background image

7

LEAVING THE BATTERY IN THE CHARGER

The charger and battery pack can be left connected with the green LED glowing indefinitely. The 

charger will keep the battery pack fresh and fully charged. 

IMPORTANT CHARGING NOTES

1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air 

temperature is between 60 °F and 75 °F (18 °- 24 °C). DO NOT charge the battery pack in an air 

temperature below +40 °F (+4.5 °C), or above +104 °F (+40 °C). This is important and will prevent 

serious damage to the battery pack.

2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal 

condition, and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after use, 

avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an 

uninsulated trailer.

3. If the battery pack does not charge properly:

 

a. Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance

 

b. Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn  

 

out the lights. 

 

c. Move charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is    

 

approximately 60 °F and 80 °F (16 °- 27 °C).

 

d. If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger to your local service center.

4. The battery pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were 

easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging 

procedure. You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse affect 

on the battery pack.

5. Foreign materials of a conductive nature such as, but not limited to, steel wool, aluminum foil, 

or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities. Always unplug the 

charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity. Unplug charger before 

attempting to clean.

6. Do not freeze or immerse charger in water or any other liquid.

WARNING:

 SHOCK HAZARD.

 

Do not allow any liquid to get inside charger. NEVER 

ATTEMPT TO OPEN THE BATTERY PACK FOR ANY REASON. IF THE PLASTIC HOUSING OF THE 

BATTERY PACK BREAKS OR CRACKS, RETURN TO A SERVICE CENTER FOR RECYCLING.

INSTALLING / REMOVING BATTERY PACK

WARNING:

  MAKE CERTAIN THE TOOL IS SWITCHED OFF 

BEFORE REMOVING OR INSTALLING BATTERY.

TO INSTALL BATTERY PACK:  

Insert battery pack into tool until fully seated and an audible click is heard 

(figure A). Make sure battery pack is fully seated and fully latched into position.

TO REMOVE BATTERY PACK: Depress the battery release button in the back 

of the battery pack and pull battery pack out of tool.

STATE OF CHARGE INDICATOR

The battery is equipped with a state of charge indicator. This can be used to display the current level of 

charge in the battery during use and during charging. It does not indicate tool functionality and is subject 

to variation based on product components, temperature and end-user application

CHECKING STATE OF CHARGE DURING USE (FIGURE B):

 • 

Press the state of charge indicator button (B1).

  • The three LEDs (B2) will illuminate indicating the percent of charge in 

the battery. See chart in figure B.

  • If LED light does not illuminate, charge battery.

<18% 

18% - 45%

45% - 72%

72% - 100%

B

B2

B1

A

Содержание CMCBL98021

Страница 1: ...NING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your CRAFTSMAN purchase go to www craftsman com If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 888 331 4569 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA...

Страница 2: ...serious injury CAUTION Indicates a haz ard ous situation which if not avoided could result in minor or mod er ate injury or property damage FOUR YEAR LIMITED WARRANTY Craftsman U S Inc warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of four 4 years following the date of purchase provided that the product is used in a home environment This limited warranty do...

Страница 3: ...t safety and reliability take a malfunctioning sweeper to a qualified service dealer for inspection and possible repair DO NOT operate sweeper in a gaseous or explosive atmosphere Motors in these units normally spark and the sparks might ignite fumes AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric units in damp or wet locations Don t use the unit in the rain STAY ALERT Watch what you ...

Страница 4: ...etallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean WARNING THE CHARGER SUPPLIED WITH THIS PRODUCT IS INTENDED TO BE PLUGGED IN SUCH THAT IT IS CORRECTLY ORIENTATED IN A VERTICAL OR FLOOR MOUNT POSITION DO NOT attempt to charge the battery pack with any char...

Страница 5: ... use it on any other voltage IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY PACKS WARNING For safe operation read this manual and manuals originally supplied with tool before using the charger The battery pack is not fully charged out of the carton Before using the battery pack and charger read the safety instructions below Then follow charging procedures outlined READ ALL INSTRUCTIONS Do not incinerat...

Страница 6: ...g term storage will not harm the battery pack or charger unless the battery is depleted CHARGING PROCEDURE Craftsman chargers are designed to charge Craftsman battery packs 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack 2 Insert the battery pack into the charger 3 The green LED will flash indicating that the battery is being charged 4 The completion of charge is in...

Страница 7: ...artially used pack whenever you desire with no adverse affect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug charger before attempting to clean 6 Do not f...

Страница 8: ... TO GRIP THE PRODUCT FIRMLY WHEN SWITCHING ON To switch the sweeper on slide the on off switch forward To switch the sweeper off slide the on off switch back CAUTION Do not point unit discharge at self or bystanders SPEED DIAL FIGURE E MAX POWER MAX RUNTIME The max power max runtime feature E1 is located on the tool handle It allows you to optimize the tools performance and boost the power as need...

Страница 9: ...couraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications to this unit not ...

Страница 10: ...t Refer to Important Charging Notes for more details Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105 F 40 5 C Unit shuts off abruptly Battery pack has reached its maximum thermal limit Out of charge To maximize battery life the batterypackisdesignedto shutoff abruptly when the charge is depleted Allow battery pack to cool down Place on charger and al...

Страница 11: ...el periodo de tiempo de la política de intercambios del minorista Se puede requerir un comprobante de compra Por favor revise con el minorista su política de devolución específica respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de ...

Страница 12: ...ROTECCIÓN EN LOS OJOS Utilice gafas de seguridad en todo momento en el que esta herramienta esté en uso Gafas de seguridad están disponibles con costo adicional contacto Póngase en contacto con Craftsman a 1 888 331 4569 NO coloque la salida del barredor cerca de sus ojos u oídos cuando esté en operación GUARDE LAS UNIDADES QUE NO EMPLEE Cuando no utilice la unidad ésta deberá guardarse en un luga...

Страница 13: ... 26 50 7 6 15 2m 51 100 15 2 30 4m 101 150 30 4 45 7m 240V 0 50 0 15 2m 51 100 15 2 30 4m 101 200 30 4 60 9m 201 300 60 9 91 4m Amperaje nominal Calibre moyen des fils AWG Más de No Más de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Norecomendado CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando use un alargador asegúrese de usar uno de un calibre suficiente como para cargar con la corriente ...

Страница 14: ...reducirá el riesgo de dañar el enchufe y el cable Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución Los hilos del alargado...

Страница 15: ...rías sólo con cargadores de Craftsman NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos Esto puede causar una falla prematura de las células No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 C 104 F como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías po...

Страница 16: ...z LED rojo titila en el patrón indicado en la etiqueta Si observa este patrón intermitente de batería en mal estado interrumpa la carga de la batería Devuélvala a un centro de mantenimiento o a un lugar de recolección para reciclado RETRASO POR PAQUETE CALIENTE FRÍO Cuando el cargador detecta una batería excesivamente caliente o excesivamente fría enciende automáticamente un Retraso por paquete ca...

Страница 17: ...de liberación de la batería y tire del paquete de baterías hasta extraerlo de la herramienta INDICADOR DEL ESTADO DE LA CARGA ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica No permita que ningún líquido entre en el cargador Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja protectora de plástico del paquete de baterías se rompe o agrieta devuélvala a un centro de mantenimiento para...

Страница 18: ...POTENCIA FIGURA E MÁXIMA POTENCIA MÁXIMO TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO La característica de máxima potencia máximo tiempo de funcionamiento E1 se encuentra en el mango de la herramienta Ésta le permite optimizar el rendimiento de las herramientas y aumentar la potencia según sea necesario Para elegir máxima potencia gire el dial a la posición 6 Para maximizar el tiempo de funcionamiento gire el dial a ...

Страница 19: ...epción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente sobre un circuito diferente de aquel al que está conectado el...

Страница 20: ...tes sobre la carga para conocer más detalles Traslade el cargador y la batería a una temperatura ambiental que esté por encima de 40 F 4 5 C o por debajo de 105 F 40 5 C La unidad se apaga repentinamente El paquete de baterías alcanzó el límite térmico máximo No tiene más carga Para maximizar la vida útil del paquetede baterías este estádiseñadoparaapagarse repentinamente cuando no tiene más carga...

Страница 21: ...21 ...

Страница 22: ...22 ...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Part No N557591 24 Craftsman 701 East Joppa Road Towson MD 21286 CMCBL98021 OCT 2017 Copyright 2017 CRAFTSMAN REV 01 ...

Отзывы: