Craftsman C459-62102 Скачать руководство пользователя страница 48

25

Gén

éra

lité

s : Les p

rod

uits Cr

afts

man s

ont g

ara

ntis c

ont

re to

ut d

éfa

ut d

e mat

éria

ux o

u de f

abr

ica

tio

n pen

dan

t une p

ério

de d

e tem

ps p

réc

ise

, telle q

u’é

tab

lie 

ci-d

ess

ous (

la « p

ério

de d

e gar

ant

ie »

).  E

n out

re, c

ette g

ara

ntie e

st o

ffe

rte u

niq

uem

ent à l

’ac

hete

ur i

niti

al d

u pro

dui

t Craf

tsm

an.  L

es a

cha

ts e

ffe

ctu

és p

ar 

l’e

ntre

mis

e d’u

n enc

an e

n lig

ne o

u sur to

ut s

ite W

eb a

utre q

ue w

ww

.se

ars

.ca s

ont e

xcl

us.  L

a pér

iod

e de g

ara

ntie d

ébu

te à la d

ate d

e l’a

cha

t ini

tia

l.  Au c

our

de c

ette p

ério

de, S

ear

s Can

ada

, Inc

. s’e

nga

ge, à s

a seu

le d

isc

rét

ion

, à rép

are

r ou à r

em

pla

cer to

ut p

rod

uit o

u com

pos

ant d

e pro

dui

t déf

ect

ueu

x dan

s des 

con

diti

ons d

’ut

ilis

atio

n nor

mal

e.  L

a rép

ara

tio

n ou l

e rem

pla

cem

ent s

era e

ffe

ctu

é pou

r le c

lie

nt s

ans f

rai

s de p

ièc

es n

i de m

ain

-d’

œuv

re, à c

ond

itio

n que l

e clie

nt 

pre

nne à s

a cha

rge l

es f

rai

s de t

ran

spo

rt.

Exc

lus

ion

s: L

a pré

sen

te g

ara

ntie n

e cou

vre p

as l

es d

éfe

ctu

osi

tés d

ues à l

’us

ure n

orm

ale

, l’u

tilis

atio

n ina

ppr

opr

iée o

u abu

siv

e, l

a nég

lig

enc

e (y c

om

pris

, mai

san

s s’y r

est

rei

ndr

e, l

’ut

ilis

atio

n d’e

sse

nce é

ven

tée

, la p

ous

siè

re, l

es a

bra

sifs

, l’h

um

idi

té, l

a rou

ille

, la c

orro

sio

n ou to

ut a

utre e

ffe

t ind

ési

rab

le, i

mpu

tab

le à u

ent

rep

osa

ge o

u à des h

abi

tud

es d

’ut

ilis

atio

n ina

ppr

opr

iés

), u

n mau

vai

s ent

ret

ien

, le n

on-

res

pec

t des c

ons

ign

es o

u dire

ctiv

es d

’en

tre

tie

n, l

’ut

ilis

atio

n de l

’ap

par

eil 

con

tra

ire

men

t aux i

nst

ruc

tio

ns f

our

nie

s dan

s le m

anu

el d

’en

tre

tie

n ou a

ux c

ons

ign

es o

u inf

orm

atio

ns d

onn

ées à l

’ac

het

eur i

niti

al, a

u mom

ent d

e l’a

cha

t ou a

cou

rs d

e com

mun

ica

tio

ns s

ubs

équ

ente

s ave

c lui, u

n acc

ide

nt o

u enc

ore u

ne m

odi

fic

atio

n ou d

es r

épa

rat

ion

s non a

uto

ris

ées

, effe

ctu

ées o

u ten

tée

s par d

’au

tre

s.  

Son

t éga

lem

ent e

xcl

us d

e la c

ouv

ertu

re d

e la g

ara

ntie – s

auf i

ndi

cat

ion f

our

nie c

i-d

ess

ous – l

es é

lém

ent

s sui

van

ts : t

rav

aux d

’en

tre

tie

n, r

égl

age

s, c

om

pos

ant

suj

ets à l

’us

ure

, y com

pris m

ais s

ans s

’y r

est

rei

ndr

e : les c

om

pos

ant

s est

hét

iqu

es, c

our

roi

es, l

am

es, a

dap

tat

eur

s de l

am

e,  a

mpo

ule

s, p

neu

s, f

iltr

es, b

arre

s de 

gui

dag

e, l

ubr

ifia

nts

, siè

ges

, poi

gné

es, l

oge

men

ts d

e cor

don d

e dém

arra

ge, c

haî

nes e

t bar

res d

e sci

e, b

obi

nes e

t fils d

e tond

eus

e à fou

et,  b

oug

ies

, cor

des d

dém

arra

ge e

t den

ts, a

ins

i que l

es d

éco

lor

atio

ns r

ésu

lta

nt d

e l’e

xpo

siti

on a

ux r

ayo

ns u

ltra

vio

let

s.  T

out p

rod

uit n

e por

tan

t pas s

on é

tiq

uet

te d’id

ent

ific

atio

n ave

son n

um

éro d

e mod

èle o

u de s

érie s

era e

xcl

u de l

a pro

tec

tio

n offe

rte p

ar l

a pré

sen

te gar

ant

ie.

Rép

ara

tio

ns : L

es r

épa

rat

ion

s son

t gar

ant

ies p

end

ant u

ne p

ério

de d

e 90 j

our

s.  S

i le p

rod

uit d

éfe

ctu

eux e

st to

ujo

urs c

ouv

ert p

ar l

a gar

ant

ie, l

a nou

vel

le g

ara

ntie 

est d

e 90 j

our

s à com

pte

r de l

a dat

e de l

a rép

ara

tio

n ou j

usq

u’à l

a fin d

e la p

ério

de d

e gar

ant

ie i

niti

ale

, sel

on l

a plu

s lon

gue d

es d

eux é

ché

anc

es. 

Res

tric

tio

ns 

: LE

S G

AR

AN

TIE

S ET 

REC

OU

RS 

DÉF

IN

IS DA

NS 

LES 

PR

ÉSE

NTE

S SO

NT 

EXC

LU

SIF

S ET 

REM

PLA

CEN

T TO

UTE 

AU

TR

E G

AR

AN

TIE

, Q

U’E

LLE 

SO

IT V

ER

BAL

E OU É

CR

ITE (

AU

TR

E QU

E CEL

LES É

NO

NC

ÉES D

AN

S LES P

RÉS

EN

TES

) OU Q

U’E

LLE S

OIT E

XPR

ESS

E, I

MPL

IC

ITE O

U PR

ÉVU

E PAR L

LO

I, S

AN

S SE R

EST

REI

ND

RE À A

UC

UN

E.  L

A PR

ÉSE

NTE G

AR

AN

TIE V

OU

S CO

NFÈ

RE D

ES D

RO

ITS J

UR

ID

IQ

UES P

RÉC

IS, P

OU

VAN

T DIF

FÉR

ER D

’U

NE 

PR

OVI

NC

E À L’AU

TR

E.

SEA

RS N

E PO

UR

RA E

N AU

CU

N CAS Ê

TR

E TEN

UE R

ESP

ON

SAB

LE D

E TO

UT D

OM

MAG

E AC

CES

SO

IR

E, S

PÉC

IAL

, IN

DIR

EC

T OU C

ON

SÉC

UTIF

, QU

RÉS

ULT

ER

AIT D

E L’U

TIL

ISAT

IO

N, D

U MÉS

USA

GE O

U DE L

’IN

CAP

AC

ITÉ D

’U

TIL

ISER L

E PR

OD

UIT O

U QU

I DÉC

OU

LER

AIT D

E DÉF

EC

TU

OSI

TÉS D

PR

OD

UIT

.  L

ES 

 EX

CLU

SIO

NS 

DU 

PR

ÉSE

NT 

PAR

AG

RAP

HE 

NE 

S’A

PPL

IQ

UEN

T PA

S DA

NS 

LES 

TER

RIT

OIR

ES 

OÙ 

LA 

LO

I N

E PE

RM

ET 

PAS 

L’E

XC

LU

SIO

DES D

OM

MAG

ES A

CC

ESS

OIR

ES O

U CO

NSÉ

CU

TIF

S.  D

AN

S CES T

ER

RIT

OIR

ES, L

E PR

ÉSE

NT P

AR

AG

RAP

HE S

ER

A SAN

S EFF

ET, M

AIS L

ES A

UTR

ES 

DIS

PO

SIT

IO

NS D

U PR

ÉSE

NT D

OC

UM

EN

T DEM

EU

RER

ON

T VAL

ID

ES.

Sea

rs c

ons

erv

e le d

roi

t exc

lus

if d

e rép

are

r ou d

e rem

pla

cer l

e pro

dui

t ou e

nco

re d

’of

frir u

n rem

bou

rse

men

t com

ple

t de s

on p

rix d

’ac

hat

, à sa s

eul

e dis

cré

tio

n.  

CE R

EC

OU

RS S

ER

A LE S

EU

L ET U

NIQ

UE R

EC

OU

RS D

ON

T VO

US D

ISPO

SER

EZ E

N CAS D

’IN

EXÉ

CU

TIO

N QU

ELL

E QU

’EL

LE S

OIT D

E LA G

AR

AN

TIE

.

Res

pon

sab

ilité

s du c

lie

nt : E

n plu

s d’o

bse

rve

r toute

s les c

ons

ign

es e

t dire

ctiv

es d

’en

tre

tie

n, l

e clie

nt d

oit s

’ac

qui

tte

r, e

ntre a

utre

s, d

es o

blig

atio

ns s

uiv

ante

: util

ise

r le p

rod

uit c

onf

orm

ém

ent a

ux c

ons

ign

es d

e la n

otic

e d’e

ntre

tie

n et a

ux d

ire

ctiv

es o

u inf

orm

atio

ns a

ddi

tio

nne

lle

s fou

rni

es à l

’ac

het

eur a

u mom

ent d

l’a

cha

t ou à l

’oc

cas

ion d

e com

mun

ica

tio

ns s

ubs

équ

ente

s; f

aire p

reu

ve d

’un s

oin r

ais

onn

abl

e pou

r l’u

tilis

atio

n, l

e fon

ctio

nne

men

t, l

’en

tre

tie

n gén

éra

l, le m

ain

tie

en b

on é

tat e

t l’e

ntre

pos

age d

u pro

dui

t.  L

e man

que

men

t à ces o

blig

atio

ns e

ntra

îne

ra u

ne a

nnu

lat

ion d

e la  g

ara

ntie a

ppl

ica

ble

.

Lis

te des p

ério

des d

e gar

ant

ie a

ppl

ica

ble

s : La l

ist

e ci-d

ess

ous i

ndi

que l

a pér

iod

e de g

ara

ntie a

ppl

ica

ble a

ux d

ive

rs p

rod

uits Cr

afts

man q

u’e

lle c

ouv

re; l

pér

iod

e acc

ord

ée t

ien

t com

pte d

u typ

e de p

rod

uit o

u de c

om

pos

ant

s et d

u typ

e d’u

tilis

atio

n pré

vue o

u effe

ctiv

e de l

’ap

par

eil o

u du c

om

pos

ant :

1. 

90 j

our

s – Pro

dui

ts Cr

afts

man d

eva

nt ê

tre o

u éta

nt e

ffe

ctiv

em

ent u

tilis

és à d

es f

ins c

om

mer

cia

les

, ins

titu

tio

nne

lle

s, p

rof

ess

ion

nel

les o

u luc

rat

ive

s.

2. 

2 ans - L

es p

rod

uits d

e mar

que Cr

afts

man s

uiv

ant

s : tond

eus

es à c

ond

ucte

ur p

orté

, tra

cte

urs d

e jar

din

, tond

eus

es à c

ont

rôl

e arri

ère

, moto

bêc

hes

déb

rou

ssa

ille

urs

, sou

ffle

use

s à nei

ge, s

ouf

fle

use

s por

tat

ive

s, s

ouf

fle

use

s dor

sal

es, t

aille

-bo

rdu

res e

t pro

dui

ts é

lec

triq

ues à u

sag

e non c

om

mer

cia

l, non 

pro

fes

sio

nne

l, non i

nst

itu

tio

nne

l ou n

on l

ucr

atif

, sau

f les c

om

pos

ant

s fai

san

t par

tie d

e sys

tèm

es d

e mote

ur f

abr

iqu

és p

ar d

es t

ier

s pou

r les

que

ls l

’ac

het

eur a 

reç

u une  g

ara

ntie s

épa

rée a

ins

i que d

es r

ens

eig

nem

ent

s sur l

e pro

dui

t, a

u mom

ent d

e l’a

cha

t.

3. 

1 an - P

rod

uits d

e mar

que Cr

afts

man s

uiv

ant

s : cou

teau

x éle

ctri

que

s, b

roy

eus

es d

e sou

che

s, é

bra

nch

oirs

, sci

es à c

haî

ne à e

sse

nce

, sci

es à c

haî

ne 

éle

ctri

que

s, a

cce

sso

ire

s de t

aille

-bo

rdu

res

, sac

s et s

cie

s à lon

g man

che u

tilis

ées à d

es f

ins n

on c

om

mer

cia

les

, non p

rof

ess

ion

nel

les

, non i

nst

itu

tio

nne

lle

s et 

non l

ucr

ativ

es.

4. 

90 j

our

s - Tou

tes l

es b

atte

rie

s déf

ect

ueu

ses

, qui s

ero

nt r

em

pla

cée

s pen

dan

t une p

ério

de d

e gar

ant

ie d

e 90 j

our

s.

5. 

60 j

our

s - Une p

ério

de d

e gar

ant

ie a

ddi

tio

nne

lle d

e 60 j

our

s s’a

ppl

iqu

era p

our l

e rég

lag

e ou l

’us

ure d

e pro

dui

ts o

u de c

om

pos

ant

s MAIS C

ETT

E GAR

AN

TIE 

EXC

LU

T L’U

SU

RE E

T LE R

ÉG

LAG

E de p

rod

uits u

tilis

és à d

es f

ins c

om

mer

cia

les

, ins

titu

tio

nne

lle

s, p

rof

ess

ion

nel

les o

u luc

rat

ive

s.  L

es a

rtic

les s

uje

ts à 

l’u

sur

e eng

lob

ent

, san

s s’y r

est

rei

ndr

e : les c

our

roi

es, l

am

es, p

neu

s, b

oug

ies

, filt

res à a

ir, c

haî

nes

, bou

lon

s de c

isa

ille

men

t, p

laq

ues d

e pro

tect

ion

, bar

res d

rac

lag

e, c

oup

e-c

ong

ère

s, c

ord

ons

, den

ts, s

acs c

olle

cte

urs e

t pou

lie

s.

Éta

nt d

onn

é que l

a pér

iod

e de g

ara

ntie d

ébu

te à l

a date d

’ac

hat e

t NO

N à la d

ate à l

aqu

elle l

e pro

dui

t est l

ivr

é, l

’em

bal

lag

e ouv

ert e

t l’a

ppa

rei

l ass

em

blé o

util

isé l

a pre

miè

re f

ois

, ass

ure

z-v

ous q

ue v

otre p

rod

uit o

u com

pos

ant e

st a

sse

mbl

é et m

is à l

’es

sai p

our e

n vér

ifie

r le b

on f

onc

tio

nne

men

t, q

uel q

ue s

oit l

mom

ent o

ù vou

s pré

voy

ez c

om

men

cer à l

’ut

ilis

er r

éel

lem

ent

.  Les r

écl

am

atio

ns p

rés

enté

es a

prè

s l’e

xpi

rat

ion d

e la  g

ara

ntie n

e ser

ont p

as a

cce

pté

es.

Pre

uve d

’ac

hat e

t doc

um

ent

s : La p

rote

ctio

n de l

a gar

ant

ie e

st c

ond

itio

nne

lle à l

a pré

sen

tat

ion p

ar l

’ac

het

eur i

niti

al, à S

ear

s Can

ada o

u à son f

our

nis

seu

de s

erv

ice a

uto

ris

é s’il y a l

ieu

, de l

a fac

tur

e ou d

e toute a

utre p

reu

ve d

’ac

hat a

ppr

opr

iée i

ndi

qua

nt l

a dat

e de l

’ac

hat e

t dés

ign

ant l

e pro

dui

t.  D

ans l

e cas o

ù 

l’a

che

teu

r ini

tia

l ser

ait d

ans l

’im

pos

sib

ilit

é de f

our

nir u

ne c

opi

e de s

a fac

tur

e, S

ear

s Can

ada I

nc. s

e rés

erv

e le d

roi

t d’é

tab

lir, à s

a seu

le d

isc

rét

ion

, que

lle a

utre 

pre

uve é

crit

e de l

a dat

e d’a

cha

t ini

tia

l et d

e la d

ési

gna

tio

n du p

rod

uit e

st a

cce

pta

ble

.

GARANTIE

Содержание C459-62102

Страница 1: ...ow all safety rules and operating instructions Operator s Manual SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST Sears Canada Inc 290 Yonge Street Toronto On M5B 2C3 Visit our web sears ca 4 12 2012 769 06799 208cc Engine Front Tine Tiller Model No C459 62102 ...

Страница 2: ...ion 11 Service Maintenance 17 Off Season Storage 22 Troubleshooting 23 Parts List Tiller 24 Parts List Engine 28 Warranty Statement 37 1 800 4 MY HOME 41 TABLE OF CONTENTS Model Number Serial Number Date of Purchase Record the model number serial number and date of purchase above MODEL NUMBER ...

Страница 3: ...eet or sandals Before starting check all bolts and screws for proper tightness to be sure the machine is in safe working condition Also visually inspect machine for any damage at frequent intervals Disengage clutch levers and shift if provided into neutral N before starting the engine Never leave this machine unattended with the engine running Never attempt to make any adjustments while the engine...

Страница 4: ...r traffic Do not carry passengers Never operate the machine at high transport speeds on hard or slippery surfaces Exercise caution to avoid slipping or falling Look down and behind and use care when in reverse or pulling machine towards you Start the engine according to the instructions found in this manual and keep feet well away from the tines at all times After striking a foreign object or if y...

Страница 5: ... do so can result in accidents injuries or death Do not modify engine To avoid serious injury or death do not modify engine in any way Tampering with the governor setting can lead to a runaway engine and cause it to operate at unsafe speeds Never tamper with factory setting of engine governor Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission ...

Страница 6: ... ROTATING TINES Do not put hands or feet near rotating parts Contact with the rotating parts can amputate hands and feet WARNING GASOLINE IS FLAMMABLE Allow the engine to cool at least two minutes before refueling WARNING CARBON MONOXIDE Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area Engine exhaust contains carbon monoxide an odorless and deadly gas WARNING HOT SURFACE Engine parts esp...

Страница 7: ...7 SAFETY LABELS 10W30 7 5 cm 2 5 cm 12 5 cm 18 5 cm S33894 ...

Страница 8: ...utch cable Loose Parts In Carton Handlebar Assembly Tiller Engine Oil Operator s Manual Depth Gage Assembly Attaching The Cable 1 Identify the forward clutch cable See Figure 1 2 Hook the Z end of the forward clutch cable A into the forward tine engagement lever See Figure 2 NOTE Be sure not to kink the cable while attaching Figure 2 Figure 1 Attaching The handle assembly 1 Remove the hex bolt and...

Страница 9: ...ndle and tighten the hex bolt securely Attaching the depth gage 1 Disassemble the depth gage assembly See Figure 5 Retain the pin and clip for later reassembly 2 Remove the two screws from the tail bracket See Figure 6 3 Insert the depth gage bracket into the frame and reinstall the two screws removed earlier Tighten the hex bolts securely See Figure 6 4 Insert the depth stake into the depth gage ...

Страница 10: ...r section one or two turns to increase or decrease tension on the cable See Figure 10 4 Retighten the lock nut against the cable collar See Figure 11 5 With the forward tine engagement handle in the neutral released position pull the starter rope several times The tines should not turn 6 If they turn forward or in reverse adjust the clutch cable to decrease or increase tension using the previous s...

Страница 11: ...gine WARNING The operation of any tiller can result in foreign objects being thrown into the eyes which can damage your eyes severely Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs Now that you have set up your tiller for operation get acquainted with its controls and features These are described on the next two pages and illustrated on this page This kn...

Страница 12: ...ms the fuel system should be emptied before storage for 30 days or longer Drain the gas tank start the engine and let it run until the gas tank fuel lines and carburetor are empty Use fresh fuel next season See STORAGE Instructions for additional information CAUTION Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur Air filter The air filter is a device ...

Страница 13: ... rubber boot to spark plug 2 Fill tank to no more than 1 2 inch below bottom of filler neck to provide space for fuel expansion 3 Make sure the tine clutch control is disengaged 4 Move the choke lever on the engine to CHOKE position A warm engine may not require choking See Figure 13 5 Move throttle control to START RUN Rabbit position See Figure 13 6 Standing on the side of the unit grasp starter...

Страница 14: ...ine tiller When the forward tine engagement lever is pressed against the handle the tines rotate forward This creates an uppercut tine action which digs deeply uprooting soil and weeds Don t overload the engine but dig as deeply as possible on each pass When cultivating breaking up the surface soil around the plants to destroy weeds See Figure 18 try to have the tines only dig 1 to 2 deep Using th...

Страница 15: ...round it may take three or four passes to thoroughly pulverize the soil If the garden size will not permit lengthwise and then crosswise tilling then overlap the first passes by one half a tiller width fol lowed by successive passes at one quarter width See Figure 21 Figure 19 Figure 20 1 2 3 Figure 21 WARNING Do not operate the tiller on a slope too steep for safe operation Till slowly and be sur...

Страница 16: ...ter to the soil so that it has good moistureholding texture and try to avoid leaving footprints or wheel marks 2 When tilling vertically try to make the first pass uphill as the tiller digs more deeply going uphill than it does downhill In soft soil or weeds you may have to lift the handlebars slightly while going up hill When going downhill overlap the first pass by about one half the width of th...

Страница 17: ...rs 1 Engine oil 1 Change Every 100 hours 1 Air cleaner 2 Spark Plug 1 Change 2 Change Before Storage 1 Fuel system 1 Run engine until it stops from lack of fuel or add a gasoline additive to the gas in the tank Change oil every twenty five hours when operating engine under heavy load or in high temperatures WARNING Before performing any type of maintenance service disengage all controls and stop t...

Страница 18: ...n air cleaner completely assembled Check the air cleaner before each use Paper filters cannot be cleaned and must be replaced once a year or every 100 operating hours more often if used in extremely dusty conditions 1 Press the tab on the air filter cover lift the cover and remove the air filter See Figure 25 2 Discard old air filter 3 Install new air filter 4 Close the cover NOTE If the filter is...

Страница 19: ...acturer s requirements for service classification SG SF Motor oils classified SG SF will show this designation on the container Change engine oil after the first five to eight hours of operation and every fifty hours or every season thereafter Change oil every twenty five hours when operating engine under heavy load or in high temperatures To Drain Oil 1 Drain the fuel from the tank by running the...

Страница 20: ... operator s manual as an over the counter belt may not perform satisfactorily The procedure requires average mechanical ability and commonly available tools To replace the Drive belt follow these steps 1 Remove the belt cover from the left side of the tiller by removing the two self tapping screws and hex stop nut and washer See Figure 27 2 Remove the idler pulley bolt and move the belt from under...

Страница 21: ...bly consists of a left hand tine and a right hand tine NOTE The sharp edges of the tines are positioned to enter the soil first when rotating Note this position of the tines for reinstallation of the new tine assemblies 2 To remove a tine assembly simply remove the cotter pin securing the clevis pin for each tine See Figure 29 3 Remove the clevis pin for each tine and slide the assembly to the out...

Страница 22: ...rage areas with high humidity because that promotes rust and corrosion 7 Keep the engine level in storage Tilting can cause fuel or oil leakage Preparing THE Tiller When the tiller won t be used for an extended period prepare it for storage as follows 1 Clean the tiller and engine 2 Follow the lubrication recommendations and check for loose parts and hardware 3 Store the tiller in a clean dry area...

Страница 23: ...an air cooling system Engine overheats 1 Engine cooling system clogged 2 Carburetor out of adjustment 3 Oil level is low 1 Clean air cooling area 2 Contact your Sears Parts Repair Center 3 Check oil level Engine does not shut off 1 Misadjusted throttle control or ignition switch 1 Contact your Sears Parts Repair Center Tines will not turn 1 Improper use of controls 2 Worn broken or misadjusted dri...

Страница 24: ...24 PARTS LIST Craftsman Tiller Model No C459 62102 35 7 11 32 16 26 25 19 23 14 20 12 21 22 15 33 4 5 1 2 30 36 38 37 25 36 18 27 17 27 29 25 34 8 3 6 2 10 39 31 28 3 40 24 9 13 ...

Страница 25: ...7 912 0298 Jam Nut 1 4 20 18 912 0442 Acorn Lock Nut 1 4 20 19 720 0195 Handle Knob 20 720 0269 Grip Clutch 21 720 0274 Grip 22 731 06253A Handle cover 23 931 1645B Clutch Handle Holder 24 936 0140 Flat Washer 385 ID x 62 OD x 06 25 736 0242 Cupped Washer 345 ID x 88 OD x 060 26 936 0921 L Washer 1 2 ID 27 936 3020 Flat Washer 266 ID x 625 OD 28 749 1401A 4044 Handle Brace 29 710 0176 Hex Scr 5 16...

Страница 26: ...26 PARTS LIST 17 20 29 29 24 41 28 15 34 28 13 35 33 43 42 25 36 23 19 32 19 21 38 7 39 31 22 9 14 8 8 40 37 6 5 3 2 4 30 27 26 12 10 18 8 1 16 15 11 Craftsman Tiller Model No C459 62102 ...

Страница 27: ...ld Support 19 686 0088 Idler Bracket Ass y 20 710 0189 Hex Screw 5 16 18 x 3 00 21 710 0237 Hex Screw 5 16 24 x 625 22 710 1039 Hex Screw 3 8 24 x 1 00 23 710 3005 Hex Screw 3 8 16 x 1 25 24 711 1036A Hex Nut 5 16 18 25 712 0266A Hex Cent L Nut 3 8 16 26 712 3029 Hex Jam Nut 1 2 20 Gr 5 27 736 0112 Bell Washer 56 ID x 1 5 28 936 0119 L Wash 5 16 ID 29 736 0242 Cupped Washer 345 ID x 88 OD x 060 30...

Страница 28: ...2294 Muffler Assembly 23 710 05002 Bolt 30 951 10806 Air Cleaner Housing 31 712 04213 Nut 32 710 05102 Self Tapping Bolt M4 2 16 34 951 12135 Silencer Plate 35 951 10794 Air Cleaner Assembly 36 951 10794 Air Cleaner Assembly 37 951 12136 Air Cleaner Cover Craftsman Engine Model 170 V0B For C459 62102 ...

Страница 29: ...ttle Plate j N A Idle Speed Adjusting Screw k N A Mixture Screw l N A Carburetor Body Ref Part No Description m N A Float Pin n N A Emulsion Tube o N A Needle Valve p N A Main Jet q N A Needle Valve Spring r N A Float s 951 11589 Fuel Bowl Gasket t N A Fuel Bowl u 951 11348 Fuel Bowl Gasket v 710 04945 Fuel Bowl Mounting Bolt w 951 11349 Fuel Drain Plug Gasket x 710 04938 Fuel Drain Plug 951 12119...

Страница 30: ...PARTS LIST 30 Craftsman Engine Model 170 V0B For C459 62102 ...

Страница 31: ... 6205 57 951 12160 Crankshaft Assembly 58 951 10307 Woodruff Key 59 951 11576 Governor Gear Shaft Assembly 60 715 04092 Dowel Pin 7 14 61 715 04089 Dowel Pin 9 14 62 951 11371 Crankcase Cover Gasket 63 951 12125 Cover Comp Left Crankcase 64 710 04932 Bolt M8 32 65 951 11377 Oil Filler Plug Ass y 65a 951 11577 O Ring 66 951 11578 Oil Seal 25 41 25 6 67 951 12155 Short Block Incl Ref 4 20 25 26 38 4...

Страница 32: ...PARTS LIST 32 Craftsman Engine Model 170 V0B For C459 62102 ...

Страница 33: ...8A Cylinder Head Assembly Incl Ref 4 6 15 17 20 25 26 38 42 43 18 951 10292 Spark Plug F6Rtc Ref Part No Description 19 710 05276 Muffler Stud M8 36 19 951 10657 Muffler Stud Assembly 24 710 05101 Stud M6 110 25 951 11567 Carburetor Insulator Gasket 26 951 11568 Carburetor Insulator 27 951 11569 Carburetor Gasket 38 951 11572 Gasket Cylinder Head 39 951 10648 Push Rod 40 951 11899 Tappet 41 715 04...

Страница 34: ...el 74 951 10909 Fan Cooling 75 951 10911 Pulley Starter 76 712 04209 Nut Special M14 1 5 77 710 04915 Bolt M6 12 79 951 11583 Blower Housing 80 736 04455 Flat Washer 81 710 04974 Bolt M6 10 82 951 12127 Recoil Starter 109 712 04212 Nut M6 110 710 04918 Bolt M6 20 111 951 11109 Blower Housing Shield Craftsman Engine Model 170 V0B For Model C459 62102 ...

Страница 35: ... Bolt 93 951 10650 Fuel Line Kit 94 951 11700 Fuel Hose Clamp 95 710 04915 Bolt M6 12 Ref Part No Description 96 951 11914 Dipstick Decoration Cover 97 710 04905 Bolt 98 710 04915 Bolt M6 12 100 951 11903 Oil Fill Tube O Ring 101 951 10656 Oil Fill Tube 101a 951 11913 Oil Fill Tube Assembly 102 951 11904 Oil Fill Tube O Ring 103 951 11912 Dipstick Assembly 104 951 10917 Fuel Cap Assembly 106 951 1...

Страница 36: ...Parts List 36 Craftsman Tiller Model No C459 62102 R F 777I23189 777I23190 S33318 777S33318 777D15447 777D16041 777D16043 777D16042 777I23259 777S33612 10W30 777I23174 ...

Страница 37: ...REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY Customer Responsibilities In additional to complying with all suggested maintenance guidelines and instructions customers obligations shall include but shall not be limited to operating the product in accordance with the owner s manual or any additional instructions or information provided at the time of purchase or in subsequent communications to the purchaser fr...

Страница 38: ...Defects are judged on normal engine performance The warranty is not related to an in use emission test Sears Emission Control Defects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty Coverage It is in addition to the Sears engine warranty for non regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructions 1 Warranted Parts Cover...

Страница 39: ... typical walk behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year Therefore the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years The Air Index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family The lower the Air Index the cleaner the engine This information is displayed in graphical form on the emissions l...

Страница 40: ...one we call it Rapid Resolution phone support from a Sears representative Think of us as a talking owner s manual Once you purchase the Agreement a simple phone call is all that it takes for you to schedule service You can call anytime day or night or schedule a service appointment online The Repair Protection Agreement is a risk free purchase If you cancel for any reason during the product warran...

Страница 41: ...02488 Trademarks of Sears Brands Management Corp used under license by Sears Canada Marque déposée MC Marque de commerce de Sears Brands Management Corp utilisée en vertu d une licence de Sears Canada ...

Страница 42: ...NOTES 42 ...

Страница 43: ...NOTES 30 ...

Страница 44: ... proche afin d apporter à l atelier des produits tels que des aspirateurs tondeuses à gazon ou appareils électroniques Pour connaître le no de téléphone du Service des pièces et de l entretien Sears afin de commander les pièces de rechange accessoires et manuels d instructions requis pour effectuer vous même les réparations www sears ca Pour acheter ou demander des renseignements sur un contrat d ...

Страница 45: ...d un représentant de Sears Imaginez que nous sommes une notice d utilisation parlante Une fois le Contrat de protection souscrit un simple appel télépho nique suffit pour prendre rendez vous avec un technicien Vous pouvez téléphoner à toute heure de jour comme de nuit ou prendre rendez vous en ligne La souscription d un Contrat de protection est un achat sans risques Si vous l annulez pour une rai...

Страница 46: ...e Le moteur est certifié conforme aux normes antipollution pendant 500 heures de fonctionnement réel du moteur Par exemple une tondeuse poussée ordinaire utilisée de 20 à 25 heures par an affichera la Période de durabilité antipollution d un moteur classifié à période intermédiaire à 10 à 12 ans L Indice de qualité de l air est un nombre obtenu en fonction du niveau relatif des émissions d une cat...

Страница 47: ... test antipollution en cours d utilisation Conditions de la garantie Sears du système antipollution Les conditions suivantes sont spécifiques à la protection offerte par la garantie du système antipollution Elles s ajoutent aux conditions de la garantie Sears des moteurs non réglementés qui figurent dans les instructions d utilisation et d entretien 1 Pièces garanties Seules les pièces figurant da...

Страница 48: ...e remplacer le produit ou encore d offrir un remboursement complet de son prix d achat à sa seule discrétion CE RECOURS SERA LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DONT VOUS DISPOSEREZ EN CAS D INEXÉCUTION QUELLE QU ELLE SOIT DE LA GARANTIE Responsabilités du client En plus d observer toutes les consignes et directives d entretien le client doit s acquitter entre autres des obligations suivantes utiliser le pr...

Страница 49: ...u moteur Le moteur tourne surchauffe Obstruction dans le système de refroidisse 1 ment du moteur Carburateur mal réglé 2 Niveau d huile trop bas 3 Nettoyez le système de refroidissement par air 1 Consultez la notice d utilisation du moteur Adressez vous à une station technique agréée 2 Vérifiez le niveau d huile Consultez la notice 3 d utilisation du moteur Le moteur ne s arrête pas Obturateur ou ...

Страница 50: ...pre sec et bien aéré loin 5 de tout appareil à veilleuse ou flamme nue calorifère chauffe eau ou sèche linge Évitez tout endroit où un moteur électrique ou des outils électriques pouvant produire des étincelles sont utilisés Dans la mesure du possible évitez de remiser la tondeuse dans 6 un local très humide qui encouragera la rouille et la corrosion Placez le moteur sur une surface plane car tout...

Страница 51: ...es dents tournent dans le sens contraire le tranchant des dents pénétrant dans le sol en premier Notez cette position en remontant les dents neuves Pour démonter les dents enlevez simplement la goupille fendue 2 interne qui retient l axe de chape comme à la Figure 29 Enlevez l axe de chape et glissez l ensemble vers l extérieur pour 3 le dégager de l arbre des dents Avant de remonter l ensemble de...

Страница 52: ...Dégagez le couvre courroie du côté gauche du motoculteur en 1 retirant les deux vis auto taraudeuses l écrou de butée à six pans et la rondelle Voir la Figure 27 Retirez le boulon de la poulie de tension et dégagez la courroie 2 en dessous du guide de la poulie de tension Voir la Figure 28 Démontez le guide de la courroie derrière la poulie motrice en 3 retirant les deux boulons hex et les deux ro...

Страница 53: ...u à ce qu il tombe en panne d essence Le moteur arrêté mais encore chaud débranchez le fil de la 2 bougie et éloignez le de la bougie Enlevez le bouchon de l orifice de vidange de l huile sur le fond 3 du moteur et laissez l huile s écouler dans un récipient approprié Voir la Figure 26 Remettez le bouchon de l orifice de vidange en place et serrez le 4 à fond Une fois l huile complètement vidée du...

Страница 54: ...s le carburateur et d être projet2es dans le moteur Son installation cor recte est essentielle à la longévité et aux performances du moteur Ne faites jamais touner un moteur si le filtre à air n est pas complètement installé Vérification avant chaque utilisation Les filtres en papier ne peuvent pas être nettoyés et ils doivent être remplacés une fois par an toutes les 100 heures de fonctionnement ...

Страница 55: ...qu à ce qu il tombe en panne d essence ou ajoutez un additif dans le réservoir de carburant Vérifiez l encrassement de la bougie toutes les vingt cinq heures de fonctionnement et remplacez la toutes les cent heures de fonctionnement Suivez le calendrier d entretien ci dessous Le tableau énumère les entretiens et intervalles recommandés Utilisez le carnet d entretien pour enregistrer les opérations...

Страница 56: ...ser trop d empreintes de pieds ou de roues Pour travailler parallèlement à la pente nous recommandons de 2 faire un premier passage en montant car les dents travailleront plus en profondeur dans la montée que dans la descente Si la terre est meuble ou en présence de mauvaises herbes il faudra peut être relever légèrement le guidon dans la montée Dans la descente chevauchez le premier passage d une...

Страница 57: ...lez la manette de la commande des gaz à un régime qui fournit suffisamment de puissance au moteur tout en le laissant travailler à la vitesse la plus lente au moins jusqu à ce que vous ayez atteint la profondeur de travail maximale de votre choix Un régime plus élevé peut être souhaitable lors du dernier passage dans un semis ou en binant La sélection du régime correct en fonction de la profondeur...

Страница 58: ...hiquetage des dents contre la terre Essayez d enterrer les débris ou de les recouvrir quand ils sont encore verts humides et tendres Déplacez aussi le guidon de gauche à droite en travaillant sur 6 à 12 po Ce mouvement en queue de poisson permet de dégager les débris Figure 17 Handle Knob Guide de profondeur Roue Fourche des roues AVERTISSEMENT Avant de nettoyer les dents à la main arrêtez le mote...

Страница 59: ...avant les dents tournent vers l arrière 2 Marchez lentement derrière le motoculteur pour le laisser avancer à son propre rythme tout en tenant fermement le guidon Vos bras doivent être légèrement pliés 3 Lâchez la poignée pour arrêter les roues et les dents Changer de direction Exercez vous à manœuvrer le motoculteur dans un endroit plat 1 et dégagé Faites très attention de ne pas approcher vos pi...

Страница 60: ...le car le relevé pourrait être faussé Essuyez la jauge à huile avec un chiffon propre et replacez la dans le goulot de remplissage sans la visser Sortez la à nouveau et vérifiez le niveau d huile Au besoin faites le plein jusqu au niveau FULL sur la jauge Le carter a une capacité de 20 oz environ Le moteur dégagera de la fumée et les performances seront moins bonnes si le carter est trop plein 2 R...

Страница 61: ...ISAGE D HUILE ET D ESSENCE Vérifiez le niveau d huile avant chaque utilisation pour vous assurer qu il y a suffisamment d huile Pour plus de renseignements consultez les instructions fournies dans la section de MAINTENANCE DU MOTEUR de ce manuel Poignée d embrayage de la marche avant Elle se trouve sous le guidon du motoculteur Pressez la poignée contre le guidon pour embrayer la marche avant Lâch...

Страница 62: ...sur l avant du moteur et permet de régler le régime du moteur et de l arrêter lorsqu elle est placée à la position STOP Arrêt COMMANDE DU VOLET DE DÉPART Elle se trouve sur l arrière du moteur et elle est actionnée en plaçant la manette de commande à la position CHOKE Ceci ferme le volet de départ du carburateur et facilite la mise en route du moteur AVERTISSEMENT L opération de tous motoculteurs ...

Страница 63: ...contre le collier du câble Voir la Figure 11 5 Placez les manettes d embrayage des marches avant et arrière des dents au point mort non enclenchées et tirez plusieurs fois sur la corde du démarreur Les dents ne doivent pas tourner 6 Si les dents tournent vers l avant réglez le câble d embrayage de la marche avant des dents pour diminuer la tension en suivant les explications précédentes Si les den...

Страница 64: ...ser plus tard 2 Enlevez les deux vis autotaraudeuse qui se trouvent sur le devant de l embout Voir la Figure 6 3 Glissez celui ci dans le cadre avec le trou inférieur de l embout vers l avant et attachez le avec la quincaillerie qui vient d être enlevée 4 Insérez la tige du guide de profondeur dans le support comme à la Figure 7 5 Insérez la tige du guide de profondeur dans le support comme à la F...

Страница 65: ...Les côtés droit et gauche de la tondeuse sont détermi nés du poste de conduite derrière le motoculteur OUVERTURE DU CARTON Coupez verticalement chaque coin du carton de haut en bas 1 Sortez les pièces détachées 2 Enlevez les garniture d emballage 3 SORTIR LA MACHINE DU CARTON Servez vous du guidon pour soulever le motoculteur et faites le 1 reculer sur une surface plate Sortez toutes les pièces dé...

Страница 66: ...7 ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ 10W30 7 5 cm 2 5 cm 12 5 cm 18 5 cm S33894 ...

Страница 67: ...approchez pas les mains ou les pieds des pièces en mouvement Tout contact avec les pièces en mouvement peut causer l amputation des mains et des pieds AVERTISSEMENT L ESSENCE EST UN PRODUIT INFLAMMABLE Laissez le moteur refroidir pendant au moins deux minutes avant de refaire le plein AVERTISSEMENT MONOXYDE DE CARBONE Ne faites jamais fonctionner un moteur à l intérieur ou dans un bâtiment mal ven...

Страница 68: ... année par une station technique agréée pour vous assurer que tous les dispositifs mécaniques et de sécurité sont en bon état de marche et ne sont pas usés de façon excessive Le non respect de ces recommandations peut causer des accidents et des blessures graves ou mortelles ne modifiez pas du tout le moteur Pour éviter toute blessure grave ou fatale ne modifiez pas du tout le moteur Toute modific...

Страница 69: ...sir sur le sol et propulser la motoculteur en avant Si ceci se produit laissez vont des barres de poignée et ne retiennent pas la machine Soyez extrêmement prudent à proximité des routes allées ou chemins en gravier Faites attention aux dangers non évidents et à la circula tion Ne transportez pas de passagers Ne déplacez jamais rapidement la machine sur des surfaces dures ou glissantes Soyez prude...

Страница 70: ...and elle est utilisée Arrêtez la machine si quelqu un s approche Ne faites pas tourner le moteur à l intérieur ou dans un endroit mal aéré Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz inodore et mortel PrEparation Examinez soigneusement la zone de travail Ramassez toutes les pierres tous les bâtons fils métalliques et autres objets qui pour raient vous faire trébucher ...

Страница 71: ...tien 18 Remisage hors saison 23 Dépannage 24 Garantie 25 1 800 4 MY HOME 29 Pièces détachées voir les page 24 36 de la version anglaise de cette notice d utilisation Numéro de modèle Numéro de série Date d achat Inscrivez le numéro de modèle le numéro de série et la date d achat ci dessus TABLE DES MATIÈRES NUMÉRO DE MODÈLE ...

Страница 72: ... ca ATTENTION LISEZ ATTENTIVEMENT LES RÉGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS AVANT DE METTRE EN MARCHE LA MACHINE Notice d utilisation SÉCURITÉ MONTAGE UTILISATION ENTRETIEN PIÈCES DÉTACHÉES 12 22 2010 769 06799 Moteurs de 208 cm 3 Motoculteur à dents à l avant Modèle no C459 62102 ...

Отзывы: