background image

page 2

CONSEILS DE SÉCURITÉ.

AVERTISSEMENT

 : Afin de réduire le danger d'électrocution, coupez l'alimentation électrique du ventilateur au niveau du disjoncteur, de l'armoire ou du 

panneau électrique principal avant de commencer l'installation du ventilateur ou avant d'entreprendre des travaux de réparation ou avant d'installer des 
accessoires.
 
1.         

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ AVANT D'INSTALLER VOTRE VENTILATEUR ET 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.

ATTENTION

 : Pour éviter toute blessure corporelle, il peut s'avérer nécessaire de porter des gants lors de la manutention de pièces de ventilateur qui 

présentent des bords coupants.
2.         Assurez-vous que tous les branchements électriques sont conformes aux Codes et Ordonnances locales, au Code Électrique national, et à l'ANSI/NFPA 

70-1999.  Si vous n'êtes pas familier avec le câblage électrique ou si les câbles de la maison/bâtiment sont de couleurs différentes de celles 
auxquelles il est fait référence dans ces instructions, alors veuillez faire appel à un électricien qualifié.

3.         Assurez-vous que l'endroit que vous avez choisi pour votre ventilateur présente un espace suffisant pour permettre aux pales de tourner librement et 

une distance d'au moins 2,13 mètres (7 pieds) entre le sol et les extrémités des pales du ventilateur.  Le ventilateur doit être monté de telle sorte 
qu'il y ait un espace d'au moins 76 centimètres (30 pouces) entre les extrémités des pales et les murs ou autres structures verticales.

4.         La boîte de sortie et la poutre de support du plafond doivent être solidement arrimées et capables de soutenir une charge d'au moins 

16 kilogrammes (35 livres).  La boîte de sortie doit être montée directement sur une structure porteuse du bâtiment.  Veillez à n'utiliser que des 
boîtes de sortie approuvées CUL (Canada) ou UL (USA) portant l'inscription « ADAPTÉ POUR SOUTENIR UN VENTILATEUR ».

 

AVERTISSEMENT

 :  Afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, montez sur une boîte de sortie portant la mention 

« Convient pour soutenir un ventilateur de 15,9 kg (35 Lb) maximum » [« Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less »] et utilisez les vis de fixation 
fournies avec la boîte de sortie.  La plupart des boîtes de sortie communément utilisées pour soutenir des luminaires ne sont pas adéquates pour soutenir 
un ventilateur et devront éventuellement être remplacées.  Consultez un électricien qualifié en cas de doute.
 

AVERTISSEMENT

 : Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles, les connecteurs de fils fournis avec ce ventilateur sont 

conçus pour n'accepter qu'un fil résidentiel de calibre 12 et deux fils en provenance du ventilateur.  Si le fil résidentiel est d'un calibre supérieur à 12 ou s'il y 
a plus d'un fil résidentiel à connecter aux fils correspondants du ventilateur, consulter un électricien pour savoir quelle taille de connecteurs de fils utiliser.
 
5.         Les schémas électriques ne sont fournis que pour référence.
6.         Lorsque l'installation est terminée, vérifiez que toutes les connexions sont correctement et solidement effectuées.
7.         Après avoir effectué des branchements électriques, les fils ainsi raccordés doivent être tournés vers le haut et insérés dans la boîte de sortie avec 

précaution.  Les fils doivent être séparés avec le fil de terre et le fil de raccordement à la terre de l'unité positionnés sur les côtés opposés de la 
boîte de sortie.

 

AVERTISSEMENT

 : Afin de réduire le danger d'électrocution ou d'incendie, ne pas utiliser ce ventilateur avec un variateur de vitesse à circuit intégré ou 

régler la vitesse à l'aide d'un interrupteur à variateur intégral.  [Le fait d’utiliser un interrupteur à variateur intégral pour contrôler la vitesse du ventilateur 
occasionnera un vrombissement sourd en provenance du ventilateur.]  
 
8.         Ne pas actionner le commutateur d'inversion avant que le ventilateur ne soit parvenu à un arrêt complet. [

Remarque

 : Si vous utilisez une 

commande à distance équipée de la fonction inversion, n’inverser le sens de rotation des pales qu’en vitesse LENTE.]

9.         Ne rien insérer entre les pales du ventilateur lorsqu'elles sont en mouvement.
 

AVERTISSEMENT

 : Pour éviter toute blessure corporelle ou dommage au ventilateur et autres éléments, faites preuve de prudence lorsque vous travaillez 

autour du ventilateur ou lorsque vous le nettoyez.
 
10.         Ne pas utiliser d'eau ou de détergents pour nettoyer le ventilateur ou les pales du ventilateur.  Un chiffon sec ou légèrement humide se prête bien à 

la plupart des tâches de nettoyage.

 

AVERTISSEMENT

 : Afin de réduire le risque de blessures corporelles, n'utiliser que les pièces livrées avec ce ventilateur.  

L'utilisation de toutes pièces 

AUTRES que celles fournies avec ce ventilateur annulera la garantie.

 

AVERTISSEMENT 

: Ce ventilateur DOIT être installé à l’aide du câble de sécurité fourni avec le ventilateur.  Ne pas utiliser le câble de sécurité fourni peut entraîner des 

blessures corporelles graves, des dommages au ventilateur ou d’autres dommages matériels

.

 

ATTENTION 

: NE PAS altérer ou tenter de réparer le composant DEL du kit d'éclairage. La source lumineuse est conçue pour cette application spécifique et ne doit pas 

être entretenue par du personnel non qualifié. S’il est nécessaire de procéder à une opération d’entretien, veuillez communiquer avec l’équipe du service à la clientèle.

 

11.       L’intensité du luminaire peut être réduite à 10 % avec certains gradateurs.

 
Toutes les modifications qui n’ont pas fait l’objet d’une autorisation expresse de la partie responsable de la conformité peuvent annuler la faculté de 
l’usager d’utiliser l’appareil.  [L’équipement fait référence à la télécommande et/ou la commande murale et/ou le kit d’éclairage DEL.]

       

REMARQUE

 : Après avoir subi les tests réglementaires, le présent équipement a satisfait aux exigences requises pour les dispositifs numériques de Classe B, 

conformément aux Règles de la FCC Partie 15. Ces exigences sont destinées à offrir une protection raisonnable contres les interférences néfastes dans le 
cadre des installations résidentielles. Le présent équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas installé et 
utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences néfastes aux communications radio. Toutefois, il n’existe aucune certitude que des 
interférences se produiront dans une installation spécifique. S’il s’avère que le présent équipement produit effectivement des interférences néfastes à la 
réception radio ou télévision, qui peut être déterminée en mettant en marche puis en arrêtant l'équipement, il est recommandé à l'usager d'essayer de 
corriger le problème d’interférence en suivant une ou plusieurs des démarches suivantes :

        *      réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
        *      augmenter la distance qui sépare l’équipement du récepteur.
        *      brancher l'équipement sur une source électrique raccordée à un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.

 *      Consultez et cherchez l’assistance d’un revendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.

Le kit d'éclairage LED est conforme à la Section 15 de la Réglementation de la FCC.  L'utilisation en est soumise aux deux conditions suivantes : (1) ce kit 
d’éclairage LED ne doit pas causer d'interférences nuisibles, (2) ce kit d’éclairage LED doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les 
interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité.

  

 

Distribué par : Craftmade, 650 S. Royal Lane, Coppell, TX, 75019; 1-800-486-4892

  

REMARQUE

 : Les précautions de sécurité et les instructions importantes figurant dans le manuel ne sauraient prévoir toutes les conditions et situations 

possibles.  Il est entendu que le bon sens et la prudence sont de rigueur pour l'installation et l'utilisation de ce ventilateur.

Содержание PIL52

Страница 1: ...s 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 8 LED Light Kit Assembly pg 8 Automated Learning Process Activating Code pg 9 Remote Control Operation pg 10 Smart WiFi Remote Control Optional pg 11 Testing...

Страница 2: ...fan has come to a complete stop Note If using remote control with reverse capability reverse fan blade direction only when on LOW speed 9 Do not insert anything between the fan blades while they are r...

Страница 3: ...age 3 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety d i a b c j l n m k e f g h Carefully open the packaging Remove items fro...

Страница 4: ...cal wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support...

Страница 5: ...wnrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were...

Страница 6: ...t in ceiling area 6 Wiring motor housing WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is properly...

Страница 7: ...screw WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If overtightened blades may crack and break Locate 3 blade plates and 9 blade attachment screws...

Страница 8: ...oosen the other 2 screws Connect WHITE wire from LED light kit to WHITE wire from motor housing Connect BLACK wire from LED light kit to BLACK or BLUE wire from motor housing Be sure that molex connec...

Страница 9: ...ery is not rechargeable Remove batteries with low or no charge and dispose of properly CAUTION DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK When disposing of household alkaline ba...

Страница 10: ...complete Please leave the fan ON for the duration of the 5 minute programming and do NOT use the remote control or turn off the power during this time The fan will cycle through ALL SIX 6 speeds in f...

Страница 11: ...t feeling a difference in your comfort NOTE If the remote control interferes with other appliances activate a new code on the remote control by turning the power off first Go back to the instructions...

Страница 12: ...or housing yoke is are tightened securely 3 Check to be sure set screw on hanging ball is tightened securely CRAFTMADE LIFETIME LIMITED WARRANTY CRAFTMADE warrants this fan to the original household p...

Страница 13: ...p 7 Fixation des pales p 8 Montage du Kit d clairage DEL p 8 Processus d apprentissage automatis Activation du code p 9 Utilisation de la commande distance p 10 T l commande WiFi intellingente faculta...

Страница 14: ...ssement sourd en provenance du ventilateur 8 Ne pas actionner le commutateur d inversion avant que le ventilateur ne soit parvenu un arr t complet Remarque Si vous utilisez une commande distance quip...

Страница 15: ...r caution Retirez toutes les pi ces des inserts en polystyr ne Retirez le carter moteur et placez le sur une pi ce de tapis ou de polystyr ne afin de ne pas endommager la finition Les trois pi ces de...

Страница 16: ...ion ARR T AVERTISSEMENT Le fait de ne pas d brancher l alimentation lectrique avant l installation peut causer des blessures graves D posez l appareil existant AVERTISSEMENT Dans le cas de l utilisati...

Страница 17: ...de suspension r serv s pour la clavette et la goupille soient align s sur les trous de l trier veillez ce que les fils ne soient pas torsad s R ins rez la goupille et la clavette pr c demment retir e...

Страница 18: ...is boucle de c ble s curit vis bois et rondelle c ble de s curit ergot dans le support de suspension fente dans la rotule de suspension AVERTISSEMENT D sactivez les disjoncteurs contr lant le luminair...

Страница 19: ...vercle de la garniture vers la droite sens horaire jusqu en but e carter moteur vis de fixation des pales rondelles AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures corporelles graves NE PAS utili...

Страница 20: ...dez le fil NOIR du kit d clairage DEL au fil NOIR ou BLEU du carter moteur Assurez vous que les connexions Molex s embo tent compl tement Disposez soigneusement le c blage sur la surface du kit d clai...

Страница 21: ...partiment batterie REMARQUE La pile N est PAS rechargeable Veuillez retirer et vous d barrasser de mani re ad quate de la pile lorsqu elle est faible ou d charg e ATTENTION NE PAS JETER LES PILES AU F...

Страница 22: ...ur arr ter le ventilateur Bouton fonction INVERSION du ventilateur 3 Utilis pour contr ler le sens de rotation du ventilateur Bouton CLAIRAGE 4 Utilis pour baisser ou monter l intensit de l clairage l...

Страница 23: ...votre confort REMARQUE En cas d interf rences lectriques entre la commande distance et d autres appareils activez un nouveau code au niveau de la commande distance murale portative en commen ant par c...

Страница 24: ...sont interdites Remplacement des pi ces Pour toutes pi ces et information veuillez consulter Contenu de l emballage en page 3 Assistance Client le Craftmade 1 800 486 4892 www craftmade com D pannage...

Страница 25: ...ocaci n de la cubierta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 8 Instalaci n del juego de luz LED P g 8 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 9 Funcionamiento del control rem...

Страница 26: ...tor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causar un zumbido recio del ventilador 8 No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parad...

Страница 27: ...do del ventilador 2 Inventario de piezas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad Abrir el empaque cuidadosa...

Страница 28: ...tos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA el no desconectar el suministro de fuerza antes de la instala...

Страница 29: ...llo asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y las tuercas completamente Referirs...

Страница 30: ...en el rea del techo 6 Instalaci n el ctrica toma de tierra verde cableado del ventilador ADVERTENCIA apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y as...

Страница 31: ...o gire soporte de montaje tapa de la cubierta decorativa tornillo cubierta decorativa tornillo ADVERTENCIA para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar herramientas el ctricas para...

Страница 32: ...ros 2 tornillos Conectar el cable BLANCO del juego de luz LED al cable BLANCO del bastidor del motor Conectar el cable NEGRO del juego de luz LED al cable NEGRO o AZUL del bastidor del motor Asegurars...

Страница 33: ...ada o tiene poca carga y des chela de manera apropiada PRECAUCI N NO ARROJAR LAS BATER AS AL FUEGO PUEDEN EXPLOTAR O CHORREAR Antes de desechar bater as alcalinas dom sticas se recomienda consultar a...

Страница 34: ...r dejar el ventilador ENCENDIDO durante estos 5 minutos que demora la programaci n y NO proceder a usar el control remoto ni a cortar el suministro de fuerza el ctrica durante este tiempo El ventilado...

Страница 35: ...iere con otros aparatos activar un c digo nuevo en el control remoto cortando la corriente primero Repetir las instrucciones que se refieren al bot n SET de la secci n 10 p gina 9 IMPORTANTE hay que s...

Страница 36: ...plicada en absoluto Esta limitaci n de da os emergentes no se aplicar en estados donde es prohibido Problema el ventilador no funciona Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador...

Отзывы: