retroceso y permite que la madera ingrese gradualmente en el cortador Una cadena de retroceso reducido es una cadena que cumple con los requisitos de desempeño de retroceso de ANSI B175 1 2012 cuando se prueba en la muestra representativa de sierras de cadena Nombres y Términos de Sierra de Poste Rueda dentada de transmisión o rueda dentada La parte dentada que impulsa la cadena de la sierra Barr...

Страница 40: ...corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre baterías y cargadores Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por CRAFTSMAN NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos No guarde ni use la herramienta y unidad de batería en lugares donde la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F tales como cobertizos o constr...

Страница 41: ...ías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado Instrucciones Importantes de Seguridad Para Todos los Cargadores de Baterías ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instruc...

Страница 42: ...esmerilado las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Carga de la Batería NOTA Para garantizar el máximo desempeño y la vida útil de los ...

Страница 43: ...imo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un diámetro de 7 9 mm 0 28 0 35 atornillados en madera hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto aproximadamente 5 5 mm 7 32 Alinee las ranuras en la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e introdúzcalos totalmente en las ranuras Versatrack Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la pared con VersaTrack Trackwall de C...

Страница 44: ... cabeza hexagonal 12 3 Gire el tornillo 19 en la parte delantera del alojamiento usando el extremo de destornillador plano de la llave 4 No tense demasiado la cadena de sierra ya que esto provocará un desgaste excesivo y reducirá la vida útil de la barra guía y la cadena de sierra El exceso de tensión también reduce la cantidad de cortes que obtendrá por carga de la batería 5 Una vez que la tensió...

Страница 45: ...rior del extremo del acoplamiento del ensamble del cabezal de la sierra 3 Consulte la Figura J Presione las dos secciones completamente entre sí 2 Deslice la camisa roscada 9 en el ensamble del cabezal de la sierra hacia abajo lo más que pueda y gire la camisa en sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga y cubra completamente las roscas como se muestra en la Figura K ADVERTENCIA Sie...

Страница 46: ... luego separe las dos mitades Repita este proceso si la extensión central estaba conectada Fig M 1 2 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede causar lesiones Cómo Instalar y Retirar la Unidad de Batería ...

Страница 47: ...ango del conmutador de la garrocha podadora más arriba de la altura de los hombros Conmutador Fig P Asegúrese siempre de estar bien equilibrado y sostenga firmemente la garrocha podadora con ambas manos con los dedos agarrados completamente del mango Para ENCENDER la herramienta tire del botón del seguro 5 hacia atrás con su dedo pulgar y apriete el gatillo 4 con los dedos como lo muestra la Figur...

Страница 48: ...ada vez que se afila la cadena de sierra pierde algunas de las cualidades de retroceso reducido y se debe tener especial precaución Se recomienda afilar una cadena de sierra no más de cuatro veces MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una a...

Страница 49: ...nto autorizado CRAFTSMAN Utilice siempre piezas de repuesto idénticas Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano CULIACAN SIN Blvd Emiliano Zapata 5400 1 Poniente Col San Rafael 667 717 89 99 GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 Col Americana Sector Juárez 33 3825 6978 MEXICO D F Eje Central Lázaro Cárdenas No 18 Local D Col Obrera 55 5...

Страница 50: ...iales o mano de obra defectuosos por tres años desde la fecha de compra dos años para las baterías Esta garantía no cubre falla de partes debido al desgaste normal o abuso de la herramienta Para detalles adicionales de la cobertura de la garantía e información de reparación de garantía visite www craftsman com o llame al 1 888 331 4569 Esta garantía no se aplica a accesorios o daño causado cuando ...

Страница 51: ...nchufado Enchufe el cargador a una toma de corriente que funcione bien Consulte Notas Importantes Sobre la Carga para obtener más detalles La temperatura ambiental es demasiado caliente o demasiado fría Mueva el cargador y la batería a una temperatura ambiental superior a 4 5 C 40 F o inferior a 40 C 104 F La barra cadena se sobrecalienta La cadena está demasiado ajustada Refiérase a la sección Aj...

Страница 52: ...cific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con ese determinado cargador Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa Maximum initial battery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La t...

Отзывы: