Craftsman 315.ID2025 Скачать руководство пользователя страница 17

8 - Español

FUNCIONAMIENTO

 

ADVERTENCIA:

 

No permita que su familarización 

con la herramienta lo vuelva descuidado. Tenga 

presente que un descuido de un instante es 

suficiente para causar una lesión seria.

 

ADVERTENCIA:

 

Siempre póngase protección 

ocular con protección lateral con la marca de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple 

esta advertencia, los objetos que salen despedidos 

pueden producirle lesiones serias en los ojos.

 

ADVERTENCIA:

 

No utilice ningún aditamento o 

accesorio no recomendado por el fabricante de esta 

herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios 

no recomendandos podría causar lesiones serias.

USOS

Esta herramienta puede emplearse para los fines 

enumerados abajo:

 

Introducción de tornillos largos para entablados

 

Introducción de pernos de carruaje en los postes de 

las terrazas de madera

 

Introducción de mampostería tornillos en paredes de 

bloque y en hormigón

 

Introducción de tornillos en miembros estructurales 

metálicos

Este producto acepta los paquetes de baterías 

Craftsman

® 

de iones de litio de 19,2 V y los paquetes de 

baterías Craftsman

®

 de níquel-cadmio de 19,2 V. 

Para ver las instrucciones de carga completas, consulte 

el manual del operador de los paquetes de baterías y 

cargadores enumerados en las Reglas de seguridad 

generales.

PARA INSTALAR/DESMONTAR EL PAQUETE DE 
BATERÍAS

Vea la figura 2, página i.

Para instalar el paquete de baterías:

  Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el 

selector de sentido de rotación (adelante-atrás-seguro 

en el centro) en la posición central. 

  Alinee la costilla realzada del paquete de baterías con 

la ranura situada en el interior del taladro.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos 

lados del paquete de baterías entren completamente 

en su lugar con un chasquido, y de que el paquete 
quede bien fijo antes de empezar a utilizar éste.

 

ADVERTENCIA: 

Retire siempre el paquete de 

baterías de la herramienta antes de instalar las 

piezas, realizar ajustes. limpiarla o cuando no la 

utilice. Retirar el paquete de baterías evitará que 

la unidad se accione accidentalmente y provoque 

lesiones graves.

Desmontar el paquete de baterías: 

 

Asegure el gatillo del interruptor del taladro; para 

ello, coloque el selector de sentido de rotación en la 

posición central.

  Al oprimirse los botones, el paquete de baterías se 

desconecta en la dirección de remoción del mismo.

 

ADVERTENCIA:

 

Las herramientas de baterías 

siempre están en condiciones de funcionamiento. 

Por lo tanto, siempre debe estar asegurado el 

interruptor cuando no esté usándose o el operador 

lo lleve por un lado.

VISOR DEL INDICADOR DE ENERGÍA C3

Vea la figura 2, página i.

El visor del indicador de energía C3 ubicado al costado 

del mango, justo encima de la base, se enciende luego 

de instalar y cargar un paquete de batería Craftsman

®

 de 

iones de litio de 19,2 V (315.113710, 315.PP2000,  

315.PP2010, 315.PP2020, 315.PP2030).

NOTA: 

Esta lámpara no se encenderá con paquetes de 

baterías de níquel-cadmio Craftsman

®

 de 19,2 V.

GATILLO DEL INTERRUPTOR

Vea la figura 3, página i.

Para 

ENCENDER

 el destornillador de impacto, oprima el 

gatillo del interruptor. Para 

APAGAR

 la unidad, suelte el 

gatillo del interruptor.

VELOCIDAD VARIABLE

Vea la figura 3, página i.

Esta herramienta dispone de un interruptor de velocidad 

variable, el cual produce mayor velocidad y fuerza de 

torsión cuanto mayor presión se aplica en el gatillo del 

ARMADO

 

ADVERTENCIA:

 

No intente modificar esta 

herramienta ni hacer accesorios no recomendados 

para la misma. Cualquier alteración o modificación 

constituye maltrato el cual puede causar una 

condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

 

ADVERTENCIA:

 Para evitar un arranque 

accidental que podría causar lesiones corporales 

serias, siempre desmonte de la producto el paquete 

de baterías al montarle piezas a aquélla.

Содержание 315.ID2025

Страница 1: ...he operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y com pren...

Страница 2: ...With proof of purchase defective product will be replaced free of charge For warranty coverage details to obtain free replacement visit the web site www craftsman com This warranty does not cover the bit or socket adaptor which are expendable parts that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or ...

Страница 3: ...see tool appliance battery pack charger cor relation supplement 988000 272 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use com mon sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment A...

Страница 4: ...result in a hazardous situation BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use...

Страница 5: ...nition such as a pilot light To reduce the risk of serious personal injury never use any cordless product in the presence of open flame An exploded battery can propel debris and chemicals If exposed flush with water immediately Do not charge battery tool in a damp or wet location Following this rule will reduce the risk of electric shock For best results your battery tool should be charged in a lo...

Страница 6: ...per interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand opera tor s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z...

Страница 7: ... packing material until you have carefully inspected and satisfactorily operated the tool n If any parts are damaged or missing please call 1 800 932 3188 for assistance PACKING LIST Impact Driver Phillips and Slotted Bits Socket Adaptor Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or missing...

Страница 8: ... rota tion selector in center position Depress the latches on the sides of the battery pack The battery pack will disconnect in the direction to be removed WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore the switch should always be locked when not in use or carrying at your side C3 ENERGY INDICATOR WINDOW See Figure 2 page i The C3 energy indicator window located on the side of t...

Страница 9: ...he impact driver has an electronic speed selector that offers a high speed of approximately 3200 min a me dium speed of approximately 2400 min and a low speed of approximately 1500 min stated speeds are with the switch trigger fully depressed Press and release the switch trigger then immediately press the speed selector button to cycle through the available speeds The illumination of one LED means...

Страница 10: ... of any other parts could create a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in objects being thrown into your eyes resulting in possible serious injury WARNING To avoid serious personal injury always remove the battery pack from the tool when cleaning or performing any maintenance GENERAL MAIN...

Страница 11: ...locidad variable A Socket adaptor adaptador de cubo B Auto load coupler acoplador de carga automática Fig 7 C A D B Fig 1 E A Auto load coupler acoplador de carga automática B Direction of rotation selector dirección del selector de rotación C Variable speed switch trigger gatillo del interruptor de velocidad variable D Bit storage lugar de almacenamiento para brocas E Tri Beam LED luz LED de tres...

Страница 12: ...ón apropiado para el ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS exterior Usando un cordón adecuado para el exterior se disminuye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas Cargue las baterías solamente c...

Страница 13: ...en cuidadas y con bordes bien afilados tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son más fáciles de controlar Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y brocas hojas y cuchillas de corte ruedas de esmeril etc de conformidad con estas instrucciones tomando en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea por realizar Si se utiliza la herramienta eléctrica para operacione...

Страница 14: ...rido una caída o cualquier daño Las baterías pueden explotar en presencia de fuentes de inflamación como los pilotos de gas Para reducir el riesgo de lesiones serias nunca use un producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas La explosión de una batería puede lanzar fragmentos y compuestos químicos Si ha quedado expuesto a la explosión de una batería lávese de inmediato con agua No cargue h...

Страница 15: ...de manera más segura el producto SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN EXPLICACIÓN Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protección ocular Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la n...

Страница 16: ...ucto si no está totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está dañada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el transporte No deseche el material de empaquetado sin haber inspeccionado cuidadosamente la herrami...

Страница 17: ...fijo antes de empezar a utilizar éste ADVERTENCIA Retire siempre el paquete de baterías de la herramienta antes de instalar las piezas realizar ajustes limpiarla o cuando no la utilice Retirar el paquete de baterías evitará que la unidad se accione accidentalmente y provoque lesiones graves Desmontar el paquete de baterías Asegure el gatillo del interruptor del taladro para ello coloque el selecto...

Страница 18: ...cia de esta advertencia puede causar lesiones serias FUNCIONAMIENTO Remoción Asegure el gatillo del interruptor para ello coloque el selector de sentido de rotación en la posición central Retire del destornillador de impacto el paquete de baterías Con la punta de la herramienta apuntando en la dirección opuesta a la que usted se encuentra tire del acoplador para retirarlo del destornillador La pun...

Страница 19: ...También nunca toque ambas terminales con objetos metálicos y partes del cuerpo ya que puede producirse un corto circuito Manténgase fuera del alcance de los niños La inobservancia de estas advertencias puede causar incendios y lesiones corporales serias ADVERTENCIA Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de repuesto idénticas El empleo de piezas diferentes podría presentar un peligro o c...

Страница 20: ...11 Español ...

Отзывы: