background image

5

English

• 

DO NOT

 allow water or any liquid to enter battery pack.

• 

Do not store or use the tool and battery pack in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 104 °F (40 °C) (such as outside sheds or metal 

buildings in summer).

 For best life store battery packs in 

a cool, dry location.

 

NOTE: Do not store the battery packs in a tool with 

the trigger switch locked on. Never tape the trigger 

switch in the ON position.

• 

Do not incinerate the battery pack even if it is 

severely damaged or is completely worn out.

 The 

battery pack can explode in a fire. Toxic fumes and 
materials are created when lithium-ion battery packs 
are burned.

• 

If battery contents come into contact with the skin, 

immediately wash area with mild soap and water. 

If 

battery liquid gets into the eye, rinse water over the open 
eye for 15 minutes or until irritation ceases. If medical 
attention is needed, the battery electrolyte is composed of a 
mixture of liquid organic carbonates and lithium salts.

• 

Contents of opened battery cells may cause 

respiratory irritation.

 Provide fresh air. If symptoms 

persist, seek medical attention.

• 

Battery liquid may be flammable if exposed to spark 

or flame.

• 

Never attempt to open the battery pack for any 

reason. If the battery pack case is cracked or 

damaged, do not insert into the charger.

 Do not crush, 

drop or damage the battery pack. Do not use a battery 
pack or charger that has received a sharp blow, been 
dropped, run over or damaged in any way (e.g., pierced 
with a nail, hit with a hammer, stepped on). Damaged 
battery packs should be returned to the service center 
for recycling.

Storage Recommendations

The best storage place is one that is cool and dry, away 
from direct sunlight and excess heat or cold.  Store the fully 
charged battery pack out of the charger.

Battery Pack Cleaning Instructions

Dirt and grease may be removed from the exterior of the 
battery pack using a cloth or soft non‑metallic brush. Do not 
use water or any cleaning solutions.

Fuel Gauge Battery Packs (Fig. B)

Some  battery packs include a fuel gauge. When the 
fuel gauge button is pressed and held, the LED lights 
will indicate the approximate level of charge remaining. 
This does not indicate tool functionality and is subject to 
variation based on product components, temperature, and 
end‑user application.

Transportation

 

WARNING:

 

Fire hazard. Do not store, 

carry, or transport the battery pack so that metal 

objects can contact exposed battery terminals. 

READ ALL INSTRUCTIONS

Important Safety Instructions for All 

Battery Packs

 

WARNING:

 

Read all safety warnings, 

instructions, and cautionary markings for the 

battery pack, charger and product. Failure to 

follow the warnings and instructions may result 

in electric shock, fire and/or serious injury.

• 

Do not charge or use the battery pack in explosive 

atmospheres, such as in the presence of flammable 

liquids, gases or dust.

 Inserting or removing the battery 

pack from the charger may ignite the dust or fumes.

• 

NEVER force the battery pack into the charger. DO 

NOT modify the battery pack in any way to fit into a 

non-compatible charger as battery pack may rupture 

causing serious personal injury. 

Consult the chart 

at the end of this manual for compatibility of batteries 
and chargers.

• 

Charge the battery packs only in 

CRAFTSMAN chargers.

• 

DO NOT

 splash or immerse in water or other liquids.

BATTERIES AND CHARGERS

The battery pack is not fully charged out of the carton. 
Before using the battery pack and charger, read the 
safety instructions below and then follow charging 
procedures outlined. When ordering replacement battery 
packs, be sure to include the catalog number and voltage.

The label on your tool may include the following symbols. The 
symbols and their definitions are as follows:

BPM ....................beats per minute
V ......................... volts
min .....................minutes

j

 or DC ............direct current

…/min ..............per minute
RPM .................... revolutions  per 

minute

A .........................amperes
Hz .......................hertz
W ........................watts
Wh ......................watt hours
no .......................no load speed
n .........................rated speed

c

 .....................safety alert symbol

h

 ..................... wear  respiratory 

protection

f

 ..................... wear eye protection

i

 ..................... Class II Construction 

(double insulated)

g

 ..................... wear  hearing 

protection

a

 ..................... read  all 

documentation

n

 ..................... avoid staring at 

light

l

 or AC............alternating current

Ah ....................... amp  hours

 

CAUTION:

 

When not in use, place tool on 

its side on a stable surface where it will not cause 

a tripping or falling hazard. 

Some tools with a 

large battery pack will stand upright but may be easily 
knocked over.

• 

Air vents often cover moving parts and should be 

avoided.

 Loose clothes, jewelry or long hair can be caught 

in moving parts.

Содержание CMCBL710

Страница 1: ...OURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCBL710 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES V20 Axial Blower Souffleur Axial 20 V Soplador Axial V20 ...

Страница 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 18 ...

Страница 3: ...on 8 1 4 6 6 3 5 7 2 Composants 1 Gâchette 2 Poignée principale 3 Tête de pompe 4 Tube inférieur 5 Tube supérieur 6 Verrous des tubes 7 Pile 8 Bouton de libération de la pile Componentes 1 Interruptor de gatillo 2 Manija principal 3 Cabeza de potencia 4 Tubo inferior 5 Tubo superior 6 Seguros de tubo 7 Batería 8 Botón de liberación de batería ...

Страница 4: ...argada 50 charged Chargé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría ...

Страница 5: ...ning blocked keep free of dust lint hair and anything else that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers and all body parts away from the openings and moving parts Turn off all controls before disconnecting from power source Use extra care when cleaning on stairs SAVETHESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE When using this appli...

Страница 6: ...the area before using the unit Remove all debris and hard objects such as rocks glass wire etc that can ricochet be thrown or otherwise cause injury or damage during operation Keep children bystanders and animals away from the work area a minimum of 30 feet 10 meters when starting or operating the unit Maintain unit with care Keep unit clean for best and safest performance Follow instructions for ...

Страница 7: ... of charge remaining This does not indicate tool functionality and is subject to variation based on product components temperature and end user application Transportation WARNING Fire hazard Do not store carry or transport the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals READ ALL INSTRUCTIONS Important Safety Instructions for All Battery Packs WARNING Read all safety wa...

Страница 8: ...rtant Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury DO NOT attempt to charge the battery pack with any chargers other than a CRAFTSMAN charger CRAFTSMAN chargers and battery packs are sp...

Страница 9: ...location of the mounting screws on the wall Mount the charger securely using drywall screws purchased separately at least 1 25 4 mm long with a screw head diameter of 0 28 0 35 7 9 mm screwed into wood to an optimal depth leaving approximately 7 32 5 5 mm of the Hot Cold Pack Delay When the charger detects a battery pack that is too hot or too cold it automatically starts a Hot Cold Pack Delay sus...

Страница 10: ...ng hair and loose clothing away from openings and moving parts For household use only WARNING Cut Hazard When turning the tool off wait 10 seconds for the fan to stop rotating before removing the blower tube Proper Hand Position Fig E WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold secu...

Страница 11: ... years from the date of purchase two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For further detail of warranty coverage and warranty repair information visit www craftsman com or call 1 888 331 4569 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LI...

Страница 12: ...irculation de l air Gardez vos cheveux vos vêtements amples vos doigts et toutes les parties du corps loin des ouvertures et des pièces en mouvement Éteignez toutes les commandes avant de le débrancher de la source d alimentation Redoublez de prudence durant le nettoyage d escaliers CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER CET APPA...

Страница 13: ...nt des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances ou qui ne connaît pas bien ces instructions utiliser la machine la réglementation locale peut limiter l âge de l utilisateur Afin de réduire le risque de blessure Évitez le démarrage accidentel Éteignez toutes les commandes avant de retirer le bloc piles Assurez vous le bouton Marche Arrêt es...

Страница 14: ...re i Construction de classe II à isolation double g portez une protection auditive a lisez toute la documentation n évitez de fixer la lumière lou CA courant alternatif Ah ampères heures CTPM course de travail par minute L étiquette sur votre outil peut comporter les symboles suivants Les symboles et les définitions sont les suivants BPM battements par minute V volts min minutes jou CC courant con...

Страница 15: ...rcuits si elles sont dans des bagages à main matières toxiques sont produites lorsque les blocs piles au lithium ion sont brûlés Si le liquide des piles entre en contact avec la peau lavez immédiatement avec de l eau et du savon doux Si le liquide vient en contact avec les yeux rincez à l eau courante durant 15 minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse en gardant les yeux ouverts Pour informati...

Страница 16: ...ntre de services local 3 Vous pouvez charger un bloc partiellement utilisé au moment désiré sans effet indésirable sur le bloc piles appropriée pour l extérieur L utilisation d une rallonge appropriée pour l extérieur réduit le risque de choc électrique Une rallonge doit avoir un calibre de fil AWG ou calibrage américain normalisé des fils approprié pour la sécurité Plus le numéro de calibre du fi...

Страница 17: ...ge Assemblage du tube de soufflage Fig D AVERTISSEMENT ne pas utiliser le souffleur sans le tube mis en place de façon sécuritaire Ne jamais atteindre le boîtier par le trou du tube ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoi...

Страница 18: ...r en marche appuyez sur la gâchette 1 2 Pour éteindre le souffleur relâchez la gâchette 1 Mettre en marche et éteindre Fig A E ATTENTION ne pas diriger le jet de l outil vers vous même ou des passants AVERTISSEMENT ne pas utiliser le souffleur sans avoir mis en place le tube de soufflage de façon sécuritaire Ne jamais atteindre le boîtier par le trou du tube AVERTISSEMENT portez toujours des lunet...

Страница 19: ...ait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électrique ou de la cloueuse CRAFTSMAN celui ci peut le retourner accompagné d un reçu dans les 90 jours à compter de la date d achat pour obtenir un remboursement intégral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la...

Страница 20: ...as partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles Apague todos los controles antes de desconectar de la fuente de energía Tenga cuidado adicional cuando limpie en escaleras CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Cuando use este aparato siempre se deben seguir las precauciones de seguridad básicas incl...

Страница 21: ...el paquete de batería Asegúrese que el interruptor esté en la posición bloqueada o de apagado antes de insertar el paquete de la batería Transportar las unidades con su dedo en el interruptor o insertar el paquete de batería en una unidad con el interruptor encendido puede provocar accidentes Evite condiciones ambientales peligrosas No use unidades eléctricas en ubicaciones mojadas o húmedas No us...

Страница 22: ...de las celdas de batería abiertas puede causar irritación respiratoria Proporcione aire fresco Si los síntomas persisten busque atención médica El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas Nunca intente abrir el paquete de baterías por ninguna razón Si la caja del paquete de baterías está BATERÍAS Y CARGADORES El paquete de batería no está completamente cargado cua...

Страница 23: ...ll 2 Recycle Inc El Sello RBRC Lleve sus paquetes de batería agotados a un centro de servicio autorizado o a su minorista local para reciclarlas En algunas áreas es ilegal colocar paquetes de batería gastados en la basura También puede comunicarse con su centro de reciclaje local para obtener información sobre dónde dejar el paquete de batería agotado No las coloque en el reciclaje de la acera Par...

Страница 24: ...a eléctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar del exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico suave No use agua o ninguna solución de limpieza Calibre mínimo para juegos de cable Voltios Longitud total de cable en pies metros 120V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 Clasificación de amperes American Wire Gauge Mayor a No ma...

Страница 25: ... el ensamble del tubo del soplador apriete ambas lengüetas 6 en el lado de la cubierta de potencia y retire el ensamble del tubo del soplador Ensamble de Tubo de Soplado Fig D ADVERTENCIA No opere el soplador sin el tubo firmemente en su lugar Nunca inserte la mano al alojamiento a través del orificio del tubo ADVERTENCIA Siempre retire la batería cuando deje el soplador sin supervisión o cuando l...

Страница 26: ...ón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y el polvo de todos los conductos de ventilación con aire seco al menos una vez por semana Para reducir el riesgo de lesiones utilice siempre protección para los ojos aprobada ANSI Z87 1 al realizar esta tarea ADVERTENCIA Nunca utilice solventes...

Страница 27: ...16 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 888 331 4569 Póliza de Garantía IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Sello o firma del Distribuidor Nombre del producto ___________________________ Mod Cat ____________________________________ Marca ______________________________________ Núm de serie ____...

Страница 28: ...tados o provincias 2 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 3 AÑOS DE SERVICIO GRATUITO PARA UNIDADES DE ALIMENTACIÓN CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 NOTA La garantía del producto quedará nula si la unidad de batería ha sido alterada de cualquier manera CRAFTSMAN no es responsable de ninguna lesión causada por alteraciones y podría iniciar un procedimiento jud...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...attery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres bl...

Отзывы: