UTILISATION
93
L’utilisation d’un chasse--neige peut provoquer la pénétration de corps étrangers dans les yeux et entraî-
ner des blessures. Toujours porter des lunettes de sécurité ou une visière pour travailler avec le chasse--
neige. Des lunettes de sécurité et des visières sont en vente dans les magasins de vente au détail.
UTILISATION DU CHASSE--NEIGE
L’utilisation
la
plus
efficace
du
chasse--neige
sera
déterminée par l’expérience, en tenant compte de la nature
du terrain, du vent et de la position des bâtiments, en
particulier pour déterminer la direction d’éjection de la neige.
REMARQUE: Ne pas projeter la neige vers un bâtiment
car des corps étrangers pourraient être pris par la vis
sans fin et éjectés violemment.
1.
Mettre le moteur en marche comme indiqué au paragra-
phe “Mise en marche du moteur” (voir Figure 13).
2.
Régler le déflecteur de la goulotte. Desserrer l’écrou à
oreilles situé sur le côté de la goulotte et relever de
dé0flecteur pour augmenter la distance d’éjection ou
l’abaisser pour diminuer la distance d’éjection. Serrer
l’écrou à oreilles (voir Figure 13).
3.
Orienter la goulotte a l’aide de la manivelle pour projeter
la neige dans le sens du vent.
4.
Choisir la vitesse appropriée en fonction des conditions
de travail comme indiqué ci--dessous et régler le levier
de vitesse à la position voulue.
REMARQUE:
Toujours
relâcher
la
poignée
d’embrayage des roues avant de manœuvrer le
levier de vitesse.
La vitesse de déplacement est déterminée par les
conditions de la neige. Choisir la vitesse en déplaçant le
levier de vitesse dans la partie colorée du panneau
comme indiqué ci--dessous.
1--2
Neige humide, lourde et très profonde
3
Neige moyenne
4--5
Neige très légère
6
Position de transport seulement
REMARQUE: Lors du déneigement de neige lourde
et humide, il est conseillé de réduire la vitesse de
déplacement, de maintenir le moteur à plein régime
et de ne pas dégager la neige sur toute la largeur de
la machine.
Pour tous renseignements supplémentaires se reporter
à la section “Conseils d’utilisation” de ce manuel.
5.
Embrayer la vis sans fin à l’aide de la poignée d’em-
brayage (droite--Figure 14).
IMPORTANT: S’assurer que personne ni aucun
obstacle ne soit devant la machine avant d’embrayer
la vis sans fin (Figure 14).
6.
Embrayer la commande des roues avec la poignée gau-
che (Figure 14). Lorsque le chasse--neige commence à
se déplacer, bien maintenir les poignées sur le guidon et
guider le chasse--neige dans la direction voulue. Ne pas
pousser le chasse--neige.
AVERTISSEMENT: Lire le manuel avant d’utili-
ser le chasse--neige. Cette machine peut être
dangereuse si elle est mal utilisée.
Ne jamais utiliser le chasse--neige sans les protecteurs
et les couvercles en place.
Ne jamais projeter la neige vers des fenêtres et ne lais-
ser personne se tenir à proximité de la machine en mar-
che.
Arrêter le moteur avant de laisser la machine sans sur-
veillance.
Débrancher le fil de la bougie avant de débarrasser la
neige de la goulotte ou de la vis sans fin et avant de pro-
céder à toute intervention de réglage ou d’entretien.
Retirer la clé de contact avant de quitter la machine.
Retirer la clé de contact avant de s’éloigner de la ma-
chine.
Pour réduire les risques d’incendie éliminer l’essence
renversée, I’huile ou les débris de la machine.
Figure 14
Poignée d’embrayage
de la vis sans fin
Poignée d’embrayage
des roues
Position
débrayée
Position
embrayée
Position
débrayée
Position
embrayée
7.
Pour arrêter le déplacement de la machine, relâcher la
poignée de l’embrayage des roues (poignée gauche --
Figure 14).
8.
Pour arrêter la vis sans fin, relâcher la poignée d’em-
brayage de la vis sans fin (poignée droite -- Figure 14).
Figure 13
Écrou à
oreilles
Not
for
Reproduction
Содержание C950-52843-0
Страница 41: ...NOTES 41 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 43: ...1736810 Rev B 0 3 4 8 2 5 0 5 9 C l e d o M PARTS LIST MODEL 11 2008 43 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 44: ...Handle Assembly CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 44 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 46: ...Engine CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 46 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 48: ...Frame CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 48 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 50: ...Auger Housing CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 50 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 52: ...Wheels CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 52 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 54: ...Decals CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 54 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 56: ...Headlight CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 56 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 58: ...Chute Rod CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 58 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 60: ...Control Panel CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 60 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 62: ...Discharge Chute CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 62 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 64: ...Drive CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 64 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 66: ...Gear Case CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 66 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 76: ...20M114 0135 E1 76 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...
Страница 118: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...