background image

página 8

Localización de fallas.

Garantía.

Piezas de repuesto.

Problema:

 el ventilador no funciona.

Soluciones:

1. Inspeccionar el interruptor de pared del 
ventilador.

2. Verificar que el interruptor de reversa del 
ventilador esté en una sola posición, no en 
medio de las dos.
3. Verificar la instalación eléctrica del 
ventilador.

4. Asegurarse de que se conectaron bien los 
enchufes macho y hembra en la caja de 
encendido.

Problema: 

el ventilador se tambalea.

Soluciones:

1. Usar el juego para balancear las aspas 
incluido en uno de los paquetes de artículos 
de ferretería. 

Si no se incluye un juego para 

balancear las aspas, llamar al Servicio al 
cliente, 1-800-486-4892, para pedir uno.

2. Averiguar que se apretó (apretaron) bien 
el (los) tornillo(s) de fijación en el cuello del 
bastidor del motor.
3. Averiguar que se apretó bien el tornillo de 
fijación en la bola que sirve para colgar.

ADVERTENCIA: 

no desconectar el suministro de

fuerza eléctrica antes de hacer localización de fallas
para cualquier problema de instalación eléctrica
puede causar lesiones graves. 

PWLI1902

Para piezas o información, referirse al
"Inventario de piezas" en la página 2.
Servicio al cliente de Craftmade:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA DE CRAFTMADE™:
CRAFTMADE garantiza este ventilador al comprador 
original de grupo familiar para uso interior con las 
siguientes condiciones:
GARANTIA DE 1 AÑO: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará cualquier ventilador que tenga 
funcionamiento deficiente debido a defectos en los 
materiales o trabajo manual.  Comunicarse con el 
Servicio al cliente de CRAFTMADE al 

1-800-486-4892

 

para acordar el reenvío del ventilador.  Devolver el 
ventilador, con los gastos de envío prepagados, a 
Craftmade.  Nosotros repararemos o reemplazaremos 
el ventilador y pagaremos los gastos de envío de 
regreso.
GARANTIA DE 5 AÑOS: CRAFTMADE reemplazará o 
reparará sin costo al comprador original, cualquier 
motor de ventilador que no funcione de manera 
satisfactoria a causa de uso normal.
DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE, los gastos de envío 
prepagados, a Craftmade.  Nosotros repararemos el 
motor al comprador o le enviaremos uno de reemplazo 
y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso.
GARANTIA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA:  
CRAFTMADE reparará el ventilador, sin costo al 
comprador original por el coste laboral, si el motor del 
ventilador no funciona satisfactoriamente a causa del 
uso normal.  Las piezas que se utilizan en hacer la 
reparación serán facturadas al comprador a los precios 
prevalecientes en el momento de la reparación.
    El comprador original será responsable de todos los 
gastos incurridos en sacar, reinstalar y enviar el 
producto para reparación.
    Esta garantía no se aplica cuando el ventilador tenga 
daños por abuso mecánico, físico, eléctrico o por agua 
resultando en su mal funcionamiento.  Se exenta 
específicamente el deterioro en el acabado u otras 
partes debido al tiempo o exposición al aire marino 
bajo esta garantía.
    Ni Craftmade ni el fabricante se harán responsables 
por lo que pasa por una instalación inadecuada o el 
uso impropio de este producto.  La compañía no se 
hará responsable en ningún caso de ningún daño 
emergente por incumplimiento de esta o cualquier 
otra garantía expresada o implicada en absoluto.  Esta 
limitación de daños emergentes no se aplicará en 
estados donde es prohibido.

Содержание Riata

Страница 1: ...stallation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 5 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 6 Switch Housing Assembly pg 7 Testing Your Fan pg 7 Troubleshooting pg 8 Parts Replacement pg 8 Warranty pg 8 net weight of fan 23 32 lb 10 58 kg PRINTED IN CHINA READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE For Model RT52 Riata sold separately 4007498 ...

Страница 2: ...lectrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CETL or CUL in Canada or ETL or UL in USA general use switches Refer to the instructions packaged with the light kits...

Страница 3: ...gainst parts inventory that all parts have been included a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c 6 in downrod with pin and clip with hanging ball 1 piece d 3 in downrod 1 piece e motor housing 1 piece f yoke cover 1 piece g switch housing 1 piece h blade arm 5 pieces i blade 5 pieces j hardware packs page 2 IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installati...

Страница 4: ... using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensure the outlet box is clearly marked Suitable for Fan Support If not it must be replaced with an approved outlet box Failure to do so can result in serious injury CAUTION Be sure outlet box is grounded and that a ground wire GREEN or bare is present Inst...

Страница 5: ... wires together when threading them through the downrod Refer to diagram 2 Determine the length of downrod you wish to use Thread safety cable and electrical wires through threaded end of downrod and pull extra wire slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires d...

Страница 6: ...hite blue black supply wire ground green or bare white supply wire from ceiling from fan ground green or bare With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan you are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines u...

Страница 7: ...hardware pack Hold blade arm up to blade and align holes Insert 3 blade attachment screws along with washers with fingers first and then tighten screws securely with a Phillips screwdriver Repeat for the remaining blades Remove blade arm screws lock washers from underside of motor If plastic motor locks are installed with blade arm screws discard plastic motor locks save blade arm screws and lock ...

Страница 8: ...o LOW Fourth pull will again set the fan to the OFF setting diagram 1 If fan does not function please refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season LEFT position in summer diagram 2 RIGHT position in winter diagram 3 A ceiling fan will all...

Страница 9: ...id to Craftmade We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a replacement motor and Cr...

Страница 10: ...rica Págs 5 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 6 Instalación de la caja de encendido Pág 7 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 7 Localización de fallas Pág 8 Piezas de repuesto Pág 8 Garantía Pág 8 IMPRESO EN CHINA LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA peso neto del ventilador 10 58 kg 23 32 lb Para modelo RT52 Guía de inst...

Страница 11: ...ales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener el símbolo CETL o CUL en Canadá o ETL o UL en EEUU y también deben indicar que sirven para uso con este ventilado...

Страница 12: ...erificar que se incluyeron todas a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo de 15 24cm con perno y clavija y bola que sirve para colgar 1unidad d tubo de 7 62cm 1 unidad e bastidor del motor 1 unidad f cubierta del cuello 1 unidad g caja de encendido 1 unidad h brazo para el aspa 5 unidades i aspa 5 unidades j paquetes de artículos de ferretería página 2 RECORDATORIO IMPOR...

Страница 13: ...les las arandelas de resorte y las arandelas planas de su nueva o existente caja de salida Si hace la instalación en un techo abovedado colocar el soporte de montaje con la abertura dirigida hacia la parte alta del techo Arreglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al...

Страница 14: ...ara el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad ...

Страница 15: ...de o pelada negro negro blanco blanco azul alambre conductor negro alambre conductor blanco del techo del ventilador ranura en la bola que sirve para colgar tornillo para madera y arandela Ya que esté sujeto el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador usted está listo para colgar el ventilador Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos Deslizar el tubo por la ...

Страница 16: ...e los brazos para las aspas y juntarlo con una de las aspas para alinear los agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretarlos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos arandelas para los brazos para el aspa del lado inferior del motor Si se han instalado sopor...

Страница 17: ...en marcha ALTA El segundo tirón controla el ventilador para que se baje a marcha MEDIA El tercer tirón bajará el ventilador a marcha BAJA Con el cuarto tirón se APAGARÁ el ventilador de nuevo diagrama 1 Si el ventilador no funciona favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente...

Страница 18: ... cliente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de envío prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de envío de regreso GARANTIA DE 5 AÑOS CRAFTMADE reemplazará o reparará sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a ...

Отзывы: