background image

SEARS CANADA INC., TORONTO, ONTARIO M5B 2B8

11/2008

Owner’s

Manual

Model

C950-52843-0

13.5 T.P. 27 inch

CAUTION:

You must read and

understand this owner’s

manual before operating

unit.

Serial No. ______________

DUAL STAGE
SNOWTHROWER

1736810, Rev. B

Not 

for  

Reproduction

Содержание C950-52843-0

Страница 1: ...2B8 11 2008 Owner s Manual Model C950 52843 0 13 5 T P 27 inch CAUTION You must read and understand this owner s manual before operating unit Serial No ______________ DUAL STAGE SNOWTHROWER 1736810 Rev B N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 2: ...uctions and anyone operating the equipment read and understand these instructions The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING A signal word DANGER WARNING or CAUTION is used with the alert symbol to indicate the likelihood and the potential severity of injury In addition a hazard symbol ma...

Страница 3: ...nt of snow thrower and auger Scarves mittens dangling drawstrings loose clothes and pants can quickly become caught in the rotating device and dismemberment will occur Tie up long hair and remove jewelry The snow thrower is intended to remove snow only Do not use for purposes other than what is intended Do not clear snow across the face of slopes Exercise extreme caution when changing direction on...

Страница 4: ...ipment on forest covered grass covered brush covered unimproved land The state of California requires this Section 4442 of the California Public Resources Code Other states may have similar laws Federal laws apply on federal land WARNING Running engines produce heat Engine parts especially muffler become extremely hot Severe thermal burns can occur on contact Combustible debris such as leaves gras...

Страница 5: ...peration or while performing an adjustment or repair to protect eyes from foreign objects that may be thrown from the machine Operation 1 Do not put hands or feet near or under rotating parts Keep clear of the discharge opening at all times 2 Exercise extreme caution when operating on or crossing gravel drives walks or roads Stay alert for hidden hazards or traffic 3 After striking a foreign objec...

Страница 6: ...engine to cool before storing in any enclosure 3 Always refer to operator s manual for important details if the snowthrower is to be stored for an extended period 4 Maintain or replace safety and instruction labels as necessary 5 Run the machine a few minutes after throwing snow to prevent freeze up of the collector impeller 6 If fuel is spilled do not attempt to start the engine but move the mach...

Страница 7: ...r two 2 years from date of purchase Sears Canada Inc will repair or replace free of charge at Sears option parts which are defective as a result of material or workmanship COMMERCIAL OR RENTAL USE Warranty on snowthrower will be 90 days from date of purchase if used for commercial or rental purposes THIS WARRANTY DOES NOT COVER 1 Pre delivery set up 2 Expendable items which become worn during norm...

Страница 8: ...LEAR A CLOGGED DISCHARGE CHUTE HOW TO USE THE CLEAN OUT TOOL 21 2 2 S P I T G N I T A R E P O SERVICE RECOMMENDATIONS 23 CUSTOMER RESPONSIBILITIES 24 SNOWTHROWER 24 4 2 E G A R O T S T A N O I T A C I R B U L LUBRICATION EVERY 10 HOURS 24 LUBRICATION EVERY 25 HOURS 25 6 2 E N I G N E 7 2 R I A P E R T N E M T S U J D A AUGER HOUSING HEIGHT ADJUSTMENT 27 7 2 R A B R E P A R C S T S U J D A O T 7 2 ...

Страница 9: ...ING CARTON 1 Snowthrower 1 Container of Fuel Stabilizer Located in Parts Bag 1 Snow Chute Assembly 1 Crank Assembly 1 Parts Bag WARNING Always wear safety glasses or eye shields while assembling snowthrower PARTS BAG CONTENTS Non Assembly parts and power cord can be found in the Parts Bag shipped with the snow thrower The parts can be stored in the tool box located on top of the belt cover 1 Shift...

Страница 10: ...stabilizer aside until adding gasoline to the fuel tank We recommend that fuel stabilizer is added to the fuel each time that gasoline is added to the fuel tank 6 For shipping purposes the height adjust skids are at tached to the pallet Remove the screw that secures each height adjust skid to the pallet see Figure 2 7 Roll the snowthrower off the carton by pulling on the lower handle CAUTION DO NO...

Страница 11: ...perly aligned and the crank can freely rotate see Figure 4 7 Tighten all handle bolts NOTE Make sure crank does not touch carburetor cover Figure 4 Crank Eye Bolt Adaptor Boot Flatwasher Nut Flatwasher Bolt Lockwasher Flatwasher Locknut Figure 5 Crank Rod Assembly Universal Joint Hair Pin CHECK THE CABLES 1 If control cables have become unattached from motor mount frame reconnect cables as shown i...

Страница 12: ... see Figure 9 7 Thread the plastic knob as far as possible and ensure that the knob points forward 8 Tighten the 3 8 16 hex jam nut against the knob securely 9 Move shifter through all speeds to ensure proper tension of the spring If shifter lever sticks in any of the notches loosen locknut 1 2 turn at a time until shifter lever moves more freely Figure 7 Plastic Tie Shift Lever Shifter Bracket Fi...

Страница 13: ...lockwasher from the carriage bolt 2 Turn the headlight to the top side of the upper handle Ensure external tooth lock washer and saddle washer are in place as shown in Figure 11 3 Install the nut and lockwasher to secure the headlight to the handle The headlight should point toward the snow clearing path Figure 11 Carriage Bolt Lockwasher Saddle Washer External Tooth Lockwasher Cable Tie Hex Nut 1...

Страница 14: ...c Start Button Used to start the engine using the electric starter Prime Button Used to inject fuel directly into carburetor manifold to insure fast starts in cool weather Safety Key Must be inserted into ignition key slot to start engine Pull out to stop Do not turn safety key Starter Handle Starts the engine manually Toolbox Speed Select Lever Headlight Assembly Auger Drive Clutch Lever Traction...

Страница 15: ...lutch Lever Used to propel snowthrower forward or reverse Push down to engage release to disengage Snow Chute Deflector Changes the direction the snow is blown Height Adjust Skid Used to adjust ground clearance of auger housing see To Adjust Skid Height in the ADJUSTMENT REPAIR section of this manual Toolbox Spare shear pins shear bolt wrenches and spacers are located in toolbox Clean Out Tool Use...

Страница 16: ... the ground speed of the unit be reduced and do not attempt to clear the full width of the unit For additional operating instructions see Operating Tips in this section of the manual 5 Engage auger drive clutch lever right hand Figure 14 IMPORTANT Be sure front of unit is clear of bystanders or obstacles before operating 6 Engage traction drive clutch lever left hand Figure 14 As the snowthrower s...

Страница 17: ...from wheel locked position and insert into the single wheel drive unlocked position see Figure 16 Make sure that the klick pin is in the single wheel drive position of the axle only and not through the locked position NOTE Check tire pressure See side of tire for maximum inflation Do not exceed listed maximum pressure Figure 15 Locked Position Klik Pin Figure 16 Single Wheel Drive Position Unlocke...

Страница 18: ...me that gasoline is added to the fuel tank NOTE Winter grade gasoline has higher volatility to improve starting Be certain container is clean and free from rust or other foreign particles Never use gasoline that may be stale from long periods of storage in the container WARNING Gasoline is flammable Always use caution when handling or storing gasoline Turn engine off and let engine cool at least t...

Страница 19: ...not have a three wire grounded sys tem do not use this electric starter under any condi tion If your house has a three wire grounded system but a three hole receptacle is not available to connect the electric starter have a three hole receptacle installed by a licensed electrician WARNING To connect power cord always connect the power cord first to the switch box located on the engine and then plu...

Страница 20: ...l pull your hand and arm toward the engine faster than you can let go Broken bones fractures bruises or sprains could result When starting engine pull the starter cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback C A B 7 Rewind Start Firmly hold the starter cord handle A Figure 21 Pull the starter cord handle slowly until resistance is felt then pull rapidly CAUTION To e...

Страница 21: ...eareaof operationclearof all persons partic ularly small children and pets Never leave the snowthrower unattended while the engine is running Anyone operating the engine or equipment must carefully read and understand the operating instructions IMPORTANT After each use of the snowthrower stop the engine remove the safety ignition key remove all accumulated snow from the snowthrower and wipe clean ...

Страница 22: ...ht in the ADJUSTMENT REPAIR sec tion in this manual Rocks and gravel must not be picked up and thrown by the machine 6 After the snowblowing job has been completed allow the engine to idle for a few minutes to melt snow and ice ac cumulated on the engine 7 Clean the snowthrower thoroughly after each use 8 Remove ice and snow accumulation and all debris from the entire snowthrower and flush with wa...

Страница 23: ...ve full value from the warranty operator must maintain snowthrower as instructed in this manual The following Ser vice Recommendations is supplied to assist operator to properly maintain snowthrower This is a check list only Ad justment referred to will be found in ADJUSTMENT REPAIR section of this manual Maintenance replacement or repair of the emission control devices and systems can be performe...

Страница 24: ...igure 24 D Figure 25 Filler Plug LUBRICATION AT STORAGE Bearings and bushings All bearings and bushings are lifetime lubricated and require no maintenance Hex shaft and chains For storage the hex shaft should be wiped with a cloth lightly moistened with motor oil to prevent rusting see Figure 27 For storage the chains should be lubricated with a chain type lube see Figure 27 NOTE Any greasing or o...

Страница 25: ...t 7 Wipe the hexshaft and sprockets with 5W30 motor oil NOTE Clean all excess grease or oil found on the rubber friction wheel or the disc drive plate CAUTION Do not allow grease or oil to contact the rubber friction wheel or the disc drive plate 8 Install the bottom panel Hexshaft wipe with 5W30 motor oil be fore storage and at the beginning of each season Figure 27 Chain Chain If grease or oil c...

Страница 26: ... limitations Briggs Stratton may substitute an engine of higher rated power for this Series engine Check Crankcase Oil Level before starting engine and after each 8 hours of continuous use see Figure 28 Add the recommended motor oil as required NOTE Overfilling the engine can affect performance Tighten the oil fill cap securely to prevent leakage Change Oil every 50 hours of operation or at least ...

Страница 27: ...s equipped with two height adjust skids secured to the outside of the auger housing These elevate the front of the snowthrower When removing snow from a hard surface area such as a paved driveway or walk adjust the skids up to bring the front of the snothrower down When removing snow from rock or uneven construction raise the front of the snowthrower by moving the skids down This will help to prev...

Страница 28: ... the primer button hose and the ignition wire are connected 7 Mount the snow hood to the engine and secure with the mounting screws see Figure 32 8 Connect the choke control knob with the choke shaft on the carburetor see Figure 33 and 34 Make sure the choke control knob is properly installed If the choke control knob is not installed correctly the choke will not operate 9 Install the safety key F...

Страница 29: ...Do not over tighten as this may lift the lever and cause the auger drive to be engaged without depressing the Auger Control 4 Tighten nut 5 Have someone engage auger drive clutch Check tension on belt opposite idler pulley Belt should deflect about 1 2 inch 12 5 mm with moderate pressure see Figure 36 You may have to move idler pulley more than once to obtain the correct tension 6 Release auger co...

Страница 30: ...9 Remove the old auger drive belt from the auger drive pulley Replace the auger drive belt with an original fac tory replacement belt available from an authorized ser vice center see Figure 39 10 Install the new auger drive belt onto the auger drive pulley NOTE To assemble the auger housing to the mo tor box have someone hold the auger clutch lever in the ENGAGED position This will move the idler ...

Страница 31: ...lley Idler Pulley Auger Drive Belt Engine Pulley Figure 39 E Ring Swing Plate Axle Rod Traction Drive Spring Traction Drive Belt Traction Drive Belt Engine Pulley Traction Drive Pulley Traction Drive Idler Pulley N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 32: ...traction drive idler pulley is properly aligned with the traction drive belt 8 Attach the traction drive spring 9 Install the swing plate axle rod and secure with the e ring removed earlier 10 The bottom of the swing plate must be positioned be tween the alignment tabs Make sure the swing plate is properly secured see Figure 40 NOTE If the drive will not engage after the traction drive belt has be...

Страница 33: ...t con tacting plastic bumper Holding cable tight note posi tion of fitting to hole in clutch lever 2 The center of the Z fitting should be between the centre and top of the hole in the clutch lever Adjust either the auger drive cable or the traction drive cable as follows Auger Drive Cable Adjustment WARNING Drain the gasoline outdoors away from fire or flame 1 Remove the gas from the gas tank Sta...

Страница 34: ...ook from the cable adjustment bracket Move the Z hook down to the next adjust ment hole 8 Pull the traction drive cable up through the cable ad justment bracket 9 Put the cable boot over the cable adjustment bracket 10 Install the Z hook to the traction drive lever see Figure 39 11 To check the adjustment depress the drive lever and check the length of the drive spring see Figure 43 In correct adj...

Страница 35: ...friction wheel see Figure 48 The correct distance A from the right side of the fric tion wheel to the outside of the motorbox is as follows Tire Size Distance A 12 and 13 inch 4 1 8 10 5 cm 16 inch 4 5 16 10 95 cm If the friction wheel is not in the correct position adjust as follows How To Adjust The Friction Wheel 1 Position the shift speed lever in the lowest forward speed 2 Loosen hex jam nut ...

Страница 36: ...the left wheel Re move the left wheel from the axle see Figure 50 4 Loosen the bolts on each side of the bottom panel 5 Remove the bottom panel Figure 50 Wheel Axle Bolt Bolt Bottom Panel 6 Remove the fasteners that secure the drive sprocket to the axle see Figure 51 7 Remove the right wheel axle and drive sprocket Figure 51 Axle Drive Sprocket Chain 8 Remove the four bolts that hold the bearings ...

Страница 37: ... properly aligned with the actuator arms 14 Make sure the hex shaft turns freely Washer Figure 54 Hex Shaft Actuator Arms Washer Bearings Washer Bearings Washer 15 Install the right wheel axle and drive sprocket with the fasteners removed earlier Install the chain onto the drive sprocket see Figure 51 16 Check the adjustment of the friction wheel See How To Adjust The Friction Wheel in this sectio...

Страница 38: ...e 55 Shear Pin Locknut Spacer Shear Bolt Wrench SPARK PLUG ADJUSTMENT NOTICE This spark ignition system meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulations Check the spark plug every twenty five 25 hours Replace the spark plug if the electrodes are pitted or burned if the porcelain is cracked or every 100 hours of use see 1 Clean spark plug and reset gap periodically ...

Страница 39: ...OLLOW INSTRUCTIONS ON STABILIZER CONTAINER THEN RUN ENGINE AT LEAST 10 MINUTES AFTER STABILIZER IS ADDED TO ALLOW MIXTURE TO REACH CARBURETOR STORE SNOWTHROWER IN SAFE PLACE 2 You can help keep your engine in good operating condi tion by changing oil before storage 3 Remove the spark plug and pour about 15 ml 1 2 oz of engine oil into the cylinder Replace the spark plug and crank slowly to distrib...

Страница 40: ...ssary repairs If vibration continues have the unit serviced by an authorized dealer Unit fails to propel itself Drive belt loose or damaged Replace drive belt Refer to Drive Belt Replacement in the ADJUSTMENT REPAIR section of this manual Incorrect adjustment of traction drive cable Adjust traction drive cable Refer to Cable Adjustment in the ADJUSTMENT REPAIR section of this manual Worn or damage...

Страница 41: ...NOTES 41 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 42: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 43: ...1736810 Rev B 0 3 4 8 2 5 0 5 9 C l e d o M PARTS LIST MODEL 11 2008 43 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 44: ...Handle Assembly CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 44 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 45: ...A HANDLE LEFT 736 5142E701MA PIN PIVOT CLUTCH 737 760074MA NUT PUSH ON CAP 738 3535MA BUMPER RECTANGLE 739 4049MA CABLE DRIVE 740 1502113MA CABLE AUGER CLUTCH 741 761872MA BRACKET CABLE ADJUSTER 743 313441MA SPRING AUGER CLUTCH 744 1673MA NUT 1 4 20 745 15X145MA HANDLE LOWER 750 1740580AYP SCREW TAP 5 16 18 X 75 751 25X021MA SPOOL CABLE AUGRT CLUTCH 759 579860MA BRACKET CABLE SPOOL YZ 760 1501059Y...

Страница 46: ...Engine CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 46 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 47: ... BRACKET ASSEMBLY IDLER 12 1501112YZMA BUSHING IDLER BRACKET 13 1501065MA WASHER 14 71060MA SCREW 5 16 24 X 0 75 15 710097MA SPRING 16 53704MA PULLEY IDLER 17 1502120MA NUT JAM 3 8 16 18 590MA GUIDE ROD BELT 20 1501201MA WASHER SPTLK 31 X 58 X 08 22 71060MA SCREW 5 16 24 x 0 75 24 710097MA FRAME ASSEMBLY 25 PLATE ENGINE MOUNT 25 1 1740574KMA SCREW 1 4 20 X 63 25 2 310169MA SCREW 5 16 18 X 50 25 3 ...

Страница 48: ...Frame CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 48 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 49: ...NSION 107 165X159MA SPRING ATTACH ASSEMBLY 108 1733451SM BOLT 3 8 16 X 1 25 CARRIAGE 110 7091945YP WASHER FLAT 111 711617MA WASHER 112 017X48MA SCREW TAP 5 16 18 X 50 122 25X020MA SCREW TAP 5 16 18 X 75 123 25X021MA PULLEY IDLER 148 1502120MA NUT JAM 3 8 16 149 590MA COVER BELT 160 1741069MA SCREW TAP 162 26X306MA WASHER FLAT 167 71067MA SPACER AUGER BRACKET 168 1502041MA LID TOOLBOX 169 760539MA ...

Страница 50: ...Auger Housing CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 50 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 51: ...949AYP BLADE SCRAPER 510 1740949AYP BOLT 1 4 18 X 75 511 7090799SM NUT 5 16 18 514 710026MA PLUG PANEL 515 760040MA AUGER ASSEMBLY LH 520 760603E701MA AUGER ASSEMBLY RH 521 760604E701MA SCREW 1 4 20 X 1 75 522 9524MA SPACER SLEEVE 523 3943MA NUT 1 4 20 524 73826MA BEARING FLANGE 525 53757MA SCREW 5 16 18 x 0 75 527 25X021MA SKID HEIGHT ADJUST 540 1740945AYP BOLT 5 16 18 X 75 541 340720MA NUT 5 16 ...

Страница 52: ...Wheels CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 52 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 53: ... 75 653 01X193MA NUT 1 4 20 HEX NYLOCK 654 15X145MA BEARING AXLE 655 1501114MA WASHER FLAT 671 017X83MA BUSHING WHEEL 673 1501138MA TIRE RIM RIGHT 675 1736778YP SCREW 1 4 20 X 1 75 HH 676 577015MA NUT 1 4 20 HEX NYLOCK 677 15X145MA RING RET 678 239MA PIN KLIK 25 X 1 38 DIA 679 73842MA TIRE RIM LEFT 680 1736779YP 53 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 54: ...Decals CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 54 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 55: ...AL DANGER FOOT 824 48X5968MA DECAL THROWN OBJECTS 828 1736328YP DECAL DRIVE CLUTCH 829 48X5593MA DECAL AUGER CLUTCH 830 48X5594MA DECAL GEAR SELECTOR 831 1737053YP DECAL CRAFTSMAN 832 48X5565MA DECAL CLEAN CLEAR BRUSH 833 48X5960MA DECAL TOOLBOX INFORMATION 834 761048MA DECAL ID PLATE 835 55 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 56: ...Headlight CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 56 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 57: ... HALOGEN 624 1501455MA BRACKET HEADLIGHT 625 4029YZMA BOLT CARRIAGE 5 16 18 X 2 00 626 002X88MA WASHER SADDLE 627 580527MA WASHER EXLK 32 X 60 X 040 628 71061MA WASHER SPTLK 31 X 58 X 08 629 71060MA NUT 5 16 18 REGHEX 630 15X144MA SCREW 5 16 18 X 2 00 631 235MA WASHER SPTLK 632 71060MA NUT 5 16 18 REGHEX 633 15X144MA TIE CABLE 634 032618MA Note For replacement bulb use Standard GE or Phillips 894 ...

Страница 58: ...Chute Rod CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 58 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 59: ... 852 9 711682MA PIN UNIVERSAL JOINT 852 10 578060MA PIN CLEVIS 852 11 578309MA HOUSING UNIVERSAL 852 13 578063MA KNOB SLEEVE 854 307399MA FLATWASHER 855 309312MA NUT PUSH ON 3 8 856 73664MA EYE BOLT 3 8 16 X 6 00 860 1501456MA GROMMET EYE BOLT 861 148MA BOOT EYE BOLT 862 1501457MA NUT 3 8 16 HEXJAM 863 71045MA FLATWASHER 406 X 81 X 066 864 71072MA ADAPTER BOOT 865 309344MA NUT 3 8 16 HEXNYL 867 71...

Страница 60: ...Control Panel CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 60 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 61: ...SEMBLY 770 1741118AYP SCREW 5 16 18 X 1 75 771 302900MA SPRING 772 50786MA FLATWASHER 773 71071MA NUT 5 16 18 NYLON HEX 774 71038MA GRIP 779 304437MA WASHER FLAT 349 X 69 X 066 781 71071MA PIN COTTER 782 71081MA ROD SPEED CONTROL 784 1502019MA NUT 5 16 24 805 71042MA ADAPTER SPEED ROD ASSEMBLY 806 6352MA BALLJOINT STEEL YZ 808 50782MA WASHER 809 71060MA NUT 5 16 24 810 71042MA FLANGED BEARING 811 ...

Страница 62: ...Discharge Chute CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 62 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 63: ...5 16 18 X 75 599 1931333SM BOLT 5 16 18 x 1 00 601 2X100MA WASHER 602 71071MA NUT Hex Nylock 5 16 18 603 71038MA CHUTE COLLAR 606 1501932YZMA SCREW 1 4 20 X 75 607 02X101MA NUT 1 4 20 HEX NYLOCK 609 15X145MA RETAINER RING INNER 610 1741917YP RETAINER RING OUTER 611 1501476MA CAPSCREW Hex Flange 1 4 20 x 75 613 1935450SM NUT Hex Nylock Flange 1 4 20 614 5025391SM 63 N o t f o r R e p r o d u c t i ...

Страница 64: ...Drive CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 64 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 65: ...RICTION DISC 212 1501435MA BOLT 213 001X38MA NUT KEPS HEX 1 4 20 215 303008MA RING RETEXT 217 579859MA WASHER 218 579858MA BEARING AND RETAINER ASSEMBLY 220 334163MA SCREW TAP 5 16 18 X 0 5 221 25X020MA ASSEMBLY FRICTION PULLEY 223 1501115MA LF PLATE SWINGING YZ 225 1501057YZMA SPACER FRICTION PULLEY 226 1501158MA NUT FLANGE LOCK 3 8 24 227 15X114MA RETAINER RING 229 11X30MA SPRING LINK YZ LF ASSE...

Страница 66: ...Gear Case CRAFTSMAN 27 SNOWTHROWER C950 52843 0 REPAIR PARTS 66 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 67: ...OIL 310 780151MA BEARING SLEEVE 311 53743MA WASHER FLAT 312 53748MA SHAFT AUGER OUTPUT 313 760529MA GASKET GEAR BOX 314 897MA WORM GEAR 315 53730MA KEY WOODRUFF 91 316 73905MA RING QUAD 0 924 ID 320 53737MA BEARING FLANGE 321 583126MA WASHER FLAT 322 48275MA BEARING ROLLER 323 50684MA WASHER FLAT 324 48275MA KEY 326 50795MA WORM 327 53732MA BEARING SLEEVE 330 53731MA IMPELLER 340 1740584AYP 10oz T...

Страница 68: ...18 718A 21 20 12 21 27 30 32 741 146 24 742 746 220 22 725 18 19 1 16 219 29 2 27 26 25 28 30 32 29 307 1427 998 529 1058 OPERATOR S MANUAL 46 45 s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 68 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 69: ...GASKET SET 45 1026 337 914 13 1171 1022 635 1023 35 883 868 7 1100 798 1022 36 51 51A 122 34 33 42 192 1029 5 42 7 1095 VALVE GASKET SET 1022 868 51 51A 883 51 51A 122A s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 69 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 70: ...104 137A 127 633 51 51A 163 98 108 118 130 135 117 127 104 105 1127 975 133 95 633 97 98 137 125 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 105 104 127 633 51 51A 163 137 98 125A 109 51 51A 528 109 187 601 972 957 190 957A 472 s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 70 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 71: ...0135 E1 613 613A 883 300 751 209 505 562 227 278 616 614 404 1230 632 188 222 604 190 604A 564 s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 71 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 72: ...32 455 1070 1005 55 1211 1210 58 459 689 456 597 930 608 1036 EMISSIONS LABEL 23 65 326 458 1392 1070 1392 306 s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 72 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 73: ...1119 474 732 727 735 309 309A 578 731A 976 990 892 1196 731 1252 1251 1230 1352 1251A 11 1288 528 1318 53 610 668 163 347 s e m a r f n i n w o h s s t r a p l l a e d u l c n i s e i l b m e s s A 73 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 74: ...6080 Jet Main Standard Used After Code Date 08050600 117A 696134 Jet Main Standard Used Before Code Date 08050700 118 796128 Jet Main High Altitude Used After Code Date 08050600 118A 696135 Jet Main High Altitude Used Before Code Date 08050700 121 796137 Kit Carburetor Overhaul Used After Code Date 08050600 121A 696146 Kit Carburetor Overhaul Used Before Code Date 08050700 122 796315 Spacer Carbur...

Страница 75: ...od 689 691855 Spring Friction 697 795012 Screw Drive Cap 718 690959 Pin Locating Cylinder 718A 695178 Pin Locating Cylinder Head 725 696756 Shield Heat 727 697465 Cover Starter Drive 731 794540 Hood Snow 731A 793621 Hood Snow 732 699200 Screw Starter Drive Cover 735 795901 Cord Starter 741 691288 Gear Timing 742 692564 Retainer E Ring 746 694679 Gear Idler 751 794839 Washer Stop Wire 798 697890 Sc...

Страница 76: ...20M114 0135 E1 76 N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 77: ...736810 Rev B Manuel d utilisation Modèle C950 52843 0 13 5 T P 27 pouces CHASSE NEIGE À DEUX PHASES 11 2008 Attention Lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le chasse neige Numéro de série N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 78: ...oute personne qui doit faire fonctionner l équipement lise et comprenne ces instructions Les gaz échappement du moteur de cette machine contiennent des produits chimiques identifiés par l état de Californie comme entraînant le cancer des malformations de naissance et autres préjudices reproductifs AVERTISSEMENT Un mot de signalisation DANGER AVERTISSEMENT ou PRUDENCE est utilisé avec le symbole d ...

Страница 79: ...nlever les clés Maintenir les enfants les animaux domestiques et les autres personnes hors de la région de fonctionnement Les enfants sont souvent attirés par l équipement Soyez conscient de toutes les personnes présentes Maintenir les vêtements bouffants à bonne distance de l avant de la souffleuse à neige et de la fraise Les écharpes les mitaines les cordons de serrage les vêtements lâches et le...

Страница 80: ... fonctionner un moteur dans un endroit fermé même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes AVERTISSEMENT Laisser le pot d échappement le cylindre du moteur et les ailettes refroidir avant de les toucher Enlever les accumulations de combustibles de la région du pot d échappement et de la région du cylindre Installer un pare étincelles et le maintenir en bon état de fonctionnement avant d utilise...

Страница 81: ...e explosion ou un incendie peut survenir AVERTISSEMENT AVANT D EFFECTUER DES RÉGLAGES OU DES RÉPARATIONS de la bougie LORS DU TEST D ÉTINCELLE Utiliser un testeur de bougie approuvé Une étincelle peut entraîner un incendie ou un choc électrique Un démarrage par inadvertance peut entraîner un happement une amputation ou des lacérations AVERTISSEMENT N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 82: ...r la neige 9 Toujours porter des lunettes de sécurité ou des protecteurs oculaires en utilisant la machine ou en effectuant un réglage ou une réparation et ce afin de protéger les yeux de tout objet qui peut être projeté de la machine Fonctionnement 1 Ne jamais placer les mains ou les pieds près ou en dessous des pièces en mouvement Toujours se tenir à l écart de l ouverture d éjection 2 Faire pre...

Страница 83: ...ue chauffe eau radiateur ou sèche linge Laisser le moteur refroidir avant de le remiser dans un endroit clos 3 Toujours consulter le manuel d utilisation quant aux instructions importantes de remisage de la souffleuse pendant une période prolongée 4 Prendre soin des étiquettes de sécurité et d instructions et les remplacer au besoin 5 Faire fonctionner la machine pendant quelques minutes pour élim...

Страница 84: ...atuitement toute pièce reconnue comme comportant un défaut de matière première ou de fabrication UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES OU DE LOCATION Lorsque le chasse neige est utilisé à des fins commerciales ou de location la période de garan tie est de 90 jours après la date d achat EXCLUSIONS À LA GARANTIE 1 Montage avant la livraison 2 Les pièces soumises à l usure durant le fonctionnement norm...

Страница 85: ...T U D S L I E S N O C 00 1 N E I T E R T N E D R E I R D N E L A C RESPONSABILITÉS DE CLIENT 101 101 E G I E N E S S A H C 101 S I U Q E R E M M O C LUBRIFICATION AVANT REMISAGE 101 LUBRIFICATION TOUTES LES 10 HEURES 101 LUBRIFICATION TOUTES LES 25 HEURES 102 103 R U E T O M 104 S N O I T A R A P É R S E G A L G É R RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU BOÎTIER DE 104 N I F S N A S S I V A L RÉGLAGE DU BORD D ...

Страница 86: ...dans le sac de pièces 1 Ensemble de déversoir 1 Manivelle 1 Sac de pièces détachées 1 Goulotte d éjection AVERTISSEMENT Toujours porter des lunet tes de sécurite ou une visière lors du monta ge du chasse neige SAC DE PIÈCES CONTENANT Les pièces qui ne sont pas de montage et le cordon d alimentation se trouvent dans le sac à pièces livré avec la souffleuse à neige Les pièces peuvent être gardés dan...

Страница 87: ...chées NOTE Mettre le stabilisateur de carburant de côté en attendant de faire le plein Nous recommandons d ajouter du stabilisateur au carburant à chaque remplissage 6 Pour faciliter le transport les patins de réglage de la hauteur sont fixés sur la palette Retirer les vis atta chant chacun des patins de réglage de la hauteur à la palette voir Figure 2 7 Faire rouler le chasse neige hors du carton...

Страница 88: ...correctement aligné et que la mani velle peut tourner librement voir Figure 4 7 Visser tous les boulons de la poignée REMARQUE S assurer que la manivelle ne touche par le couvercle du carburateur Écrou de blocage Figure 4 Manivelle Boulon à œillet Pièce de raccord Rondelle plate Écrou Rondelle plate Boulon Rondelle de blocage Rondelle plate Manivelle Joint universel Goupille Figure 5 VERIFICATION ...

Страница 89: ...po contre le pom meau 8 Déplacerlesélecteuràtouteslesvitesses pours assurer de la bonne tension du ressort Si le sélecteur se coince dans les encoches desserrer l écrou de blocage de 1 2 tour jusqu à ce que le sélecteur se déplace plus libre ment 9 Si un réglage est nécessaire les vitesses chasse neige voir Réglage du Disque de Friction dans la section consacrée à la REGLAGES REPARATIONS Figure 7 ...

Страница 90: ... à la partie supérieure du guidon S as surer que la rondelle éventail et la rondelle cintrée sont bien placées comme illustré en Figure 11 3 Poser l écrou et la rondelle de blocage pour fixer le phare au guidon Le phare doit être dirigé vers l avant du chas se neige Figure 11 Écrou hexagonal Bride de câble Rondelle de blocage Rondelle cintrée Rondelle à dents extérieure Boulon à tête ronde REMARQU...

Страница 91: ...e bouton sert à injecter de l essence directement dans le collecteur du carburateur pour faciliter la mise en marche par temps froid Clé de contact Elle doit être insérée dans la fente prévue à cet effet afin de démarrer le moteur Retirer la clé de contact pour arrêter le moteur Ne pas tourner cette clé Poignée du démarreur Ce chasse neige est équipé d un démarreur à corde Phare Levier de vitesse ...

Страница 92: ...r la marche avant ou la marche arrière Pousser le levier pour embrayer et le relâcher pour débrayer Déflecteur de la goulotte Il change le sens d éjection de la neige Manivelle La manivelle sert à orienter la goulotte Tourner la manivelle dans le sens des aiguilles d une montre pour tourner la goulotte vers la droite ou dans le sens inverse pour la tourner vers la gauche Patins Les patins permette...

Страница 93: ...de neige lourde et humide il est conseillé de réduire la vitesse de déplacement de maintenir le moteur à plein régime et de ne pas dégager la neige sur toute la largeur de la machine Pour tous renseignements supplémentaires se reporter à la section Conseils d utilisation de ce manuel 5 Embrayer la vis sans fin à l aide de la poignée d em brayage droite Figure 14 IMPORTANT S assurer que personne ni...

Страница 94: ...ir Figure 15 2 Pour augmenter la maniabilité dans de la neige légère retirer la goupille de sa position de blocage et l engager dans le trou pour une roue motrice voir Figure 16 S as surer que la goupille est dans la position correspondant à une seule roue motrice et non pas en position de blocage REMARQUE Pression de gonflage des pneus La pression dégonflage maximale est indiquée sur le flanc du ...

Страница 95: ...arburant à l essence à chaque fois que l on ajoute de l essence au réservoir REMARQUE L essence de qualité hivernale a une plus grande volatilité pour améliorer le démarrage S assurer que le bidon est propre et exempt de toute saleté ou de toute autre particule étrangère Ne jamais utiliser d essence susceptible d être éventée à la suite de longues périodes de remisage dans le bidon AVERTISSEMENT L...

Страница 96: ...es risques de chocs électriques possibles qui peuvent étre dangereux pour le conducteur Respecter toutes les directives atten tivement comme indiqué ci dessous S assurer que le câblage électrique de la maison est un câblage à trois conducteurs Consulter un électricien compétent en cas de doute S il ne s agit pas d un câblage à trois conducteurs et mis à la masse ne ja mais utiliser le démarreur él...

Страница 97: ...r pour faire démarrer un moteur chaud 6 Appuyer sur le bouton d amorceur C à deux reprises REMARQUE Ne pas utiliser l amorceur pour faire démarrer un moteur chaud Figure 20 Clé de sécurité starter et bouton d amorceur A Clé de sécurité B Bouton de commande de starter C Bouton d amorceur C A B 7 Démarrage rembobinage Tenir fermement la manette du cordon de démarreur A Figure 21 Tirer la manette de ...

Страница 98: ...r l aire de fonctionnement dégagée de toute personne en particulier les jeunes enfants et les ani maux Ne jamais laisser le chasse neige sans surveillance quand le moteur tourne Toute personne faisant fonctionner le moteur ou l équipement doit lire atten tivement le mode d emploi et le comprendre IMPORTANT Après chaque utilisation du chasse neige arrêter le moteur retirer la clé de contact élimine...

Страница 99: ...ns fin ni soufflé par la machine 6 À la fin du travail laisser le moteur tourner au ralenti pen dant quelques minutes pour faire fondre la neige et la glace accumulées sur le moteur 7 Nettoyer le chasse neige complètement après chaque utilisation 8 Enlever du chasse neige la neige et la glace accumu lées ainsi que tous les débris et nettoyer à l eau si pos sible pour enlever toute trace de sel ou ...

Страница 100: ... été négligées Pour bénéficier de la garantie I utilisateur doit entretenir son chas se neige selon les directives de ce manuel Le Calendrier d entretien suivant est destiné à aider l utilisateur à entrete nir le chasse neige convenablement Il ne s agit que d un ta bleau Les réglages dont il est question sont expliqués au chapitre RÉGLAGES RÉPARATIONS de ce manuel La maintenance le remplacement la...

Страница 101: ...plissage Figure 24 D LUBRIFICATION AVANT REMISAGE Roulements et Bagues Tous les roulements et les bagues sont graissés à vie et n exigent aucun entretien Arbres hexagonaux et chaînes Pour le remisage I arbre hexagonal doit être enduit d huile moteur pour prévenir la rouille voir Figure 27 Avant le remisage les chaînes devraient être lubrifiées avec de la graisse prévue à cet effet voir Figure 27 R...

Страница 102: ...es avec un lubrifiant spécial pour chaîne 5 Lubrifier les surfaces de l arbre hexagonal et des pig nons avec une huile moteur de type 5W30 REMARQUE Nettoyer toute trace de graisse ou d huile sur le disque de friction en caoutchouc ou sur le plateau entraîneur ATTENTION Eviterquedulubrifiant entre encontact avec le disque en caoutchouc ou avec le plateau 6 Remonter le panneau inférieur Arbre hexago...

Страница 103: ...huile du carter Figure 28 avant de mettre le moteur en marche et ensuite toutes les 8 heures d utilisation Compléter le niveau avec de l huile moteur au besoin Resserrer fermement le bouchon de remplissage et la jauge après la vérification du niveau REMARQUE Une quantité d huile excessive peut affecter le fonctionnement du moteur Resserrer fermement le bouchon de remplissage d huile pour éviter le...

Страница 104: ...îtier de la vis sans fin Ces patins permettent de régler la hauteur du boîtier Lorsque le travail s effectue sur une surface dure comme une allée pavée par exemple régler les patins vers le haut pour descendre le boîtier de la vis sans fin plus près du sol Lorsque le travail s effectue sur des allées en gravier ou de construction irrégulière relever l avant du chasse neige en descendant les patins...

Страница 105: ... d abord que le tuyau du bouton d amorçage et le fil d allumage sont bran chés 7 Monter le capot sur le moteur et l attacher avec des vis de fixation voir Figure 32 8 Installer le bouton de starter et l arbre du starter sur le carburateur voir Figure 33 et 34 S assurer que le bouton de starter est correctement installé Si ce n est pas le cas le starter ne fonctionnera pas 9 Installer la clé de séc...

Страница 106: ...T Ne pas trop serrer car cela peut soulever le levier et embrayer l arbre de transmission de la vis sans l abaissement de la commande de la vis 4 Serrer l écrou 5 Demander à une autre personne d embrayer l entraînement de la tarière Vérifier la tension sur la courroie poulie de tension opposée La courroie doit fléchir d environ 12 5 mm 1 2 pouce avec une pression modérée voir Figure 36 Il faut peu...

Страница 107: ...ise Remplacer la courroie d entraînement de la fraise par une courroie d origine disponible dans votre centre de maintenance agréé le plus proche voir Figure 39 10 Monter la nouvelle courroie d entraînement de la frai se sur la poulie d entraînement de la fraise REMARQUE Pour monter le carter de la fraise sur le boîtier du moteur une seconde personne doit maintenir le levier d embrayage de la frai...

Страница 108: ...ement de fraise Poulie du moteur Figure 39 Bague Axe de plaque pivotante Ressort d entraînement des roues Courroie d entraînement des roues Courroie d entraînement des roues Poulie du moteur Poulie d entraînement du système de traction Poulie libre du système de traction N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Страница 109: ...vec la courroie d en traînement des roues 8 Monter le ressort de traction 9 Installer l axe de plaque pivotante et la fixer avec la ba gue précédemment démontée 10 La base de la plaque pivotante doit être placée entre les pattes d alignement S assurer que la plaque pivotan te est correctement fixée voir Figure 40 REMARQUE Si la traction ne fonctionne pas après le remplacement de la courroie d entr...

Страница 110: ...yage complètement vers l avant au contact de la butée en plastique 2 Lecentreducrochetdoitêtreentrelecentreetlesommet du trou du levier d embrayage Pour régler le câble de commande des lames chasse neigeou lecâble decom mande de la traction procéder comme suit Réglage du câble de commande des lames ATTENTION Vidanger le réservoir de carbu rant à l extérieur et à l écart de toute flamme 1 Vidanger ...

Страница 111: ... la pièce de réglage Posi tionner le crochet en Z sur le trou inférieur suivant de la pièce de réglage 8 Tirer vers le haut sur le câble de commande pour le tendre 9 Faire glisser la gaine du câble pour recouvrir la pièce de réglage 10 Remonter le crochet en Z sur le levier de commande voir Figure 42 11 Vérifier le réglage abaisser le levier d entraînement et vérifier la longueur A du ressort du c...

Страница 112: ... de friction voir Figure 48 La distance A correcte entre le côté droit de la roue de friction et l extérieur du carter du moteur est la suivante Taille du pneu Distance A 16 pouces de 4 à 5 16 10 95 cm Si la roue de friction n est pas en position correcte effectuer le réglage comme suit Réglage de la roue de friction 1 Mettre la manette de vitesse en position avant la plus basse 2 Desserrer le con...

Страница 113: ...a roue gauche Retirer la roue gauche de l essieu voir Figure 50 4 Desserrer les boulons de chaque côté du panneau in férieur 5 Déposer le panneau inférieur Figure 50 Roue Essieu Boulon Boulon Panneau inférieur 6 Retirer les pièces de fixation qui attachent le pignon mo teur sur l essieu voir Figure 51 7 Démonter la roue droite l essieu et le pignon Figure 51 Essieu Pignon moteur Chaîne 8 Retirer l...

Страница 114: ...as actionneurs 14 Vérifier que l arbre hexagonal tourne librement Figure 54 Rondelles Arbre hexagonal Roulement Bras actionneurs Rondelles Rondelles Rondelles Roulement 15 Remonter la roue droite l essieu et le pignon moteur avec les pièces de fixation d origine Remonter la chaîne sur le pignon moteur voir Figure 51 16 Vérifier le réglage de la roue de friction voir Réglage de la roue de friction ...

Страница 115: ... cisaillement Écrou de blocage Entretoise Clé à boulons de cisaillement RÉGLAGE DE LA BOUGIE REMARQUE Ce système d allumage à bougie est conformeàtouteslesexigencesdesréglementationsdu Canada en matière de matériel brouilleur Vérifier la bougie d allumage toutes les vingt cinq 25 heures Remplacer la bougie d allumage si les électrodes sont rongées ou brûlées si la porcelaine est fendue ou après 10...

Страница 116: ...DE STABILISATEUR FAIRE ENSUITE TOURNER LE MOTEUR PENDANT AU MOINS 10 MINUTES POUR PERMETTRE AU MÉLANGE D ATTEINDRE LE CARBURATEUR RANGER ENSUITE LE CHASSE NEIGE DANS UN ENDROIT SÛR 2 La vidange et le remplacement de l huile du moteur per mettra de le garder en bon état pendant le remisage 3 Retirer la bougie et verser 15 mn 1 2 oz d huile moteur dans le cylindre Replacer la bougie et lancer le mot...

Страница 117: ...uent confier le concessionnaire agréé La machine n avance pas Courroie de traction détendue ou endommagée Changer la courroie de traction Se reporter à Changer les courroies dans la section REGLAGES REPARATIONS de ce manuel Réglage incorrect du câble de commande de traction Régler le câble de commande de traction Se reporter à Contrôle et réglage des câbles dans la section REGLAGES REPARATIONS de ...

Страница 118: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n ...

Отзывы: