background image

E10

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

• Si el bobinado del Rapid Rewind™ se torna dificultoso o no

opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo

1.

Sostenga la bobina exterior y desenrosque la perilla percusiva
en sentido antihorario (Fig. 18).

2.

Saque la botón de tope, el resorte y el sello de espuma (Fig. 19).

3.

Saque toda la línea que haya en el carrete interior antes de limpiarlo. 

4.

Si va a rebobinar con una línea nueva, saque la línea existente
del carrete interior antes de limpiarlo. Saque todos los residuos
o pasto de la perilla, resorte, carrete interno y sello de espuma.

ADVERTENCIA: 

Para evitar lesiones personales graves,

nunca realice manteni-miento ni reparaciones con la unidad
funcionando. Realice siempre el mantenimiento y las
reparaciones con la unidad fría. Desconecte el cable de la bujía
de encendido para cerciorarse de que la unidad no arrancará. 

FRECUENCIA 

MANTENIMIENTO REQUERIDO

CONSULTE

Antes de arrancar el motor

Llene el tanque de combustible con combustible nuevo 
Inspeccione el aceite

Page E6
Page E11

Cada 10 horas

Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire

Page E11

Primer cambio a las 10 horas
A la 25 horas/cada 25 horas
Cada 50 horas

Cambie el aceite
Cambie el aceite
Limpie el amortiguador de chispas

Page E11
Page E11
Page E13

10 horas en un motor nuevo
Cada 25 horas
Cada 25 horas
Según sea necesario

Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la separación entre el brazo oscilante y la válvula y ajuste
Verifique la condición y separación de la bujía de encendido
Limpie del Cabezal Rapid Rewind™

Page E12
Page E12
Page E13
Page E9

Estos procedimientos requeridos para el mantenimiento deben ser
realizados con la frecuencia indicada en la tabla. Deben ser incluidos
como parte de toda puesta a punto de cada temporada.

NOTA:

Algunos procedimientos de mantenimiento pueden requerir el
uso de herramientas o habilidades especiales. Si no está seguro
acerca de estos procedimientos, lleve su unidad a un
establecimiento de reparación, persona o distribuidor de servicio
autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera. 

NOTA:

El mantenimiento, la sustitución o arreglo de dispositivos para el
control de emisiones y sistemas pueden ser hechos por cualquier
establecimiento de reparación, persona o proveedor de servicio
autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera.

A fin de garantizar que su motor funcione de forma óptima, es posible
que sea necesario inspeccionar la lumbrera de escape del motor

•  PROGRAMA DE MANTENIMIENTO  •

Fig. 18

Fig. 19

Perilla percusiva

Sello de espuma

Resorte

Carrete interior

después de transcurridas 50 horas de funcionamiento. Si observa que
ha perdido revoluciones, un mal funcionamiento  o falta general de
aceleración, es posible que sea necesario realizar este trabajo de
mantenimiento.  Si cree que su motor necesita esta inspección,
encárguele el mantenimiento a un Sears o a otro proveedor de servicio
calificado para que haga las reparaciones. NO trate de realizar este
procedimiento usted mismo ya que puede dañar el motor debido a los
contaminantes que conlleva el proceso de limpieza de la lumbrera.

Lave el carrete interior con agua jabonosa tibia (Fig. 20).

5.

Limpie el eje y la superficie interior de la bobina exterior. Para
limpiar el eje debajo del émbolo, empuje el émbolo hacia abajo
(Fig. 21). Saque toda la suciedad o residuos del eje. 

NOTA:

El carrete interior debe estar seco por completo antes de
volver a instalarlo en la bobina exterior. No lubrique el
ensamble del carrete interior ni de la bobina exterior. 

6.

Coloque en la bobina exterior el carrete limpio y vacío o el
carrete interior nuevo prebobinado. 

7.

Coloque la botón de tope, el resorte y el sello de espuma en la
bobina exterior (Fig. 19).

8.

Ajuste la botón de tope presionando hacia abajo y girándola en
sentido horario. 

9.

Instale la línea nueva en el carrete interior vacío, como se describe
en la sección 

Instalación de la línea para un Rapid Rewind™

.

Fig. 20

Fig. 21

Embolo

Eje

Carrete interior

Содержание 316.79191

Страница 1: ...w sears com craftsman CAUTION Before using this product read this manual and follow all safety rules and operating instructions Operator s Manual 4 Cycle WEEDWACKER GAS TRIMMER Model No 316 791910 SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST ESPAÑOL P E1 769 03535A with ...

Страница 2: ...t in serious injury to the operator and or bystanders FOR QUESTIONS CALL 1 800 659 5917 The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnings do not by themselves eliminate any danger The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident p...

Страница 3: ...d To reduce fire hazard replace a faulty muffler and spark arrestor Keep the engine and muffler free from grass leaves excessive grease or carbon build up OTHER SAFETY WARNINGS Never store the unit with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame pilot lights etc or sparks switches electrical motors etc Allow the engine to cool before storing or transporting Be sure to s...

Страница 4: ... you to schedule service You can call anytime day or night or schedule a service appointment online The Repair Protection Agreement is a risk free purchase If you cancel for any reason during the product warranty period we will provide a full refund Or a prorated refund any time after the product warranty period expires Purchase your Repair Protection Agreement today Some limitations and exclusion...

Страница 5: ...nut washer or bolt 2 Rotate the D Handle to the upright position on the front side of the shaft housing Fig 1 NOTE The D handle should slant towards the powerhead of the unit 3 Hold the unit in the operating position Fig 2 If necessary reposition the D handle to the location that provides the best grip 4 Tighten the wing nut until the D Handle is secure Fig 1 Fig 2 ...

Страница 6: ...cids when stored Use fresh fuel less than 60 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use a gas stabilizer fuel additive Drain tank and run the engine dry before storing unit Using Fuel Additives The use of a gas stabilizer will inhibit corrosion and m...

Страница 7: ...imes 6 Place the choke lever in Position 2 Fig 7 7 While squeezing the throttle control pull the starter rope out with a slow and steady motion 1 to 4 times to start the engine 8 Keep the throttle squeezed and allow the engine to warm up for 15 to 30 seconds 9 Place the choke lever in Position 3 Fig 7 The unit is ready for use IF The engine does not start go back to step 3 IF The engine fails to s...

Страница 8: ...nd may overload the engine Cut grass over 8 inches 200 mm by working from top to bottom in small increments to avoid premature line wear or engine drag Cut from right to left WARNING Always wear eye hearing foot and body protection to reduce the risk of injury when operating this unit OPERATING INSTRUCTIONS Fig 10 Fig 11 30 Slowly move the trimmer into and out of the cutting area at the desired he...

Страница 9: ...h the line loading hole in the inner reel Fig 13 Do not bend the line when inserting it into the eyelet 5 Insert the line into the locking hole Fig 14 Do not push the line more than a 1 2 inch 12 7 mm into the line locking hole The line will form a small loop Fig 14 when it is inserted correctly 6 Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel Fig 15 7 Repeat pro...

Страница 10: ...edures at the frequency stated in the table These procedures should also be a part of any seasonal tune up NOTE Some maintenance procedures may require special tools or skills If you are unsure about these procedures take your unit to a Sears or other authorized service dealer NOTE Maintenance replacement or repair of the emission control devices and system may be performed by a Sears or other aut...

Страница 11: ...nage 4 Wipe up any oil residue on the unit and clean up any oil that may have spilled Dispose of the oil according to Federal State and local regulations 5 Refill the crankcase with 3 04 fluid ounce 90 ml of SAE 30 SF SG SH oil NOTE Use the bottle and spout saved from initial use to measure the correct amount of oil The top of the label on the bottle measures approximately 3 04 ounces 90 ml Fig 26...

Страница 12: ...wly to bring the piston to the top of its travel known as top dead center Check that The piston is at the top of its travel Look in the spark plug hole to view the piston Fig 36 Both rocker arms move freely and both valves are closed If these statements are not true repeat step 6 7 Slide the feeler gauge between the rocker arm and the top of each valve stem Measure the clearance between the valve ...

Страница 13: ...the spark arrestor diverter 5 Clean the spark arrestor screen with a wire brush or replace it 6 Reinstall the spark arrestor screen spark arrestor diverter and screws CLEANING Use a small brush to clean off the outside of the unit Do not use strong detergents Household cleaners that contain aromatic oils such as pine and lemon and solvents such as kerosene can damage plastic housing or handle Wipe...

Страница 14: ... Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other qualified service dealer for adjustment Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor C A U S E A C T I O N Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Improper carburetor adjustment Take to a Sears or other qualified service dealer for adjustment Cut...

Страница 15: ...is defective the part will be repaired or replaced by Sears Owners Warranty Responsibilities As the small off road engine owner you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your operator s manual Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small off road engine but Sears cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your...

Страница 16: ...t is delivered to an ultimate purchaser b General Evaporative Emissions Warranty Coverage The fuel tank must be warranted to the ultimate purchaser and any subsequent owner that the evaporative emission control system when installed was 1 Designed built and equipped so as to conform with all applicable regulations and 2 Free from defects in materials and workmanship that causes the failure of a wa...

Страница 17: ...17 NOTES ...

Страница 18: ...18 NOTES ...

Страница 19: ...b www sears com craftsman PRECAUCION Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad Manual del Operador 4 Ciclos WEEDWACKER RECORTADOR A GASOLINA Model No 316 791910 SEGURIDAD MONTAJE OPERACIÓN MANTENIMIENTO LISTA DE PARTES 769 03535A con ...

Страница 20: ...gado E7 Instrucciones de operación E8 Instrucciones de mantenimiento y reparación E9 Limpieza y almacenamiento E13 Cuadro de solución de problemas E14 Especificaciones E15 Garantía de control de emisiones para California E15 Lista de Piezas E19 Llamadas a apoyo al cliente Contraportada PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA PARACHISPAS NOTA Para los usuarios en tierras forestales de los EE UU y en los estad...

Страница 21: ...ar peligroso y también anulará su garantía Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales Pueden alojarse entre el accesorio de corte y la protección Para reducir el riesgo de incendio cambie los silenciadores y amorti guadores de chispas defectuosos mantenga el motor y el silenciador libre de pasto hojas grasa excesiva o acumulaciones de carbono OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Nunca gu...

Страница 22: ...fabricado para ofrecerle años de funcionamiento confiable Pero como todos los productos es posible que sea necesario repararlo de vez en cuando Ahí es cuando tener un Convenio de Protección de Reparación puede ahorrarle dinero y problemas Esto es lo que incluye el Convenio de Protección de Reparación Servicio experto de nuestros 10 000 especialistas profesionales en reparaciones Servicio ilimitado...

Страница 23: ...ndela o el perno 2 Gire el mango en forma de D hacia la posición vertical al frente de la cubierta del eje Fig 1 NOTA El mango en forma de D debe inclinarse hacia el cabezal motorizado de la unidad 3 Sostenga la unidad en la posición de funcionamiento Fig 2 Si es necesario reubique el mango en forma de D hacia el punto que ofrezca el mejor agarre 4 Apriete la tuerca de mariposa hasta que el mango ...

Страница 24: ...s de 60 días Uso de los combustibles de mezcla Si decide usar un combustible de mezcla o si su uso es inevitable le recomendamos que tome las siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible según lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funcionar el motor en seco antes de guardar la unidad Uso de aditi...

Страница 25: ... en la posición de arranque Fig 8 Mientras oprime la palanca del obturador tire de la cuerda de arranque enérgicamente 5 veces 6 Coloque la palanca del obturador en la Posición 2 Fig 7 7 Mientras oprime la palanca del obturador tire de la cuerda de arranque enérgicamente de 1 a 4 veces para arrancar el motor 8 Mantenga el regulador oprimido y deje que el motor se caliente durante unos 15 a 30 segu...

Страница 26: ...nta de la línea realice el corte en especial a lo largo de paredes Si corta con más de la punta reducirá la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor Corte césped de más de 200 mm 8 pulgadas trabajando de arriba hacia abajo en pequeños incrementos para evitar el ADVERTENCIA Use siempre protección para sus ojos audición pies y cuerpo para reducir el riesgo de una lesión al operar esta unidad ...

Страница 27: ...la línea está bien insertada formará un bucle pequeño Fig 14 6 Saque la línea de la bobina exterior hasta que esté tirante contra el carrete interior Fig 15 7 Repita los procedimientos del 4 al 6 con el segundo pedazo de línea en el otro ojete 8 Sostenga la bobina exterior Bobine el carrete interior en sentido antihorario hasta que queden alrededor de 102 mm 4 pulgadas de línea Fig 16 Evite topar ...

Страница 28: ...as o habilidades especiales Si no está seguro acerca de estos procedimientos lleve su unidad a un establecimiento de reparación persona o distribuidor de servicio autorizado que arregle motores para uso fuera de la carretera NOTA El mantenimiento la sustitución o arreglo de dispositivos para el control de emisiones y sistemas pueden ser hechos por cualquier establecimiento de reparación persona o ...

Страница 29: ...el arranque 2 Retire el tapón de relleno de aceite varilla de medición 3 Vierta el aceite fuera del orificio de llenado de aceite en un recipiente inclinando la unidad hasta una posición vertical Fig 25 Deje suficiente tiempo como para completar el drenaje 4 Seque todo el aceite residual de la unidad y limpie todo el aceite que pueda haberse derramado Elimine todo el aceite de acuerdo con las norm...

Страница 30: ...uillo de 16mm 5 8 pulgadas en sentido antihorario 4 Saque la cubierta del motor Fig 34 5 Limpie la suciedad de alrededor de la cubierta del brazo ligeramente el filtro Fig 29 5 Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite Fig 30 6 Vuelva a colocar el filtro Fig 27 NOTA Si opera la unidad sin el filtro de aire su garantía será ANULADA 7 Instale de nuevo la tapa del filtro de aire H...

Страница 31: ...cabeza del cilindro Ajuste girando la llave de casquillo 16 mm 5 8 de pulgada en sentido horario hasta que esté ajustada sin huelgo Si usa una llave de torsión ajuste a 110 120 pulg libras 12 3 13 5 N m No ajuste demasiado MANTENIMIENTO DEL AMORTIGUADOR DE CHISPAS 1 Saque la cubierta del amortiguador de chispas Lea Huelgo del brazo oscilante 2 Con un destornillador plano de la lámina o un pedacito...

Страница 32: ...tible nueva Velocidad minima no está ajustado en forma correcta Ajuste velocidad minima C A U S A A C C I Ó N El combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no está ajustado en forma correcta Lleve la unidad a un Sears o un proveedor de servicio autoriza do para hacer un ajuste de carburador La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía ...

Страница 33: ...al 1 800 4 MY HOME Cobertura de la Garantía del Fabricante El período de garantía comienza en la fecha en que se entrega el motor o el equipo al comprador del minorista El fabricante garantiza al propietario inicial y a cada comprador subsiguiente por un período de dos años que el motor no tiene defectos en los materiales ni la mano de obra que ocasionen la falla de una pieza garantizada La repara...

Страница 34: ...ra de su garantía deberá comunicarse con Sears llamando al 1 800 4 MY HOME Requisitos de la Garantía por Defectos a El período de garantía comienza en la fecha en que se entrega el motor o el equipo a un comprador final b Cobertura General de la Garantía de Emisiones Evaporativas El tanque de combustible debe estar garantizado al comprador final y a cualquier propietario posterior en cuanto a que ...

Страница 35: ...E17 NOTAS ...

Страница 36: ...E18 NOTAS ...

Страница 37: ...TS LIST REPLACEMENT PARTS MODEL 316 791910 4 CYCLE GAS TRIMMER 2 42 41 40 3 44 39 38 43 37 36 35 34 36 14 16 15 7 8 18 17 13 12 22 23 21 6 19 4 3 24 3 25 26 27 3 29 28 30 31 33 31 2 3 9 10 3 11 5 45 32 3 1 20 ...

Страница 38: ...3 05264 Lead Wires 20 753 05301 Module Assembly 21 753 05244 Muffler Gasket 22 753 05245 Muffler Assembly includes 21 23 23 753 05246 Muffler Screw 24 753 05255 Spark Plug 25 753 05247 Insulator Gasket 26 753 05248 Nut 27 753 05249 Insulator 28 753 05366 Carburetor Gasket 29 753 05251 Carburetor w Primer Item Part No Description 30 791 181751 O Ring 31 753 05302 Air Cleaner Cover Assembly includes...

Страница 39: ...rdware 9 791 181817 Flexible Drive Shaft 10 791 145569 Anti Rotation Screw 11 753 05841 Gear Box Assembly 12 791 180547 Shield Mounting Hardware 13 791 180548 Shield Assembly includes 15 14 791 682061 Blade Assembly 15 791 181561 Thrust Washer 16 753 04257 Slider 17 791 181459 Small Spring 18 791 181532 E Clip 19 791 181531 Spring 20 791 181462 Plunger 21 791 181463 C Clip 22 791 181772 Inner Reel...

Страница 40: ...that you need to do it yourself For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters 1 800 4 MY HOME 1 800 469 4663 Call anytime day or night U S A and Canada www sears com www sears ca Our Home For repair of carry in items like vacuums lawn equipment and electronics call anytime for the location of your nearest Sears Parts Repair Service Cent...

Отзывы: