background image

11 — FR

D20346    Rev. 0    2/28/00

COMMENT OBTENIR DE L’ÉLECTRICITÉ
DE LA GÉNÉRATRICE

Il y a deux façons d’obtenir de l’électricité de la génératrice:

Utiliser des rallonges branchées directement de la
génératrice aux appareils, lampes, outils etc.

Utiliser un inverseur bidirectionnel installé directement
à la source de distribution électrique principale à
l’extérieur de la maison.

Rallonges

Afin de réduire le risque de chocs électriques en utilisant un
appareil ou un outil considérablement éloigné de la
génératrice, il FAUT se servir d’une rallonge à trois fils,
dotée d’une fiche de mise à la terre à trois broches, et d’une
prise à trois fentes qui s’adapte à la fiche de l’outil.  Il faut
également utiliser une rallonge de longueur appropriée.
Avec une intensité d’au moins 20 ampères des fils de
calibre 12, au minimum, peuvent être utilisés. Si l’intensité
dépasse 20 ampères, des fils de calibre 10 devraient être
utilisés.

AVERTISSEMENT :  

Si une rallonge est chaude, elle

est trop chargée. Réparer ou remplacer immédiatement
toute rallonge endommagée.

CAPACITÉ DE LA GÉNÉRATRICE

Si la capacité nominale de la génératrice est dépassée, cela
risque de causer des dommages importants à la génératrice
et aux dispositifs électriques branchés. Suivre les directives
suivantes afin d’empêcher toute surcharge de l’appareil :

Il faut toujours calculer les puissances d’amorçage et
de service en watts pour déterminer la capacité en
watts de la génératrice nécessaire pour l’appareil ou
l’outil à brancher.

Votre génératrice peut alimenter deux types d’appareils
électriques :

A.

Les articles tels que radios, ampoules, téléviseurs
et micro-ondes ont une “charge ohmique”. Les
puissances d’amorçage et de service en watts de
ces articles sont identiques.

B.

Les articles tels que réfrigérateurs, compresseurs
d’air, laveuses, sécheuses et outils à main équipés
d’un moteur électrique ont une “charge inductive”.
Les appareils ménagers et outils à charge inductive
exigent, pour le 

démarrage

, une puissance en

watts qui est d’environ 2 à 4 fois plus élevée que la
puissance de service en watts indiquée. Cette
charge initiale ne dure que pendant quelques
secondes lors du démarrage, mais elle est très
importante pour le calcul de la puissance totale en
watts.

REMARQUE :

 Certains appareils et outils inductifs

indiquent, sur la plaque signalétique du moteur, les tensions
d’amorçage et de service ainsi que l’intensité requis. Utiliser
le formule suivant pour convertir la tension et l’intensité en
watts : 

(volts x ampères = watts)

Toujours démarrer le moteur électrique le plus puissant
en premier et brancher ensuite les autres appareils, un
à la fois.

Le guide ci-dessous est fourni pour vous aider à déterminer
quels appareils et outils peuvent être alimentés avec la
capacité en watts de votre génératrice.

Branchement de la génératrice à la source de
distribution électrique principale

Des dangers potentiels se présentent lorsqu’une
génératrice électrique est branchée à la source de distribu-
tion électrique principale entrant dans une maison. À ce
point la génératrice peut retourner un courant vers le
système d’alimentation électrique public et risque d’envoyer
des chocs électriques aux techniciens en train de réparer
les lignes d’alimentation électrique. Pour éviter le retour de
courant dans le système de service public, 

un inverseur

bidirectionnel

 devrait être installé entre la génératrice et le

système de service public. Ce dispositif devrait être installé
par un électricien autorisé, conformément à tous les codes
locaux de l’électricité.

REMARQUE

 : Des fils de calibre 10, au minimum, doivent

être utilisés pour l’installation d’un inverseur bidirectionnel.

Les puissances en watts indiquées sont des valeurs moyennes. La puissance en 

watts puet varier d’une marque à l’autre pour chaque appareils ménagers et outils.

Guide des applications

Pour choisir la génératrice appropriée pour vos besoins, calculer la puissance en 

watts totale de tous les articles que vous voulez faire fonctionner simultanément.

Service

Usages Courants

Puissance en watts

Cuisine 

Outils

100

250

500

1000

1500

2000

2500

3000

3500

4000

4500

5000

5500

6000

6500

7000

7500

Amorçage

Maison 

Mijoteuse
Micro-ondes
Grille-pain
Plaque chauffante
Poêlon électrique
Cafetière

Petit réfrigérateur
Cuisinière, élément simple de 8 po
Réfrigérateur/Congélateur
Four

Scie sauteuse
Scie va-et-vient

Pistolet électrique de 3/4 CV
Perceuse de 3/8 po
Toupie
Ponceuse à bande ou à disque

Ampoule
Sécurité de maison

Radio
Téléviseur
Couverture électrique

Ordinateur
Séchoir de cheveux
Fer à repasser
Radiateur
Pompe pour puits 1/2 CV
Pompe de puisard 1/2 CV

Ventilateur de chaudière 1/3 CV
Chauffe-eau
Climatiseur (12,000 BTU)

Scie circulaire de 7 1/4 po

Touret d’établi de 6 po

Содержание 919.670031

Страница 1: ...NCE TROUBLESHOOTING REPAIR PARTS IMPORTANT Read the Safety Guidelines and All Instructions Carefully Before Operating Model No 919 670031 Sold by Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 120 VOLT 3000 WATT GENERATOR D20346 Rev 0 2 28 00 OWNER S MANUAL ...

Страница 2: ...ned and operated accord ing to the instructions in this owner s manual Sears will repair free of charge any defect in material and workmanship If your Craftsman Generator is used for commercial or rental purposes this warranty applies for only 90 days from the original date of purchase FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ENGINE For one year from the date of purchase when this Craftsman engine is m...

Страница 3: ...rical system can damage appliances and WILL VOID the manufacturers warranty Never backfeed electricity through a structure s electrical system To connect to a structure s electri cal system in a safe manner always have a Double Throw Transfer Switch installed by a qualified electrician and in compli ance with local ordinances When installing a Double Throw Transfer Switch a minimum of 10 gauge wir...

Страница 4: ... high load ratings to it could result in overheating of some items or their attachment wiring result ing in fire or electrical shock Attempting to use the unit when it has been damaged or when it is not func tioning normally could result in fire or electrocution Removal of guarding could expose electrically charged components and result in electrocution Operate generator in a clean dry well ventil...

Страница 5: ...enerator or operating the generator in areas where the temperature exceeds 104 F ambient such as storage rooms or garages can interfere with its proper ventilation features causing overheating and possible ignition of the materials or buildings Attempting to fill the fuel tank while the engine is running Sparks fire hot objects Improper storage of fuel Inadequate ventilation for genera tor Never a...

Страница 6: ...ing Generator If generator is equipped with a fuel shut off valve turn the valve to the off position before transporting to avoid fuel leaks If generator is not equipped with a fuel shut off valve drain the fuel from tank before transporting Transport fuel only in an OSHA approved container Always place generator on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks...

Страница 7: ...ath to you or others Any gasoline operated household generator will incur voltage variations causing damage to voltage sensitive appliances or could result in fire Operation of generator in careless manner Operation of voltage sensitive appli ances without a voltage surge pro tector RISK OF UNSAFE OPERATION HAZARD HOW TO PREVENT IT WHAT COULD HAPPEN Raising or suspending generators equipped with l...

Страница 8: ...r cover plates removed Avoid wearing loose fitting clothing or jewelry which could be caught by moving parts The generator contains parts which rotate at high speed during operation These parts are covered by guarding to prevent injury Contact with moving parts can result in serious injury HAZARD HOW TO PREVENT IT WHAT COULD HAPPEN During operation touch only the control surfaces of the generator ...

Страница 9: ...nserts Remove generator through opening in carton IMPORTANT Before any attempt to start your genera tor be sure to check engine oil See Adding Engine Oil paragraph in the Operation section on page 12 of this manual 1 Owner s Manual 1 Generator GROUNDING THE GENERATOR A grounding lug is supplied with the generator for use when required by local electrical ordinances Refer to article 250 of the Nati...

Страница 10: ...es filter element cartridge and foam pre cleaner that limits the amount of dirt that enters the engine CIRCUIT BREAKER Protects the generator from overloading 120 VOLT RECEPTACLE Used to supply 3000 watts of electrical power Protected by two 15 amp circuit breakers RECEPTACLES Your generator is equipped with a duplex 120 volt receptacle The unit is also equipped with two 15 amp and one 25 amp circ...

Страница 11: ...aves have a resistive load Starting wattage and running wattage are the same B Items such as refrigerators air compressors washer dryer and hand tools that use an electrical motor have an inductive load Inductive load appliances and tools require approximately 2 to 4 times the listed wattage for starting the equipment This initial load only lasts for a few seconds on start up but is very important...

Страница 12: ... is 4 cycle Use unleaded fuel only Never mix oil with gasoline Remove gas cap Add unleaded gasoline slowly to fuel tank BEFORE STARTING ENGINE Always check engine oil level before every start Running engine low of oil or out of oil could result in serious damage to the engine Adding Engine Oil Your generator has been shipped without oil in the engine Begin by removing the oil dipstick and plug Sta...

Страница 13: ...oorly ventilated areas or where fuel fumes may reach an open flame CONNECTING ELECTRICAL LOADS Let engine run and warm up for five minutes after starting with no electrical load Connect loads in the following manner to prevent damage to equipment Connect inductive load equipment first inductive loads consist of refrigerators freezers water pumps air conditioners or small hand tools Connect the ite...

Страница 14: ...ments that include excessive moisture dust or any corrosive vapors If these substances are on the generator clean with a cloth or soft bristle brush Do not use a garden hose or anything with water pressure to clean the generator Water may enter the cooling air slots and could possibly damage the rotor stator and the internal windings of the generator head All adjustments in the Maintenance section...

Страница 15: ...ange the oil as follows To keep dirt grass clippings etc out of the engine clean the area around the drain plug and dipstickbefore removing it Remove the oil drain plug and oil fill plug Tilt the engine slightly towards the oil drain to obtain better drainage Be sure to allow ample time for complete drainage Reinstall the drain plug Tighten securely Fill the crankcase with new oil of the proper ty...

Страница 16: ...gine above factory high speed set ting can be dangerous and could possibly cause per sonal injury or property damage If you believe the en gine is running too fast or slow take your generator to a Authorized Craftsman Service Center for repair and ad justment Clean Cooling System Debris may clog engine s air cooling system espe cially after prolonged operation Internal cooling fins and surfaces ma...

Страница 17: ... GUIDE TROUBLESHOOTING GUIDE If you are going to store your generator for more than 30 days use the following information as a guide to prepare the generator for storage Never store generator with fuel in the tank indoors or in enclosed poorly ventilated areas where fumes can reach an open flame spark or pilot light as on a furnace water heater clothes dryer or other gas appliances Engine Preparat...

Страница 18: ... defects warranty Defects are judged on normal engine performance The warranty is not related to an in use emission test Briggs Stratton Emission Control Defects Warranty Provisions The following are specific provisions relative to your Emission Control Defects Warranty Coverage It is in addition to the B S engine warranty for non regulated engines found in the Operating and Maintenance Instructio...

Страница 19: ...mber of the part you wish to order Dear Customer In manufacturing this product many steps have been taken to provide you with the highest quality Unfortunately errors or omissions occasionally occur In the event that you find a missing or defec tive part please contact your nearest Sears store If you have any suggestions that would help us to improve our assembly operation instructions or this pro...

Страница 20: ... RECHANGE IMPORTANT Avant d utiliser cet appareil lire les mesures de sécurité ainsi que toutes les direc tives de fonctionnement Modèle no 919 670031 GUIDE DE L UTILISATEUR Vendu par Sears Canada Inc Toronto Ont M5B 2B8 GÉNÉRATRICE DE 120 VOLTS 3000 WATTS D20346 Rev 0 2 28 00 ...

Страница 21: ...n est utilisé à des fins commerciales ou comme appareil de location Cette garantie ne couvre pas les pièces non réutilisables telles que les bougies d allumage et les filtres à air qui subissent une usure normale au cours d une utilisation appropriée Cette garantie ne s applique pas sur toutes réparations nécessaires en raison d un emploi abusif ou d une négligence de la part de l utilisateur y co...

Страница 22: ...as être utilisé en Californie à moins que le moteur ne soit équipé d un éclateur pare étincelles tel que décrit dans la section 4442 et à moins que l appareil ne soit maintenu en bon état de fonctionnement Des éclateurs pare étincelles sont également requis sur certaines terres forestières des États Unis et peuvent être exigés légalement sous certains autres lois et arrêtés Les gaz d échappement c...

Страница 23: ...l essence Garder le niveau d essence à un maximum de 1 4 de pouce sous la partie supérieure du réservoir d essence Ne jamais remplir le réservoir lorsque le moteur est en marche L essence ou les vapeurs d essence peuvent s enflammer au contact de composantes chaudes telles que silencieux gaz d échappement du moteur ou d une étincelle électrique Les cigarettes les étincelles les incendies ou d autr...

Страница 24: ...T LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE Si la génératrice est munie d une soupape d arrêt tourner la soupape à la position fermée avant le transport de façon à éviter tout risque de fuite Si la génératrice n est pas munie d une soupape d arrêt vidanger l essence du réservoir avant le transport Ne transporter l essence que dans des contenants approuvés par l OSHA Pour le transport toujours placer la génér...

Страница 25: ...T LE TRANSPORT DE LA GÉNÉRATRICE Si la génératrice est munie d une soupape d arrêt tourner la soupape à la position fermée avant le transport de façon à éviter tout risque de fuite Si la génératrice n est pas munie d une soupape d arrêt vidanger l essence du réservoir avant le transport Ne transporter l essence que dans des contenants approuvés par l OSHA Pour le transport toujours placer la génér...

Страница 26: ...trices domestiques à essence produisent des variations de tension pouvant endommager les appareils sensibles aux variations de tension ou provoquer un incendie Utilisation de la génératrice avec négligence Fonctionnement des appareils électroménagers sensibles aux variations de tension sans protecteur de surtension RISQUES D UNE UTILISATION DANGEREUSE DANGER PRÉVENTION RISQUES AVERTISSEMENT Suspen...

Страница 27: ...t d entrer en contact avec les pièces mobiles Pendant le fonctionnement de la génératrice certaines de ses pièces tournent à des vitesses élevées Ces pièces sont recouvertes de dispositifs de sécurité pour éviter toute blessure Le contact avec des pièces mobiles peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT DANGER PRÉVENTION RISQUES Lors du fonctionnement ne toucher que les surfaces de command...

Страница 28: ... ASSEMBLAGE CONTENU DE L EMBALLAGE 1 Guide de l utilisateur 1 Generator Lisez le Guide de l utilisateur Ne tentez pas de faire fonctionner cet appareil avant d avoir lu les directives sur les mesures de sécurité de assemblage le fonctionnement l entretien et l entreposage contenues dans le Guide de l utilisateur MISE À LA TERRE DE LA GÉNÉRATRICE Une patte de mise à la terre est fournie avec la gén...

Страница 29: ... élément filtrant ainsi qu un filtre préliminaire en mousse réduisant la quantité de poussière entrant dans le moteur COUPE CIRCUIT Protège la génératrice contre les surcharges PRISE DE 120 VOLTS Utilisée pour fournir une puissance électrique de 3 000 watts Protégée par deux coupe circuit de 15 ampères PRISES DE COURANT Votre génératrice est équipée d une prise duplex de 120 volts L appareil est é...

Страница 30: ...s et outils inductifs indiquent sur la plaque signalétique du moteur les tensions d amorçage et de service ainsi que l intensité requis Utiliser le formule suivant pour convertir la tension et l intensité en watts volts x ampères watts Toujours démarrer le moteur électrique le plus puissant en premier et brancher ensuite les autres appareils un à la fois Le guide ci dessous est fourni pour vous ai...

Страница 31: ...ser de l essence ordinaire pure propre et sans plomb ayant un indice d octane d au moins 85 Ne pas mélanger de l huile avec l essence Démarrage de la génératrice MISE EN GARDE Ne jamais faire tourner le moteur à l intérieur ou dans un endroit fermé sans aération adéquate Les gaz d échappement du moteur contiennent du monoxyde de carbone un gaz toxique sans odeur Régler la commande d étranglement s...

Страница 32: ...érieur dans un endroit fermé sans aération adéquate ou dans un endroit où les gaz de carburant risquent d atteindre une flamme nue Interrupteur ON OFF Soupape de coupure de carburant BRANCHEMENT DE CHARGES ÉLECTRIQUES 1 Pour réchauffer le moteur après le démarrage le laisser tourner sans charge électrique pendant cinq minutes Brancher les charges de la façon suivante afin d éviter d endommager l é...

Страница 33: ...nts Changer l huile tandis que le moteur est encore chaud L huile s écoulera librement et transportera plus d impuretés S assurer que le moteur est à niveau lors du remplissage de la vérification et du changement d huile ENTRETIEN Remarque 1 Changer l huile après les premières cinq 5 heures de service à toutes les 50 heures de service par la suite et à toutes les 25 heures si l appareil est utilis...

Страница 34: ...détergent liquide Exprimer l eau à l aide d un chiffon propre et laisser le filtre sécher complètement NE PAS appliquer d huile au filtre préliminaire Pour nettoyer la cartouche la taper légèrement sur une surface plate Ne pas appliquer d huile à la cartouche Remplacer la cartouche si elle est trop sale ou endommagée Une fois l entretien terminé placer le filtre préliminaire flèches vers le haut s...

Страница 35: ...résistance RJ 17M de marque Champion Vérifier la distance d écartement des électrodes à l aide d un calibre d épaisseur à fils et régler la distance à 0 030 po si nécessaire Poser la bougie et bien serrer Le fait de faire tourner le moteur à une vitesse supérieure à la vitesse maximale réglée à l usine peut être dangereux et ris que de causer des blessures corporelles ou des dommages à la propriét...

Страница 36: ...re utilisée pendant 30 jours ou plus utiliser les renseignements suivants comme guide pour la préparer pour l entreposage DIRECTIVES POUR L ENTREPOSAGE MISE EN GARDE Ne jamais entreposer la génératrice lorsqu il y a du carburant dans le réservoir à l intérieur ou dans un endroit fermé sans aération adéquate où les gaz risquent d atteindre une flamme nue une étincelle ou une veilleuse par exemple s...

Страница 37: ...est une garantie contre les défectuosités Les défectuosités sont déterminées selon le rendement normal du moteur La garantie n est pas reliée aux essais sur les gaz d échappement lors de l utilisation Dispositions de la garantie de Briggs Stratton concernant les défectuosités du système de contrôle des émissions Les articles suivants sont des dispositions particulières sur la garantie concernant l...

Страница 38: ... de suggestions nous permettant d améliorer nos instructions relatives au montage et ou à l utilisation du produit ou le produit lui mê veuillez remplir le formulaire ci dessous et l envoyer à Si vous appelex un centre d entretien local composez un des numeros suivants Regina 566 5124 Montreal 333 5740 Toronto 744 4900 Halifax 454 2444 Kitchener 894 7590 Ottawa 738 4440 Vancouver 420 8211 ENTRETIE...

Отзывы: