background image

6 – Español

CARACTERÍSTICAS

FAMILIARÍCESE CON EL TALADRO 
DESTORNILLADOR

Vea la figura 1, página i.

Para usar este producto con la debida seguridad se debe 

comprender la información indicada en la herramienta 

misma y en este manual, y se debe comprender también 

el trabajo que intenta realizar. Antes de usar este 

producto, familiarícese con todas las características de 

funcionamiento y normas de seguridad del mismo.

LUGAR PARA GUARDAR PUNTAS

Las puntas que se suministran con el destornillador de 

impacto pueden guardarse en el compartimiento situado 

en la base de la herramienta. 

SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN

(MARCHA ADELANTE, ATRÁS, SEGURO EN EL 
CENTRO)

El destornillador está provisto de un selector de sentido 

de giro (marcha adelante, atrás, seguro en el centro), 

situado arriba del gatillo del interruptor, que permite 

cambiar la dirección en que gira la broca. Ajustar el 

selector de dirección de giro en la posición de 

APAGADO

 

(seguro central) asegurará el gatillo del interruptor para 

ayudar a reducir el riesgo de arranque accidental cuando 

no se utiliza la unidad.

PORTABROCAS DE APRIETE SIN LLAVE

El portabrocas de apriete sin llave permite apretar o aflojar 
a mano la broca en las mordazas del portabrocas. 

NIVEL

Hay un nivel ubicado en la parte superior del alojamiento 

del motor para mantener nivelada la broca durante el uso 

de la herramienta.

ANILLO DE AJUSTE DE FUERZA DE TORSIÓN

El taladro incorpora un embrague de 24 posiciones. El anillo 

de ajuste de la fuerza de torsión puede girarse para escoger 

la cantidad correcta de torsión necesaria en cada caso.

ENGRANAJE DE DOS VELOCIDADES

 

(ALTA-BAJA)

El engranaje de dos velocidades taladra o atornilla a 

velocidad baja, posición 

(1)

 o alta, posición 

(2)

. Hay un 

interruptor deslizante en la parte superior del taladro para 

seleccionar velocidad baja, posición 

(1)

, o alta, posición 

(2)

.

VELOCIDAD VARIABLE

El gatillo del interruptor produce mayor velocidad cuanta 

mayor presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad 

cuanta menor presión se aplica en el mismo.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta 

y los accesorios. Asegúrese de que estén presentes 

todos los artículos enumerados en la lista de 

empaquetado.

ADVERTENCIA:

 

No use este producto si no está 

totalmente ensamblado o si alguna pieza falta o está 

dañada. Si utiliza un producto que no se encuentra 

ensamblado de forma correcta y completa, puede 

sufrir lesiones graves.

  Inspeccione cuidadosamente la herramienta para 

asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o 

daño durante el transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que 

haya inspeccionado cuidadosamente la herramienta y 

la haya utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar 

al 1-800-932-3188, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Taladro-destornillador
Punta de destornillador dobles (2)
Manual del operador

ADVERTENCIA:

 

Si hay piezas dañadas o faltantes, 

no utilice esta producto sin haber reemplazado 

todas las piezas. Usar este producto con partes 

dañadas o faltantes puede causar lesiones serias al 

operador. 

ADVERTENCIA:

 

No intente modificar esta 

herramienta ni hacer accesorios no recomendados 

para la misma. Cualquier alteración o modificación 

constituye maltrato el cual puede causar una 

condición peligrosa, y como consecuencia posibles 

lesiones corporales serias.

ADVERTENCIA:

 Para evitar un arranque accidental 

que podría causar lesiones corporales serias, 

siempre desmonte de la producto el paquete de 

baterías al montarle piezas a aquélla.

Содержание 315.119100

Страница 1: ...MANUEL DEL OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Customer Help Line 1 800 932 3188 Teléfono de atención al consumidor 1 800 932 3188 Sears Brands Management Corporation 3333 Beverly Rd Hoffman Estates IL 60179 USA Visit the Craftsman web page www sears com craftsman Visite el sitio web de Craftsman www sears ...

Страница 2: ...orkmanship With proof of purchase defective product will be replaced free of charge For warranty coverage details to obtain free replacement visit the web site www craftsman com This warranty does not cover bits which are expendable part s that can wear out from normal use within the warranty period This warranty is void if this product is ever used while providing commercial services or if rented...

Страница 3: ...Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with y...

Страница 4: ...refully Learn its applications and limitations as well as the specific potential hazards related to this tool Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious injury Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation i...

Страница 5: ...h or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury NOTICE Without Safety Alert Symbol Indicates important information not related to an injury hazard such as a situation that may result in property damage Some of the following symbols may be used on this product Please study them and learn their meaning Proper in terp...

Страница 6: ...p of your drill for selecting either LO 1 or HI 2 speed VARIABLE SPEED The variable speed switch trigger delivers higher speed with increased trigger pressure and lower speed with de creased trigger pressure PACKING LIST Drill Driver Double ended Bit 2 Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with dam...

Страница 7: ...will prevent accidental starting that could cause serious personal injury TO REMOVE BATTERY PACK See Figure 2 page i Lock the switch trigger by placing the direction of rotation selector in the center position Locate latches on end of battery pack and depress to release battery pack from the tool Remove battery pack WARNING Battery tools are always in operating condition Therefore switch should al...

Страница 8: ...nto soft material 9 12 For driving screws into soft and hard materials 13 16 For driving screws into hard wood 17 20 For driving large screws 21 For heavy drilling BIT STORAGE See Figure 7 page ii When not in use bits provided with the drill can be placed in the storage area located on the base of the drill INSTALLING BITS See Figures 8 9 page ii Lock the switch trigger by placing the direction of...

Страница 9: ...al and is the action of the brake WOOD DRILLING For maximum performance use high speed steel bits for wood drilling Begin drilling at a very low speed to prevent the bit from slipping off the starting point Increase the speed as the drill bit bites into the material When drilling through holes place a block of wood behind the workpiece to prevent ragged or splintered edges on the back side of the ...

Страница 10: ...so never touch both terminals with metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL See Figures 12 14 page ii The chuck may be removed and replaced by a new one Lock the switch trigger by placing the direction of rota tion selector in center position Insert a 5 16 in or...

Страница 11: ...ousing Always mention the model number in all correspondence regarding your DRILL DRIVER or when ordering repair parts 1 2 3 4 Key Part No Number Description Qty 1 6613402 Screw Special 1 2 690033096 Chuck 1 3 940207091 Data Label 1 4 940237078 Logo Label 1 5 670824005 Double ended Bit Flat Head Not Shown 1 6 670821006 Double ended Bit Phillips Head Not Shown 1 987000419 Operator s Manual ...

Страница 12: ...12 NOTES ...

Страница 13: ...ack paquete de batería L E D I B C A F K H M J G A Battery pack paquete de batería B Latches pestillos C Depress latches to release battery pack para soltar el paquete de batería oprima los pestillos D C3 energy indicator window visor del indicador de energía C3 A C D B B A C D B C E A A Direction of rotation selector forward reverse center lock selector de sentido de giro adelante atrás seguro en...

Страница 14: ...flojar E Lock tighten lock apretar F Chuck body cuerpo del portabrocas G Chuck collar collar del portabrocas RIGHT FORMA CORRECTA WRONG FORMA INCORRECTA A A Level nivel B LED worklight luz de trabajo con diodo luminiscente A LED worklight luz de trabajo con diodo luminiscente A A B A B D C A Mallet mazo de goma B Chuck jaws mordazas del portabrocas C Hex key llave hexagonal D Keyless chuck portabr...

Страница 15: ...ado de seguridad casco y protección para los oídos en las circunstancias donde corresponda disminuye el riesgo de lesiones Evite un arranque accidental de la unidad Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta Portar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor o conectarlas con el interruptor puesto propicia accidentes Retire toda ll...

Страница 16: ...os posibles peligros específicos de esta herramienta Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica incendio o lesión seria Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Protéjase los pulmones Use una careta o mascarilla...

Страница 17: ...nuto Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situación peligrosa inminente la cual si no se evita causará la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa posible la cual si no se evita podría causar la muerte o lesiones serias PREC...

Страница 18: ...ón 1 o alta posición 2 Hay un interruptor deslizante en la parte superior del taladro para seleccionar velocidad baja posición 1 o alta posición 2 VELOCIDAD VARIABLE El gatillo del interruptor produce mayor velocidad cuanta mayor presión se aplica en el gatillo y menor velocidad cuanta menor presión se aplica en el mismo ARMADO DESEMPAQUETADO Embarcamos este producto completamente armado n Extraig...

Страница 19: ...ntido de rotación debe estar a la izquierda del gatillo del interruptor para el taladrado El sentido de rotación está invertido cuando el selector se encuentra a la derecha del gatillo del interruptor FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado Tenga presente que basta un descuido de un instante para sufrir una lesión grave ADVERTENCIA Siem...

Страница 20: ...PAGADO seguro en el centro se evita el peligro de arrancar accidentalmente la producto cuando no está usándose AVISO Para evitar dañar el engranaje antes de cambiar el sentido de rotación siempre permita que se detenga completamente el portabrocas Para detener el taladro suelte el gatillo del interruptor y permita que se detenga completamente el portabrocas NOTA El taladro no funciona a menos que ...

Страница 21: ... el selector de sentido de rotación en la posición central Gire a la derecha el collar del portabrocas para abrir las mordazas del mismo NOTA Para aflojar las mordazas del portabrocas gire el cuerpo del mismo en la dirección de la flecha mar cada con la palabra UNLOCK DESASEGURAR No utilice ninguna llave para apretar o aflojar las mordazas del portabrocas Retire la broca TALADRADO Vea la figura 10...

Страница 22: ...del portabrocas girándolo hacia la izquierda con un destornillador ADVERTENCIA Al dar servicio a la herramienta sólo utilice piezas de repuesto Craftsman idénticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar daños al producto ADVERTENCIA Siempre póngase protección ocular con protección lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumple esta advertencia ...

Страница 23: ...11 Español NOTAS ...

Страница 24: ...12 Español ...

Отзывы: