Craftsman 917.372950 Скачать руководство пользователя страница 17

28

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad 

cuando haga el mantenimiento.

LLANTAS

•  Mantenga las llantas sin gasolina, aceite o 

substancias químicas para control de insec-

tos que pueden dañar la goma.

•  Evite los tocones, las piedras, las grietas 

profundas, los objetos afilados y otros pelig-

ros que pueden dañar a las llantas.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla 

de la segadora tienen que mantenerse afilada. 

Cambie la cuchilla doblada o dañada.

 PRECAUCIÓN:

 Usar solamente la hoja de 

repuesto aprobada por el fabricante de su 

cortacésped.  Usar una hoja no aprobada por 

el fabricante de su cortacésped es peligroso, 

puede dañar su cortacésped y anular su 

garantía. 

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.  Desconecte el alambre de la bujía y pón-

galo en donde no pueda entrar en contacto 

con ésta.

2.  Haga descansar la segadora en su lado. 

Asegúrese que el filtro de aire y que el 

carburador queden mirando hacia arriba.

3.  Use un bloque de madera entre la cuchilla 

y la caja de la segadora para evitar que la 

cuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVISO:

  Proteja sus manos con guantes y / o 

envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.  Remueva el perno de la cuchilla girándolo 

en el sentido contrario en que giran las 

manillas del reloj. 

5.  Remueva la cuchilla y los artículos de fer-

retería adjuntadores (el perno, la arandela 

de seguridad y la arandela endurecida).

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.  Ponga la cuchilla en el adaptador de 

ésta alineando los dos (2) agujeros en la 

cuchilla con las salientes elevadas en el 

adaptador.

2.  Asegúrese de que el borde de salida de 

la cuchilla (opuesto al borde afilado) esté 

hacia arriba hacia el motor.

3.  Instale el perno de la cuchilla con la aran-

dela de seguridad y la arandela endurecida 

en el adaptador de la cuchilla y el cigueñal.

4.  Use un bloque de madera entre la cuchilla 

y la caja de la segadora y apriete el perno 

de la cuchilla girándolo en el sentido en 

que giran las manillas del reloj.

•  La torsión para apretar recomendada es de 

35–40 pies libras.

IMPORTANTE:

 El perno de la cuchilla es 

tratado a calo.  Si es necesario sustituir los 

pernos, sustituirlos sólo con pernos aprobados 

mostrados en la sección Partes de Reparación 

de este manual.

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVISO:

 No recomendamos el afilar la cuchilla 

– pero si lo hace, asegúrese de que quede 

balanceada.  Una cuchilla que no está bal-

anceada va a producir eventualmente daño en 

la segadora o en el motor.

•  La cuchilla puede afilarse con una lima o en 

una rueda rectificadora. No trate de afilarla 

mientras se encuentra en la segadora.

•  Para revisar el balance de la cuchilla, clave 

un clavo en una viga o en la pared. Deje 

alrededor de una pulgada de un clavo recto 

expuesto. Ponga el agujero central de la 

cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la 

cuchilla está balanceada debe permanecer 

en la posición horizontal. Si cualquiera de 

los extremos de la cuchilla se mueve hacia 

abajo, afile el extremo pesado hasta que 

ésta quede balanceada.

MOTOR

LUBRICACIÓN

Use solamente aceite de detergente de alta cali-

dad clasificado con la clasificación SG–SL de ser-

vicio API. Seleccione la calidad de viscosidad SAE 

según su temperatura de operación esperada.

GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE

CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE

-20 0 30 40 

80 

100 

-30 

-20 0  20 30 

40 

 

F

 

C

32 

-10 

10 

60 

5W-30

SAE 30

AVISO: 

A pesar de que los aceites de mul-

tiviscosidad (5W30, 10W30, etc.) mejoran el 

arranque en clima frío, estos aceites de mul-

tiviscosidad van ha aumentar el consumo de 

aceite cuando se usan en temperaturas sobre 

32° F. Revise el nivel del aceite del motor más a 

menudo, para evitar un posible daño en el mo-

tor, debido a que no tiene suficiente aceite.

Cambie el aceite después de 25 horas de 

operación o por lo menos una vez al año si la 

segadora se utiliza menos  25 horas el año.

Revise el nivel del aceite del cárter antes de 

arrancar el motor y después de cada cinco (5) 

horas de uso continuado. Apriete el tapón del 

aceite en forma segura cada vez que revise el 

nivel del aceite.

Arandela de 

seguridad

Borde de salida

Perno 

de la 

cuchilla

Ranura

Cuchilla

Chavetero del 

ciguenal

Adaptador de 

la cuchilla

Ciguénal

Arandela 

endurecida

17

Loss of power 

1.  Rear of mower housing or 

1.  Raise cutting height.    

  

  blade dragging in grass. 

 

 

2.  Cutting too much grass. 

2.  Raise cutting height.

 

3.  Dirty air filter. 

3.  Clean/replace air filter.

 

4.  Buildup of grass, leaves, 

4.  Clean underside of mower 

  

  and trash under mower. 

  housing. 

 

 

5.  Too much oil in engine. 

5.  Check oil level.

 

6.  Walking speed too fast. 

6.  Cut at slower walking speed.

Poor cut –  

1.  Worn, bent or loose blade. 

1.  Replace blade. Tighten  

uneven 

  

 blade 

bolt.

 

2.  Wheel heights uneven.  

2.  Set all wheels at same   

 

  

 height.

 

 

3.  Buildup of grass, leaves 

3.  Clean underside of    

 

  and trash under mower. 

  mower housing.

Excessive

 

1.  Worn, bent or loose blade. 

1.  Replace blade. Tighten  

vibration 

  

 blade 

bolt.

 

2.  Bent engine crankshaft. 

2.  Contact a Sears or other

 

  

 qualified 

service 

center.

Starter rope

 

1.  Engine flywheel brake is on  1.  Depress control bar to 

hard to pull 

 

when control bar is released.    upper handle before    

 

     

  pulling the starter rope.

 

2.  Bent engine crankshaft. 

2.  Contact a Sears or other

 

  

 qualified 

service 

center.

 

3.  Blade adapter broken. 

3.  Replace blade adapter.

 

4.  Blade dragging in grass. 

4.  Move lawn mower to cut  

 

   

   grass or to hard surface.

Grass catcher

 

1.   Cutting height too low. 

1.  Raise cutting height.

not filling

 

2.  Lift on blade worn off. 

2.  Replace blade. 

(If so equipped)

  3.  Catcher not venting air. 

3.  Clean grass catcher.

Hard to push

 

1.  Grass is too high or wheel  

1.  Raise cutting height.

 

  height is too low.

 

2.  Rear of mower housing or 

2.  Raise rear of mower housing

 

  blade dragging in grass. 

  one (1) setting higher.

 

3.  Grass catcher too full. 

3.  Empty grass catcher.

 

4.  Handle height position not   4.  Adjust handle height to suit.

 

  right for you.

Loss of drive 

1.  Belt wear. 

1.  Check/replace drive belt.

or slowing of

 

2.  Belt off of pulley. 

2.  Check/reinstall drive belt.

drive speed

 

3.  Drive cable worn or broken.  3.  Replace drive cable. 

 

4.  “Loose” drive control system. 4.  Adjust drive control.

NEED MORE HELP?

You'll find the answer and more on 

managemyhome.com – for free!

•  Find this and all your other product manuals online.

•  Get answers from our team of home experts.

•  Get a personalized maintenance plan for your home.

•  Find information and tools to help with home projects.

                                                                                       brought to you by Sears

PROBLEM CAUSE 

CORRECTION 

TROUBLESHOOTING - See appropriate section in manual unless directed 

to a Sears Parts & Repair Center.

Содержание 917.372950

Страница 1: ...and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Owner s Manual ROTARY LAWN MOWER 500 Series Briggs Stratton Engine 21 Side Discharge Español p 18 Sears Brands Management Corp Hoffman Estates IL 60179 U S A Visit our Craftsman website www craftsman com ...

Страница 2: ...epairs necessary due to improper fuel mixture contaminated or stale fuel This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented to another person This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates IL 60179 SAFETY RULES IMPORTANT This cutting ...

Страница 3: ...under the watchful care of a re sponsible adult other than the operator Be alert and turn machine off if children enter the area Beforeandwhilewalkingbackwards look behind and down for small children Never allow children to operate the machine II GENERAL OPERATION Read understand and follow all instructions on the machine and in the manual s before starting Be thoroughly familiar with the controls...

Страница 4: ...uts and bolts tight to be sure the equipment is in safe working condition Never tamper with safety devices Check their proper operation regularly Never do anything to interfere with the intended function of a safety device or reduce the protection provided by a safety device Keep machine free of grass leaves or otherdebrisbuild up Cleanoilorfuelspill age Allowmachinetocoolbeforestoring Stop and in...

Страница 5: ...ture Magneto 334 691061 Screw Magneto Armature 8 32 x 9 337 692051 Plug Spark MODEL NUMBER 9P602 0111 F1 BRIGGS STRATTON 4 CYCLE ENGINE 5 ACCESSORIES These accessories were available when this lawn mower was produced They are not shipped with your mower They are also available at most Sears retail outlets and service centers SOME OF THESE ACCESSORIES MAY NOT APPLY TO YOUR LAWN MOWER Congratulation...

Страница 6: ...JUST HANDLE in the Service and Adjust ments section of this manual MOWING POSITION Lower handle LIFT UP Operator presence control bar Bolt Nut Bracket Upper handle LIFT UP Handle knob INSTALL STARTER ROPE 1 Loosen T knob 2 Hold control bar against upper handle 3 Slowly pull engine starter rope out until rope will slip into loop of rope guide 4 Tighten T knob Upper handle Control bar Engine starter...

Страница 7: ...ne filler cap Engine oil cap with dipstick Wheel adjuster on each wheel MEETS CPSC SAFETY REQUIREMENTS Sears rotary walk behind power lawn mowers conform to the safety standards of the American National Standards Institute and the U S Consumer Product Safety Commis sion WARNING The blade turns when the engine is running Operator presence control bar must be held down to the handle to start the eng...

Страница 8: ...nserts into hole in lever Also 9 position adjusters if so equipped allow lever to be positioned between the plate tabs LEVER BACKWARD TO LOWER MOWER LEVER FORWARD TO RAISE MOWER Plate tab Lever The operation of any lawn mower can result in foreign objects thrown into the eyes which can result in severe eye damage Always wear safety glasses or eye shields while operating your lawnmowerorperforminga...

Страница 9: ...shness CAUTION Wipe off any spilled oil or fuel Do not store spill or use gasoline near an open flame CAUTION Alcohol blended fuels called gasohol or using ethanol or meth anol can attract moisture which leads to separation and formation of acids during storage Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before stor...

Страница 10: ...be come filled with dirt and dust with use and catchers will collect less grass To prevent this regularly hose catcher off with water and let dry before using Keep top of engine around starter clear and clean of grass clippings and chaff This will help engine air flow and extend engine life 35 CRAFTSMAN ROTARY LAWN MOWER MODEL NUMBER 917 372950 KEY PART NO NO DESCRIPTION KEY PART NO NO DESCRIPTION...

Страница 11: ...manual BEFORE EACH USE Check engine oil level Check for loose fasteners LUBRICATION Keep unit well lubricated See LUBRICATION CHART LUBRICATION CHART Spray lubricant See ENGINE in Maintenance section IMPORTANT Do not oil or grease plastic wheel bearings Viscous lubricants will attract dust and dirt that will shorten the life of the self lubricating bearings If you feel they must be lubricated use ...

Страница 12: ...ow on oil Check the crankcase oil level before starting the engine and after each five 5 hours of continuous use Tighten oil plug securely each time you check the oil level Blade bolt Crankshaft keyway Hardened washer Lockwasher Blade adapter Key Blade Trailing edge Crankshaft 33 Falta de 1 Cuchilla desgastada doblada 1 Eleve la altura de corte fuerza o suelta 2 Altura de las ruedas dispareja 2 El...

Страница 13: ...ould create a fire hazard and or damage SPARK PLUG Replace spark plug at the beginning of each mowing season or after every 100 hours of operation whichever occurs first Spark plug type and gap setting are shown in the PRODUCT SPECIFICA TIONS section of this manual CLEANING IMPORTANT For best performance keep mower housing free of built grass and trash Clean the underside of your mower after each ...

Страница 14: ...gadora por cierto período de tiempo límpiela cuidadosamente remueva toda la mugre la grasa las hojas etc Guárdela en un área limpia y seca 1 Limpie toda la segadora Vea LIMPIEZA en la sección de Mantenimento de este manual 2 Lubríquela según se muestra en la sección de Mantenimento de este manual 3 Asegúrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los pernos y tornillos estén apretados en foma...

Страница 15: ...locidad alta regu lada del motor necesita ajuste contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado el que cuenta con el equipo adecuado y la experiencia para hacer los ajustes necesarios Mango inferior Puntal del mango Annilo de sujeción APRIETE PARA AJUSTE Clavija de montaje Posición para segar Posición para segar POSICIÓN ALTA POSICIÓN BAJA Puntal del mango Pe...

Страница 16: ...que el carbu rador queden mirando hacia arriba Limpie la parte inferior de su segadora raspándola para remover la acumulación de césped y basura Limpie el motor a menudo para evitar que se acumule la basura Un motor tapado fun ciona más caliente y se acorta su duración Mantenga las superficies pulidas y las rue das sin gasolina aceite etc No recomendamos el uso de una manguera de jardín para limpi...

Страница 17: ... viscosidad SAE según su temperatura de operación esperada GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADA ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE ACEITE CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE 20 0 30 40 80 100 30 20 0 20 30 40 F C 32 10 10 60 5W 30 SAE 30 AVISO A pesar de que los aceites de mul tiviscosidad 5W30 10W30 etc mejoran el arranque en clima frío estos aceites de mul tiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando ...

Страница 18: ...REGLAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Siempre desconecte el alambre de la bujía y póngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujía para evitar el arranque por accidente durante la prepara ción el transporte el ajuste o cuando se hacen reparaciones ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Número de Serie Fecha de Compra Capacidad y Tipo de Gasolina 0 8 Cuartos Regular sin Plomo Tipo de Aceite API SJ SN SAE 30...

Страница 19: ... entes después de que el motor haya parado Para evitar quemaduras severas permanezca lejos de estas áreas ADVERTENCIA Este segadora viene equipado con un motor de combustión interna y no se debe usar sobre o cerca de un ter reno no desarrollado cubierto de bosques de arbustos o de césped o menos que el sistema de escape del motor venga equipado con un amortiguador de chispas que cumpla con las ley...

Страница 20: ...ingún caso hay que regular la altura de las ruedas mientras el motor está en marcha Los componentes del receptor de la hierba van sujetos a desgaste daños y deterioro que pueden exponer las partes en mov imiento o permitir que objetos sean dispara dos Controlar frecuentemente y cuando sea necesario sustituir con partes aconsejadas por el fabricante Las cuchillas de la segadora están afiladas y pue...

Страница 21: ...r de la descarga debe ser removido y la protección contra la descarga debe estar cerrada Abra la protección contra la descarga Desviador de la descarga LA SEGADORA ESTA LISTA PARA LA OPERACIÓN DE LA DESCARGA 21 ACCESORIOS PARA LA SEGADORA Estos accesorios estaban disponibles cuando se produjo la segadora No son facilitados junto al cortacesped También están disponibles en la mayoría de las tiendas...

Страница 22: ...n la Sección de Servi cio y Ajustes de este manual Mango superior LEVAN TAR LEVAN TAR Mango Inferior POSICIÓN PARA SEGAR Barra de control que sxige la presencia del operador Puntal Tuerca Manilla del mango Perno INSTALACIÓN DEL CORDÓN ARRANCADOR 1 Afloje una manilla T 2 Sujete la barra de control en contra del mango superior 3 Lentamente tire el cordón arrancador del motor hacia afuera hasta que s...

Отзывы: