background image

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

página 1

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el 

interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU 

VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional 

Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el 

edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de 

las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe instalar el 
ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros (30 pulgadas) de 
las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo 

menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo usar 
cajas de salida registradas con CETL (Canadá) o ETL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN 
SUPPORT" en inglés).

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar 
los tornillos proporcionados con la caja de salida.   La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los 
aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar.   En 
caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos con 

este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. Si el 
calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del 
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores 
para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben 

tener el símbolo CETL (Canadá) o ETL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los 
interruptores deben ser interruptores de uso general CETL (Canadá) o ETL (EEUU).  Referirse a las instrucciones 
incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para 

arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el conductor a 
tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa.

 [El 

usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio 
del ventilador.]

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente. 

[

Nota

: Si se usa un control 

remoto con capacidad de reversa, cambiar la dirección de las aspas sólo cuando el ventilador esté en velocidad BAJA.]

9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la 

instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor 

del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.  Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo para su 

limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas 

las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores 
necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Содержание TG52

Страница 1: ...of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 6 Wiring pg 7 Wiring Wall Control pg 7 Can...

Страница 2: ...than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are n...

Страница 3: ...ry that all parts have been included 2 Parts Inventory a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d yoke cover 1 piece e motor housing 1 piece f LE...

Страница 4: ...acket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan Installation requires these tools Ph...

Страница 5: ...hrough one of the narrow rectangular openings on center band aligning holes in blade with holes in blade arm located inside motor housing Insert 3 blade attachment screws washers with fingers first an...

Страница 6: ...ke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ball over downrod t...

Страница 7: ...t over the threads on the wood screw Test safety cable by pulling on loose end with pliers If the safety cable slips the loop must be adjusted tighter Extra cable slack can be left in ceiling area 6 F...

Страница 8: ...he independent switch Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure 8 Wiring Wall Control Remove existing wall switch Wire the wall control as shown in diagram at...

Страница 9: ...to lock Re insert the other 2 screws washers and secure all screws with a Phillips screwdriver Locate slots on glass shade and align with nodules on underside of motor housing Gently push up on glass...

Страница 10: ...pletely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 1 RIGHT position in winter diagram 2 A ceiling fan will allow...

Страница 11: ...ils to operate satisfactorily when failure results from normal use Parts used in the repair will be billed to the purchaser at prevailing prices at time of repair The purchaser shall be responsible fo...

Страница 12: ...laci n el ctrica control de pared P g 7 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 8 Instalaci n de la pantalla de vidrio P g 8 Operaci n del control de pared P g 8 Verificaci n del funcionamiento del v...

Страница 13: ...12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conect...

Страница 14: ...verificar que se incluyeron todas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 unidad b...

Страница 15: ...te Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador Se necesitan las herramientas siguientes para la ins...

Страница 16: ...las aberturas estrechas y rectangulares en la banda central alineando los agujeros en el aspa con los agujeros en el brazo para el aspa localizado dentro del bastidor del motor Introducir 3 tornillos...

Страница 17: ...o y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar el cable de seguridad y los cables por la bola que sirve para colgar luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la...

Страница 18: ...e pasa el tornillo hay que ajustar el bucle de nuevo Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo ranura en la bola que sirve para colgar parte saliente del soporte de montaje viga de madera...

Страница 19: ...cional envolver cada conector para cable por separado con cinta aisladora Quitar el interruptor de pared existente Alambrar el control de pared como se muestra en el diagrama Conectar el cable NEGRO B...

Страница 20: ...dos los tornillos con un destornillador de estrella Phillips soporte de montaje cubierta decorativa agujero con ranura 10 Instalaci n de la pantalla de vidrio Localizar las ranuras en la pantalla de v...

Страница 21: ...uier asunto antes de comunicarse con el servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo de las es...

Страница 22: ...que se utilizan en hacer la reparaci n ser n facturadas al comprador a los precios prevalecientes en el momento de la reparaci n El comprador original ser responsable de todos los gastos incurridos en...

Отзывы: