background image

32

 

Ajustador 

de la rueda

 

Clavija de montaje del puntal del mango 

 

Bisagra

de la

puerta

traser

 Aceite del

motor

MANTENIMENTO

RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía de esta segadora no cubre los 

artículos que han estado sujetos al abuso o a 

la negligencia del operador. Para recibir todo 

el valor de la garantía, el operador tiene que 

mantener la segadora según las instrucciones 

descritas en este manual.

Hay algunos ajustes que se tienen que hacer 

en forma periódica para poder mantener su 

unidad adecuadamente.

Al menos una vez cada estación comprobar 

si es necesario efectuar los ajustes descritos 

en las secciones de Servicio y Ajustes de este 

manual.

•  Una vez al año, cambie la bujía, limpie o 

cambie el elemento del filtro de aire y revise 

si la cuchilla está desgastada. Una bujía 

nueva y un elemento del filtro de aire limpio/

nuevo aseguran la mezcla de aire-com bus-

 ti ble adecuada y ayudan a que su motor 

funcione mejor y que dure más.

•  Siga el programa de mantenimiento en este 

manual.

ANTES DE CADA USO

•  Revise el nivel del aceite del motor.

•  Revise si hay sujetadores sueltos.

LUBRICACIÓN

Mantenga la unidad bien lubricada

(vea la “TABLA DE LUBRICACIÓN”).

TABLA DE LUBRICACIÓN

 

Rocie el lubricante

 

Vea "MOTOR" en la seccion de Mantenimiento

IMPORTANTE:

 No aceite o engrase los roda-

mientos de la rueda de plastico. Los lubrican-

tes viscosos atearan polvo y mugre, lo acortara 

la duracion de los rodamientos autolubrican-

tes. Si cree que tienen que lubricarse, use 

losamente un lubricante tipo crafito, de polvo 

seco, en forma moderada.

 

Bisagra 

de la puerta 

de la acol-

chadora

21

TABLA DE MATERIAS

Garantía ...........................................................21

Reglas de Seguridad ................................ 21-23

Especificaciones del Producto .......................23

Montaje / Pre-Operación ........................... 25-26

Operación ................................................. 27-31

Programa de Mantenimiento ..........................32

Mantenimiento .......................................... 32-35

Servicio y Adjustes .................................... 36-37

Almacenamiento ....................................... 37-38

Identificación de problemas ..................... 38-39

Partes de repuesto  ................................... 40-49

Servicio Sears .................................. Contratapa

GARANTÍA

GARANTÍA DE MANO DE OBRA COMPLETA CRAFTSMAN DE 2 AÑOS

Durante DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto está garantizado 

contra cualquier defecto de material o mano de obra.  El producto defectuoso recibirá 

una reparación o un reemplazo en forma gratuita si la reparación no es posible.

Para conocer los detalles de la cobertura de la garantía con el fin de obtener una reparación 

o un reemplazo en forma gratuita, visite el página web: www.craftsman.com/warranty

Esta garantía SÓLO cubre defectos de material y mano de obra.

La cobertura de la garantía NO incluye:

•  Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantía, 

como cuchillas, adaptadores de cuchillas, correas, filtros o bujías.

•  Daño del producto que sea resultado de los intentos del usuario por modificar 

o reparar el producto o a causa de los accesorios del producto.

•  Reparaciones necesarias por accidente o falla al operar o dar mantenimiento 

a este producto, de acuerdo con todas las instrucciones provistas.

•  Mantenimiento preventivo o reparaciones necesarias debido a una mezcla de 

combustible inapropiada, contaminada o inservible.

Esta garantía será nula si el producto se usa alguna vez mientras se proveen servicios 

comerciales o si se renta a otra persona.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, además que de puede tener otros 

derechos que varían de un estado a otro.

Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: 

Esta maquina cortadaora es 

capaz de amputar las manos y los manos y 

los pies y de lanzar objetos. Si no se observan 

las instrucciones de seguridad siguientes se 

pueden producir lesiones graves o la muerte. 

 

Busque este símbolo que señala las precau-

ciones de seguridad de importancia. Quiere 

decir – ¡¡¡ATENCIÓN!!! ¡¡¡ESTE ALERTO!!!

SU SEGURIDAD ESTA COMPROMETIDA.

REGLAS DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIA:

 Siempre desconecte el 

alambre de la bujía y póngalo donde no pueda 

entrar en contacto con la bujía, para evitar el 

arranque por accidente, durante la prepara-

ción, el transporte, el ajuste o cuando se hacen 

reparaciones.

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

 Número de Serie:
 Fecha de Compra:
 Capacidad y Tipo de Gasolina: 

1.6 Cuartos (Regular sin Plomo)

 Tipo de Aceite (API SJ–SN): 

SAE 30 (Sobre 32°F); SAE 5W-30 (Debajo 32°F)

 Capacidad de Aceite: 

15.5 Onzas

 Bujía:   

Champion RJ12YX (Abertura: .020")

 Torsión del Perno de la Cuchilla: 

35–40 ft. lbs.

 • El número del nodelo y el de serie se encuentran en la calcomania adjunta a la parte trasera 

de la caja de la segadora. Debe registrar tanto el número de serie come la fecha de compra y 

mantengalos en un lugar seguro para refencia en el futuro.

Содержание 917.378200

Страница 1: ...s and Instructions before operating this equipment Owner s Manual Model No 917 378200 ROTARY LAWN MOWER 725 Series Briggs Stratton Engine Power Propelled 22 Multi Cut Español p 21 Sears Brands Management Corp Hoffman Estates IL 60179 U S A Visit our Craftsman website www craftsman com ...

Страница 2: ... repairs necessary due to improper fuel mixture contaminated or stale fuel This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 SAFETY RULES Serial Number Date of...

Страница 3: ...under the watchful care of a re sponsible adult other than the operator Be alert and turn machine off if children enter the area Beforeandwhilewalkingbackwards look behind and down for small children Never allow children to operate the machine II GENERAL OPERATION Read understand and follow all instructions on the machine and in the manual s before starting Be thoroughly familiar with the controls...

Страница 4: ...ep all nuts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or reduce the protection provided by a safety device Keep machine free of grass leaves or otherdebrisbuild up Cleanoilorfuelspill age Allowmachinetocoolbeforestoring Sto...

Страница 5: ...58 594114 Gasket Set Engine 404 690272 Washer Governor Crank 445 593260 Filter Air Cleaner Cartridge 455 593960 Cup Flywheel 493 593330 Bracket Mounting Carburetor 505 793515 Nut Governor Control Lever 5 ACCESSORIES These accessories were available when this lawn mower was produced They are not shipped with your mower They are also available at most Sears retail outlets and service centers SOME OF...

Страница 6: ...move protective padding raise up per handle section into place on lower handle and tighten both upper star knobs 4 Remove any packing material from around control bar Your lawn mower handle can be adjusted for your mowing comfort Refer to AD JUST HANDLE in the Service and Adjust ments section of this manual 47 MODEL NUMBER 104M02 0001 F1 BRIGGS STRATTON 4 CYCLE ENGINE Engine Power Rating Informati...

Страница 7: ...inyl bindings are too stiff hold them in warm water for a few minutes If bag gets wet let it dry before using TO INSTALL ATTACHMENTS Your lawn mower was shipped ready to be used as a mulcher To convert mower to bagging or discharging see TO CON VERT MOWER in the Operation section of this manual Frame handle Frame opening Vinyl bindings INSTALL STARTER ROPE MODELS EQUIPPED WITH T KNOB 1 Loosen T kn...

Страница 8: ...wn mower Starter handle used for starting engine Mulcher door allows conversion to discharging or bagging operation Drive control levers used to engage power propelled forward motion of mower Muffler Grass catcher Drive control levers Spark plug Engine oil cap with dipstick Air filter Gasoline filler cap Housing Mulcher door OPERATION KNOW YOUR LAWN MOWER READ THIS OWNER S MANUAL AND ALL SAFETY RU...

Страница 9: ...ower handle to start and operate the lawn mower DRIVE CONTROL Self propelling is controlled by holding the operator presence control bar down to the handle and pulling either drive control lever rearward to the handle The further toward the handle a lever is pulled the faster the unit will travel Forward motion will stop when either the operator presence control bar or a drive control lever are re...

Страница 10: ...ER MODEL NUMBER 917 378200 NOTE All component dimensions given in U S inches 1 inch 25 4 mm IMPORTANT Use only Original Equipment Manufacturer O E M replacement parts Failure to do so could be hazardous damage your lawn mower and void your warranty KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION 1 501408103 Drive Control Assembly Includes Cable 9 581952101 Cable Drive 10 587249302 Mounting B...

Страница 11: ...ore spill or use gasoline near an open flame CAUTION Alcohol blended fuels called gasohol or using ethanol or meth anol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer Empty the gas tank start the eng...

Страница 12: ...clipping is left on the right side of the lawn mower during rear discharge operation mow in a clock wise direction with a small overlap to collect the clippings on the next pass Pores in cloth grass catchers can be come filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass To prevent this regularly hose catcher off with water and let dry before using Keep top of engine around sta...

Страница 13: ... Check for loose fasteners LUBRICATION Keep unit well lubricated See LUBRICATION CHART LUBRICATION CHART Spray lubricant See ENGINE in Maintenance section IMPORTANT Do not oil or grease plastic wheel bearings Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self lubricating bearings If you feel they must be lubricated use only a dry powderedgraphitetypelubricantspari...

Страница 14: ...ed Blade bolt Crank shaft keyway Hardened washer Lockwasher Blade adapter Key Blade Trailing edge Belt retainer Debris shield 5 8 bolt or pin Center hole Blade 39 No arranca 7 Cuchilla suelta o adaptador 7 Apriete el perno de la cuchilla continuado de la cuchilla quebrado cambie el adaptador de la cuchilla 8 Barra de control en la 8 Presione la barra de control posición suelta hacia el mango 9 Bar...

Страница 15: ...echecking the dipstick until oil level settles at FULL DO NOT overfill or engine will smoke heavily from the muffler on startup 8 Always be sure to retighten oil dipstick before starting engine 9 Reconnect spark plug wire to spark plug AIR FILTER Your engine will not run properly and may be damaged by using a dirty air filter Replace the air filter every 100 hours of operation or every season whic...

Страница 16: ...or necesita ajuste contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios MOTOR VELOCIDAD DEL MOTOR La velocidad del motor ha sido ajustada en la fábrica CARBURADOR Su carburador tiene un chorro principal fijo no ajustable para controlar la mezcla ALMACENAMIENTO Inmediatamente pre...

Страница 17: ...ételos en forma segura 3 Alinee el lado opuesto del mango con el agujero de la misma posición y asegúrelos con el perno y la manilla Puntal del mango Baja Manilla Alta Mediana Perno Perno de la cuchilla Arandela endurecida Arandela de seguridad Cuchilla Retención de la correa Polea tensora Fijador de la correa Cubierta de la caja de engranajes Bafle posterior Polea de la caja de engranajes Adaptad...

Страница 18: ...PRODUCTO sec ción de este manual LIMPIEZA IMPORTANTE Para obtener el mejor rendimineto mantenga la caja de la segadora sin acumulacion de cesped y basura Limpie la parte de abajo de su segadora despues de cada uso PRECAUCIÓN Desconecte el alambre de la bujía y póngalo en donde no pueda entrar en contacto con ésta Haga descansar la segadora en su lado Asegúrese que el filtro de aire y que el carbur...

Страница 19: ...lenciador cuando lo valla a arrancar 8 Asegúrese de apretar la varilla medidora del aceite antes de arrancar el motor 9 Vuelva a conectar el alambre de la bujía a ésta FILTRO DE AIRE Su motor puede sufrir averías y funcionar de manera incorrecta con un filtro del aire sucio Sustituir el papel del cartucho una vez al año o tras 100 horas de funcionamiento más a menudo si se utiliza en condiciones d...

Страница 20: ...e de su segadora es peligroso puede dañar su segadora y anular su garantía PARA REMOVER LA CUCHILLA 1 Desconecte el alambre de la bujía y pón galo en donde no pueda entrar en contacto con ésta 2 Haga descansar la segadora en su lado Asegúrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba 3 Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la...

Страница 21: ...plazo en forma gratuita si la reparación no es posible Paraconocerlosdetallesdelacoberturadelagarantíaconelfindeobtenerunareparación o un reemplazo en forma gratuita visite el página web www craftsman com warranty Esta garantía SÓLO cubre defectos de material y mano de obra La cobertura de la garantía NO incluye Partes que se pueden gastar por el uso normal dentro del periodo de garantía como cuch...

Страница 22: ...r de césped u otros aditamentos dise ados para su protección y seguridad Refiérase a las instrucciones del fabricante para el funcionamiento e instalación de accesorios Use únicamente accesorios aprobados por el fabricante Detenga la cuchilla o las cuchillas cuando cruce por calzadas calles o caminos de grava Nunca deje la máquina en marcha sin super visión Apague el motor y espere a que la cuchil...

Страница 23: ... o descargue la máquina no sobrepase el ángulo máximo recomendado de operación de 15 Utilice equipo de protección personal EPP cuando utilice esta máquina incluyendo como mínimo calzando resistente protec ción ocular y protección auditiva No corte el césped con calzado corto ni abierto Ponga en conocimiento de los demás que está cortando el césped III OPERACION SOBRE LAS CUESTAS Los accidentes ocu...

Страница 24: ...ormación llame al 1 800 827 6655 Servicio de Instalación Sears Para la instalación profesional Sears de apara tos de casa puertas de garaje calentadores de agua y otros importantes artículos para la casa en U S A llamar a 1 800 4 MY HOME Acuerdos de Protección para la Reparación 29 PARA CONVERTIR LA SEGADORA Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal Para convertirl...

Страница 25: ...eguridad o protección para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visión amplia de seguridad usada sobre las gafas Utilice las p r o t e c c i o n e s auditivas para evitar daño a la audiencia AJUSTE DEL MANDO Ocasionalmente el sistema de mando puede aflojarse provocando una disminución de la velocidad Hay un torniq...

Страница 26: ... control que exige la presencia del operador Manillas del mango Tapa del deposito de la gasolina Barra de control que exige la presencia del operador tiene que sujetarse abajo junto con el mango para hacer arrancar el motor Suéltela para parar el motor Mango del ajustador de un solo punto se usa para ajustar la altura de corte de la sega dora Filtro de aire Puerta de la acolchadora permite la conv...

Отзывы: