background image

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA

:  para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el 

interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.

1.        

LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR 

Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCIÓN

:  para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.
2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código Nacional 

Eléctrico y ANSI/NFPA 70-1999.  Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la casa/el edificio 
son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación de las 

aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe instalar el 
ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 
76 centímetros (30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por lo 

menos 16 kilogramos (35 libras).  La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo usar cajas 
de salida registradas con UL que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN SUPPORT" en inglés). 

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos"["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y utilizar los 
tornillos proporcionados con la caja de salida.  La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para sostener los 
aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que reemplazar.  En caso 
de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos con este 

ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador.  Si el calibre del 
cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual 
corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se 
debe usar.

ADVERTENCIA

:  si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO,  hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentación 

que esté protegido por un Interruptor de Circuito de Falla de Tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) para reducir el riesgo de daño 
corporal, descarga eléctrica o la muerte.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener 

el símbolo UL y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los interruptores deben ser interruptores 
de uso general UL.  Referirse a las instrucciones incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos 
correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y 

colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el conductor a tierra a un 
lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de lesiones corporales graves, NO utilizar herramientas eléctricas para ensamblar las piezas 

del ventilador, incluso las aspas.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de velocidad 

de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa.  [El usar un 
interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido recio del 
ventilador.]  (

Nota

: este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.)

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante la 

instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando alrededor del 

ventilador o limpiándolo.

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.  Usar un trapo seco o ligeramente húmedo para su 

limpieza general.

ADVERTENCIA

:  para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al usar piezas DISTINTAS 

a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: no se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las 

condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución son factores 

página 2

Содержание Outdoor Pro Plus OP52

Страница 1: ...ssembly pgs 5 6 Wiring pg 7 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 8 Testing Your Fan pg 9 Troubleshooting pg 10 Parts Replacement pg 10 Warranty pg 10 net weight of fan 15 76 lb 7 15 kg PRINTED IN CH...

Страница 2: ...ARNING If using this fan in a WET location this fan must be connected to a supply circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI to reduce the risk of personal injury electrical...

Страница 3: ...arts inventory that all parts have been included 2 Parts Inventory a canopy 1 piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball 1 piece d motor housing 1 piece e yoke cover 1 piece f weatherp...

Страница 4: ...owards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when...

Страница 5: ...re slack from the upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twi...

Страница 6: ...hten set screw on hanging ball completely could result in the fan becoming loose and possibly falling set screw hole set screw hanging ball canopy stop pin weatherproof hanging ball cover electrical w...

Страница 7: ...in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK wire from fan to BLACK wire from ceiling with wire connector provided Connect WHITE wire from fan to WHITE wire...

Страница 8: ...rd plastic motor locks save blade arm screws lock washers to secure blade arms Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with blade arm screws lock washers Before securing scre...

Страница 9: ...an completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season DOWN position in summer diagram 2 UP position in winter diagram 3 A ceiling fan will al...

Страница 10: ...harge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or...

Страница 11: ...ca P g 7 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 8 Colocaci n de las aspas P g 8 Verificaci n del funcionamiento del ventilador P g 9 Localizaci n de fallas P g 10 Piezas de repuesto P g 10 Garant a...

Страница 12: ...informarse sobre el tama o correcto de conectores para cable que se debe usar ADVERTENCIA si va a utilizar este ventilador en un lugar MOJADO hay que conectar el ventilador a un circuito de alimentac...

Страница 13: ...2 Inventario de piezas a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f cubierta...

Страница 14: ...e suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado les...

Страница 15: ...Referirse al diagrama 2 Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los c...

Страница 16: ...eferirse al diagrama 4 ADVERTENCIA si no se aprieta bien el tornillo de fijaci n en la bola que sirve para colgar es posible que se afloje el ventilador y que se caiga diagrama 4 cubierta decorativa c...

Страница 17: ...que el ventilador est sujetado en el soporte de montaje se puede hacer la instalaci n el ctrica como sigue Conectar el cable NEGRO del ventilador al cable NEGRO que sale del techo con un conector par...

Страница 18: ...para alinear los agujeros favor de observar el lado del aspa que indique ESTE LADO HACIA ARRIBA Introducir 3 tornillos arandelas para fijar las aspas con los dedos primero y luego apretar los tornillo...

Страница 19: ...sunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo de las estacion...

Страница 20: ...o de regreso GARANT A DE 5 A OS CRAFTMADE reemplazar o reparar sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a causa de uso normal DEVOLVER EL M...

Отзывы: