background image

EsPAñOl

28

MONTAJE Y AJUSTES

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  
y retire el paquete de batería antes de realizar 
cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 
accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Uso Debido

Este soplador portátil inalámbrico está diseñado para 
aplicaciones de soplado domésticas.

nO

 use en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos 

o gases inflamables.

nO

 permita que los niños toquen la herramienta. Si el 

operador no tiene experiencia operando esta herramienta, 
su uso deberá ser supervisado.

diámetro de 7-9 mm (0,28–0,35”), atornillados en madera 
hasta una profundidad óptima dejando el tornillo expuesto 
aproximadamente 5,5 mm (7/32”). Alinee las ranuras en 
la parte trasera del cargador con los tornillos expuestos e 
introdúzcalos totalmente en las ranuras.

Versatrack™

Los cargadores CRAFTSMAN pueden montarse en la 
pared con VersaTrack™ Trackwall de CRAFTSMAN.  Los 
ganchos y accesorios se venden por separado.  Consulte 
la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para obtener 
más información.

Cómo Instalar y Retirar la Unidad de 
Batería (Fig. C)

nOTA:

 Para mejores resultados, verifique que su unidad de 

batería esté completamente cargada.

 

ADVERTENCIA:

 No utilice el soplador 

sin el tubo firmemente instalado. Nunca intente 
alcanzar el interior de la carcasa a través del orificio 
del tubo.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre use 

gafas de seguridad. Use una máscara de filtro si la 
operación produce polvo. Se recomienda el uso de 
guantes de hule y calzado apropiado cuando trabaje 
en exteriores. Mantenga el cabello largo y ropa 
holgada alejados de las aberturas y partes móviles. 
Sólo para uso doméstico.

 

ADVERTENCIA:

 Riesgo de corte. 

Cuando apague la herramienta, espere 10 segundos 
para que el ventilador deje de girar antes de retirar el 
tubo del soplador.

•  Siempre asegúrese que el ventilador esté apagado y que 

la batería se retire cuando:

 

-

Deja el soplador desatendido.

 

-

Retira un bloqueo.

 

-

Verificación, ajuste, limpieza o trabajo en el soplador.

•  Sólo use el soplador durante el día o con buena 

iluminación artificial.

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA:

 

Para reducir el 

riesgo de lesiones personales, apague la unidad  
y retire el paquete de batería antes de realizar 
cualquier ajuste o retirar/instalar conexiones o 
accesorios. 

Una activación de arranque accidental 

puede causar lesiones.

Ensamble de Tubo de Soplado (Fig. B)

 

ADVERTENCIA:

 No opere el soplador 

sin el tubo firmemente en su lugar. Nunca inserte la 
mano al alojamiento a través del orificio del tubo.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre retire la 

batería cuando deje el soplador sin supervisión o 
cuando lo almacene, verifique, ajuste, limpie o trabaje 
en el soplador.

•  Para sujetar el tubo del soplador 

 3 

 a la cubierta de 

potencia, alinee la clavija 

 6 

 de la cubierta de potencia 

con la ranura 

 7 

 de la tubo del soplador como se 

muestra en la Fig. B.

•  Empuje el tubo del soplador sobre la cubierta de 

potencia hasta que los seguros del tubo se conecten al 
tubo del soplador y se escuche un clic audible.

•  Jale el tubo para asegurarse que esté bloqueado en 

su lugar.

•  Para retirar el tubo, presione hacia adentro y los dos 

bloqueos del tubo y retire el tubo.

Fig. B

6

7

3

Содержание CMCBL700

Страница 1: ...oplador Axial 20 V Máx CMCBL700 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM ...

Страница 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 21 ...

Страница 3: ...tially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious...

Страница 4: ...cidents Avoid dangerous environmental conditions Do not use electric units in damp or wet locations Don t use the unit in the rain Use safety equipment Always wear eye protection filter mask if operation is dusty non skid safety shoes or hearing protection must be used for appropriate conditions Use the right unit Do not use this unit for any job except that for which it is intended Inspect the ar...

Страница 5: ...harmful chemicals WARNING Use of this tool can generate and or disperse dust which may cause serious and permanent respiratory or other injury Always use NIOSH OSHA approved respiratory protection appropriate for the dust exposure Direct particles away from face and body WARNING Always wear proper personal hearing protection that conforms to ANSI S12 6 S3 19 during use Under some conditions and du...

Страница 6: ...ionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Do not charge or use the battery pack in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liquids gases or dust Inserting or removing the battery pack from the charger may ignite the dust or fumes When battery pack is not in use ...

Страница 7: ...essive internal heat Place the charger in a position away from any heat Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to The RBRC Seal The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries or battery p...

Страница 8: ...rns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperature is approximately 65 F 75 F 18 C 24 C source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug have them replaced immediately Do not operate the charger if it has received a sharp blow...

Страница 9: ...k should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE to use under these conditions Follow the charging procedure You may also charge a partially used pack whenever you desire with no adverse effect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool alumin...

Страница 10: ...d Clearing a blockage Checking adjusting cleaning or working on blower Only use blower in daylight or good artificial light Switching ON OFF Fig A E WARNING Use both hands to grip the product firmly when switching on CAUTION Do not point unit discharge at self or bystanders Your blower is fitted with a 2 speed ON OFF switch located on the top of the main handle 2 To switch the blower ON slide the ...

Страница 11: ...ned only with water and mild soap Never let any liquid get inside the tool never immerse any part of the tool into a liquid Three Year Limited Warranty CRAFTSMAN will repair or replace without charge any defects due to faulty materials or workmanship for three years from the date of purchase two years for batteries This warranty does not cover part failure due to normal wear or tool abuse For furt...

Страница 12: ...ner des blessures légères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des ...

Страница 13: ...ommandations suivantes AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSEMENT ne jamais laissez les enfants des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances ...

Страница 14: ...vant d effectuer tout ajustement changer les accessoires faire l entretien transporter ou ranger l unité Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l outil CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels AVERTISSEMENT porter SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection Les...

Страница 15: ...its objets métalliques comme des trombones attache feuilles des pièces de monnaie des clés des clous et vis ou autres pièces qui pourraient court circuiter les bornes Un court circuit pourrait causer des brûlures ou un incendie NE JAMAIS forcer l insertion d un bloc piles dans un chargeur NE modifier un bloc piles d AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible car il pourrait s...

Страница 16: ...rotégés de tout court circuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit REMARQUE il ne faut pas laisser de piles au li ion dans les bagages enregistrés pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insé...

Страница 17: ...portantes propres à tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Tout manquement aux avertissements et instructions pose des risques de décharges électriques d incendie et ou de blessures graves NE PAS tenter de recharger le bloc piles avec tout autre chargeur qu une unité ...

Страница 18: ...luminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas inséré Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien ou fissuré le retourner dans un centre de réparation pour y être recyclé ATTENTION risques de brûlure Pour réduire tout risque de dommages cor...

Страница 19: ...ale ou pour être posés sur une table ou une surface de travail Pour une fixation murale installez le chargeur à proximité d une prise électrique et à l écart de coins ou de toute autre obstruction au passage de l air Utilisez l arrière du chargeur pour marquer l emplacement des vis de montage sur le mur Fixez soigneusement le chargeur à l aide de vis autoforeuses vendues séparément d au moins 25 4...

Страница 20: ... Arrêt 1 vers l avant à la position 1 Pour mettre le souffleur à haute vitesse glissez le bouton Marche Arrêt 1 vers l avant à la position 2 Pour éteindre le souffleur glissez le bouton Marche Arrêt 1 vers l arrière Fig C 4 5 Fig D 2 AVERTISSEMENT réduisez les dangers Lorsque vous éteignez l outil attendez 10 secondes pour que le ventilateur arrête de tourner avant de retirer le tube de soufflage ...

Страница 21: ...ie de façon plus efficace dans le cas d un probléme avec le produit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main d œuvre sur une période de trois ans à partir de la date d achat de l outil deux ans pour les bl...

Страница 22: ...ançais 20 REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 888 331 4569 pour en obtenir le remplacement gratuit ...

Страница 23: ...osiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas...

Страница 24: ...ede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias ADVERTENCIA Nunca permita que los niños personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento o personas que no están familiarizadas con estas instrucciones utilicen la máquina las regulaciones locales pueden restringir la edad del operador Para reducir el riesgo de lesiones Evite el a...

Страница 25: ...te cambiar accesorios dar servicio mover o guardar el soplador Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de encender el aparato por accidente CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES protección ocular ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 protección auditiva ANSI S12 6 S3 19 protección respiratoria NIOSH OSHA MSHA ADVERTENCIA Algún polvo contiene químicos conocidos por el Estado de California que causan cán...

Страница 26: ...atería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES In...

Страница 27: ...ue estén debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar un cortocircuito NOTA Las baterías de iones de LI ion no deben colocarse dentro del equipaje registrado de batería dañadas al centro de servicio para ...

Страница 28: ... las placas de metal la lana de acero el papel de aluminio y otros o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador NO intente cargar el paquete de batería con ningún cargador diferente a un cargador CRAFTSMAN El cargador y el paquete de batería CRAFTSMAN están diseñados específicamente para funcionar juntos Estos cargadores no fueron diseñ...

Страница 29: ... aire Utilice la parte de atrás del cargador como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje en la pared Monte el cargador firmemente utilizando tornillos para muro seco comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un Desenchufe siempre el cargador cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo Carga...

Страница 30: ...lvo Se recomienda el uso de guantes de hule y calzado apropiado cuando trabaje en exteriores Mantenga el cabello largo y ropa holgada alejados de las aberturas y partes móviles Sólo para uso doméstico ADVERTENCIA Riesgo de corte Cuando apague la herramienta espere 10 segundos para que el ventilador deje de girar antes de retirar el tubo del soplador Siempre asegúrese que el ventilador esté apagado...

Страница 31: ...ades ubicado en la parte superior de la manija principal 2 Para encender el soplador deslice el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 1 hacia el frente a la posición 1 Para operar el soplador el alta velocidad deslice el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 1 hacia el frente a la posición 2 Para apagar el soplador deslice el interruptor de ENCENDIDO APAGADO 1 hacia atrás Para instalar la unidad de batería ...

Страница 32: ...listadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Reparaciones El Cargador y las unidades de batería no pueden ser reparados El cargador y la unidad de batería no contienen piezas...

Страница 33: ...aso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...producto El uso de cualquiera otra batería puede crear un riesgo de incendio C Indicates that the battery pack is compatible with that specific charger Read the instruction manual for more specific information C indique que le bloc piles est compatible avec ce chargeur Lire le manuel d utilisation pour obtenir des renseignements plus précis Una C indica que el paquete de baterías es compatible con...

Отзывы: