background image

9 – Español

FUNCIONAMIENTO

 ADVERTENCIA:

 No permita que su familarización 

con los productos lo vuelva descuidado. Tenga 

presente que un descuido de un instante es suficiente 
para causar una lesión grave.

 ADVERTENCIA:

 Siempre póngase protección ocular 

con protección lateral con la marca de cumplimiento de 

la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, 

los objetos que salen despedidos pueden producirle 

lesiones serias en los ojos.

  ADVERTENCIA:

 

No utilice ningún aditamento o 

accesorio no recomendado por el fabricante de este 

producto. El empleo de aditamentos o accesorios no 
recomendandos puede causar lesiones graves.

USOS

Este producto puede emplearse para los fines siguientes:

 

Lijado de madera, metales, plásticos y otros materiales

 

Alisado de tablas ásperas, achaflanado, redondeado de 

bordes, etc.

 

Eliminación de herrumbre, pintura, barniz y manchas

SELECCIÓN DE BANDAS DE LIJA

La selección de la banda de lija del tamaño y tipo adecuados 

es un paso importante en el logro de un lijado con acabado 

de alta calidad. Los abrasivos de óxido de aluminio, carburo 

de silicio y otros de tipo sintético son los mejores para el 

lijado con herramientas eléctricas.
El grano grueso elimina más material, y el grano fino produce 

mejor acabado. El estado de la superficie por lijar determina 

qué grano es el más adecuado. Si la superficie está áspera, 

comience con un grano grueso y líjela hasta que quede 

uniforme. Después utilice un grano mediano para eliminar 

los rasguños producidos por el grano grueso. Finalmente 

utilice un grano fino para acabar la superficie. Reduzca 

progresivamente el grano de la lija hasta obtener una 
superficie uniforme.

PARA INSTALAR Y CAMBIAR BANDAS DE LIJA

Vea las figuras 2 a 4, página i.

  Desconecte la lijadora.

  Coloque la lijadora de costado, con el cable hacia la 

izquierda.

  ADVERTENCIA:

 

En todo momento, mantenga 

las manos y los dedos alejados de los rodillos y del 

mecanismo de resorte. De lo contrario, los dedos 

pueden quedar atrapados, lo que conlleva el riesgo de 

lesiones graves.

  Suba la palanca de afloje de tensión.

 

NOTA:

 

Si va a poner otra banda de lija, retire primero la 

banda vieja.

  Instale la banda nueva.

 

PRECAUCIÓN: 

Si la banda de lija no es del tipo 

bidireccional, verifique que la flecha impresa en 

el interior de la banda apunte en la dirección de 

desplazamiento (hacia la derecha, vista desde el lado 

abierto de la lijadora). Si una banda unidireccional se 

instala en la dirección equivocada, se estará creando 

una situación de peligro.

  Alinee la banda de lija para dejarla en la posición correcta.

 

Baje la palanca de afloje de tensión para afianzar la banda 
de lija.

 ADVERTENCIA:

 

Antes de conectar la lijadora a la 

toma de corriente, compruebe siempre que no esté 

puesto el seguro de encendido. La falta de atención a 

esta advertencia puede causar un arranque accidental 

de la lijadora y, por consiguiente, posibles lesiones 
graves.

PARA AJUSTAR LA ALINEACIÓN DE LA BANDA 

DE LIJA

Vea las figuras 5 y 6, páginas i y ii.

La duración de la banda de lija se incrementa notablemente 

si se ajusta con regularidad su alineación. Cuando está bien 

ajustada, el borde exterior de la banda de lija queda a nivel 

con el borde correspondiente de la base de la lijadora.
Al instalar una nueva banda de lija, en ocasiones es 

necesario realinearla varias veces, hasta que quede flexible.

  Conecte la lijadora a la toma de corriente.

  Coloque la lijadora en posición vertical invertida, con el 

cable hacia la izquierda.

 

NOTA:

 Esta posición se usa exclusivamente para ajustes. 

Al efectuar los ajustes de la alineación, la banda de lija no 

debe tocar la pieza de trabajo ni ningún objeto extraño.

  Oprima el gatillo del interruptor y suéltelo de inmediato.

 

Escoja una de las siguientes opciones:

  

 

La banda de lija se desplaza hacia adentro:

 Gire  

 

  lentamente hacia la derecha la perilla de alineación.

  

 

La banda de lija se desplaza hacia afuera:

 Gire  

 

   lentamente hacia la izquierda la perilla de alineación.

 

NOTA: 

 Gire la perilla de alineación hasta asegurarse de 

que la banda de lija esté afianzada, es decir, que no se 
salga de la lijadora ni toque las partes internas de ésta.

 

aviso:

 

Si su borde interior se gasta excesivamente, 

es probable que la banda de lija haya quedado 

demasiado ajustada hacia adentro y está rozando las 

partes internas de la unidad. De ser así, reajuste la 
banda con la perilla de alineación.

  Encienda la lijadora y efectúe ajustes finos con la perilla 

de alineación hasta estabilizar la banda.

Содержание 315.268192

Страница 1: ...duce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears com craftsman ADVERTENCIA Para re...

Страница 2: ...ith proof of purchase defective product will be replaced free of charge For warranty coverage details to obtain free replacement visit the web site www craftsman com This warranty does not cover the sanding belt which is an expendable part that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented...

Страница 3: ...ropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wr...

Страница 4: ...be carefully checked to determine that it will op erate properly and perform its intended function Check for alignment of moving parts binding of moving parts breakage of parts mounting and any other conditions that may affect its opera tion A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center Following this rule will reduce the risk of shoc...

Страница 5: ...following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper in terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this produ...

Страница 6: ...outlet double check the power supply EXTENSION CORDS When using a power tool at a considerable distance from a power source be sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the tool will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in overheating and loss of power Use the chart to determine the minimum wire size required in an extension cord Only ...

Страница 7: ... easy handling It is designed for comfort and ease of operation in different positions and at different angles LOCK ON button The lock on feature allows you to lock the switch trigger in the ON position Locking the switch trigger on allows you to operate the sander for extended periods of time TENSION RELEASE LEVER The tension release lever aids in quick and easy belt changes TRACKING KNOB The tra...

Страница 8: ... NOTE If you are changing sanding belts remove the old sanding belt at this time Install the sanding belt CAUTION If the sanding belt is not a bidirectional belt ensure that the arrow inside the belt is pointing in the direction of the rotation clockwise when looking into the open side of the sander Installing unidirectional sanding belts backwards can create a hazardous condition Align the sandin...

Страница 9: ...ust bag Shake out the dust Zip up the dust bag Replace the dust bag NOTE Periodically you should turn the dust bag inside out and thoroughly clean it ATTACHING THE VACUUM adaptor See Figure 8 page ii To attach the vacuum adaptor Unplug the sander Remove the dust bag from sander Align notch inside vacuum adaptor with raised rib under dust exhaust Slide the vacuum adaptor over the dust exhaust until...

Страница 10: ...ARNING Keep a firm grip on the sander with both hands at all times Failure to do so could result in loss of control leading to possible serious injury Move the sander slowly over the work surface using the rear handle to control the sander and the front handle to guide the sander NOTE Allowing the sander to remain in one place will result in an uneven surface The sander is designed to provide the ...

Страница 11: ...onal injury Electric tools used on fiberglass material wallboard spackling compounds or plaster are subject to accelerated wear and possible premature failure because the fiberglass chips and grindings are highly abrasive to bearings brushes commutators etc Consequently we do not recommended using this tool for extended work on these types of materials However if you do work with any of these mate...

Страница 12: ...presents an important part of the double insulated system To avoid the possibility of alteration or damage to the system service should be performed by your nearest Sears repair center Contact your nearest Sears retail store for service center information 10 11 1 12 9 8 7 5 6 6 4 13 14 3 2 15 ...

Страница 13: ...rding your BELT SANDER or when ordering repair parts PARTS LIST Key Part No No Description Qty 1 940051014 Logo Plate 1 2 Sanding Belt 1 3 940045031 Data Plate 1 4 300027071 Dust Bag 1 5 301041001 Wear Plate 1 6 660327002 Screw 8 32 x 1 2 in Pan Hd STD510805 5 7 590546001 Belt Cover 1 8 511973001 Belt 1 9 660106002 Lock Nut 1 10 680335009 Washer 4 0 x 10 0 x 08 1 11 680335011 Washer 6 3 x 18 3 x 0...

Страница 14: ...le de velocidad H Lock on button botón del seguro de encendido I Switch trigger gatillo del interruptor J Dust exhaust tubo de salida de polvo K Vacuum adaptor adaptador de vacío A Tension release lever in released position palanca de afloje de tensión en posición de afloje INSTALL UNIDIRECTIONAL BELTS IN THE DIRECTION OF THE ROTATION LAS BANDAS UNIDIRECCIONALES SE INSTALAN EN LA DIRECCIÓN DE DESP...

Страница 15: ...anguera de aspiradora de 64 mm 2 1 2 pulg A Turn counterclockwise if belt runs outward gire hacia la izquierda si la banda se desplaza hacia afuera B Turn clockwise if belt runs inward gire hacia la derecha si la banda se desplaza hacia adentro A Dust bag saco captapolvo A Lock on button botón del seguro de encendido B Switch trigger gatillo del interruptor A A A A B B B C D ii ...

Страница 16: ...ra el exterior se disminuye el riesgo de descargas eléctricas Si debe operar una herramienta en lugares húmedos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con pérdida a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas SEGURIDAD PERSONAL Permanezca alerta preste atención a lo que esté haciendo y aplique el sentido común al utilizar herramientas eléctricas No ut...

Страница 17: ...rramientas eléctricas Revise para ver si hay desalineación o atoramiento de piezas móviles ruptura de piezas o cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta Si está dañada la herramienta eléctrica permita que la reparen antes de usarla Numerosos accidentes son causados por herramientas eléctricas mal cuidadas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias La...

Страница 18: ... un centro de servicio autorizado Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión grave Asegúrese de que esté en buen estado el cordón de extensión Al utilizar un cordón de extensión utilice uno del suficiente calibre para soportar la corriente que consume el producto Se recomienda que los conductores sean de calibre 14 A W G por lo menos para un c...

Страница 19: ...Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vacío Velocidad de rotación en vacío Fabricación Clase II Fabricación con doble aislamiento min Por minuto Revoluciones carreras velocidad superficial órbitas etc por minuto Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relaci...

Страница 20: ...ar el suministro de voltaje CORDONES DE EXTENSIÓN Al utilizar una herramienta eléctrica a una distancia considerable de la fuente de voltaje asegúrese de utilizar un cordón de extensión con la suficiente capacidad para soportar la corriente de consumo de la herramienta Un cordón de un calibre insuficiente causa una caída en el voltaje de línea la cual a su vez produce recalentamiento y pérdida de ...

Страница 21: ...rea de trabajo SELECTOR DE AJUSTE VARIABLE DE VELOCIDAD El selector de velocidad permite ajustar la velocidad superficial entre 800 a 1 300 pies 243 y 396 m por minuto para diversos tipos de materiales y usos LISTA DE EMPAQUETADO Lijadora de banda Banda de lija Saco captapolvo Adaptador de vacío Manual del operador ADVERTENCIA Si hay piezas dañadas o faltantes no utilice esta producto sin haber re...

Страница 22: ...da vieja Instale la banda nueva PRECAUCIÓN Si la banda de lija no es del tipo bidireccional verifique que la flecha impresa en el interior de la banda apunte en la dirección de desplazamiento hacia la derecha vista desde el lado abierto de la lijadora Si una banda unidireccional se instala en la dirección equivocada se estará creando una situación de peligro Alinee la banda de lija para dejarla en...

Страница 23: ...r para aspiradora con la costilla realzada que se encuentra debajo de la abertura de salida de polvo Deslice el adaptador para aspiradora sobre la abertura de salida de polvo hasta que el adaptador entre con un chasquido en su lugar NOTA El adaptador se puede colocar con la abertura de salida de polvo orientada hacia arriba hacia abajo o lejos de la lijadora ADVERTENCIA Cuando la lijadora no esté ...

Страница 24: ...uiándola con el delantero NOTA Si se deja que la lijadora permanezca en un solo lugar se produce una superficie desigual La lijadora está diseñada para aplicar un peso adecuado en la banda de lija Si la banda de lija se desliza o no permanece alineada al lijar tal vez esté usted aplicando demasiada presión Una presión de aplicación excesiva puede tener trabajo desigual emplastamiento de la banda d...

Страница 25: ...es corporales graves Las herramientas eléctricas que se utilizan en materiales de fibra de vidrio paneles de yeso para paredes compuestos de resanar o yeso están sujetas a desgaste acelerado y posible desperfecto prematuro porque las partículas y limaduras de fibra de vidrio son altamente abrasivas para los cojinetes escobillas conmutadores etc Por consiguiente se recomienda no usar esta herramien...

Страница 26: ...NOTES NOTAS ...

Страница 27: ...NOTES NOTAS ...

Страница 28: ......

Отзывы: