background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.        

 READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND 

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.

2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, and 

ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are different 
colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should be 
mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or other 
upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted, and capable of supporting at least 

35 pounds (16 kilograms).  The outlet box must be supported directly by the building structure.  Use only 
CUL (Canada) or UL (USA) listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet box.  
Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support and may 
need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan are 

designed to accept only one 12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger than 
12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an 
electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.  Light kits that are not packed with the fan must be CUL (Canada) 
 

  or UL (USA) listed and marked suitable for use with the model fan you are installing.  Switches must be  

CUL (Canada) or UL (USA) general use switches.  Refer to the instructions packaged with the light kits and 
switches for proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid state speed control device 

or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan speed will 
cause a loud humming noise from fan.] (

Note

: This fan 

is

 suitable for use with remote control.)

8.        Do not operate the reverse switch until the fan has come to a complete stop.
9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after installation.  

Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts 

OTHER

 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание Forza FZA52BNK5C1

Страница 1: ...Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 23 23 lb 10 56 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA F P O F P O For Placement Only For Placement Only For Models FZA52BNK5C1 FZA52ESP5C1 FZA52OB5C1 FZA52W5C1 Forza E192641 ...

Страница 2: ...n 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general us...

Страница 3: ... to light kit fitter 1 piece n finial pre attached to light kit fitter 1 piece o hardware packs page 2 h Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been ...

Страница 4: ...reaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for ...

Страница 5: ... holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as ha...

Страница 6: ...e hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recom...

Страница 7: ...ct all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from the independent switch Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure This fan is remote control adaptable remote control sold sepa...

Страница 8: ...T When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching Remove finial finial plate and threaded washer from threaded rod at bottom of light kit fitter Fan Assembly continued on next page motor housing light kit fitter switch housing bulb finial plate threaded washer finial 8 Blade Assembly Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to in...

Страница 9: ...st be set either completely to the LEFT or completely to the RIGHT for fan to function If the reverse switch is set in the middle position diagram 4 fan will not operate Attach pull chain extensions supplied or custom pull chain extensions sold separately to the ends of the pull chains 9 Light Kit Assembly cont Raise glass shade in order to guide pull chains through corresponding holes Align threa...

Страница 10: ...faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan mot...

Страница 11: ...nstalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Págs 7 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Garantía Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 Guía de instalación IMPRESO EN CHINA E192641 GUARDARLAS PARA UTI...

Страница 12: ...libre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener e...

Страница 13: ...nidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f tapa de la cubierta decorativa en paquete de artículos de ferretería 1 unidad g placa de la caja de encendido 1 unidad h aspa 5 unidades i brazo para el aspa 5 unidades j conectador para el juego de luz 1 unidad k pantalla de vidrio 1 unidad l arandela con...

Страница 14: ...rreglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador instalación con tubo instalación al ras con el techo Se necesitan las herramientas siguientes para la instalación Destornillador de estrella Phil...

Страница 15: ...lver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para colgar luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la parte...

Страница 16: ...ilizar tornillo para madera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos para asegurar el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajustar el bucle en el extremo del cable de seguridad El bucle en el extremo del cable de seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte sue...

Страница 17: ...sted no está familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación favor de buscar un electricista calificado Nota Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es demasiado se puede cortarlo al largo deseado y luego pelarlo Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje se puede ...

Страница 18: ...fe macho del bastidor del motor pase por el agujero de en medio de la placa de la caja de encendido Girar la placa de la caja de encendido para cerrarla Volver a introducir el tornillo que apenas se quitó y apretar bien los 3 tornillos Quitar los 4 tornillos en el borde exterior de la placa de la caja de encendido Conectar el enchufe macho del bastidor del motor al enchufe hembra de la caja de enc...

Страница 19: ...ventilador Si el interruptor de reversa está puesto en la posición de en medio diagrama 4 no funcionará el ventilador Fijar las extensiones para las cadenas de encendido provistas a las cadenas de encendido o usar unas hechas a medida a la venta por separado diagrama 1 diagrama 2 diagrama 3 diagrama 4 interruptor de reversa placa del adorno con rosca pantalla de vidrio varilla roscada arandela con...

Страница 20: ...esultando en su mal funcionamiento Se exenta específicamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta garantía Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se harán responsables por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso impropio de este producto La compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún daño emergente por incumplimi...

Отзывы: