background image

página 1

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.

ADVERTENCIA

:  Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o 

el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios.
1.       

 LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACION DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU 

VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES. 

PRECAUCION

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, es posible que sea necesario usar guantes al manejar las piezas del 

ventilador que tengan bordes afilados.

2.        Asegurarse de que todas las conexiones eléctricas cumplan con los Códigos o las Ordenanzas Locales, el Código 

Nacional Eléctrico 

y ANSI/NFPA 70-1999.

 Si usted no está familiarizado con el alambrado eléctrico o los cables de la 

casa/el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren en las instrucciones, favor de buscar un electricista 
calificado.

3.        Asegurarse de que haya localizado una ubicación para su ventilador que permite el espacio necesario para la rotación 

de las aspas, y por lo menos 2,13 metros (7 pies) de espacio libre entre el piso y las puntas de las aspas.  Debe 
instalar el ventilador para que las puntas de las aspas queden a una distancia de por lo menos 76 centímetros 

 

(30 pulgadas) de las paredes y otras estructuras verticales.

4.        La caja de salida eléctrica debe estar bien sujetada a la viga de soporte del techo y deben ser capaces de sostener por 

lo menos 16 kilogramos (35 libras).   La caja de salida debe tener apoyo directo de la estructura del edificio.  Sólo 
usar cajas de salida registradas con CUL (Canadá) o UL (EEUU) que indican que "sirven para ventilador" ("FOR FAN 
SUPPORT" en inglés).

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, instalar en la caja de salida marcada 

"Aceptable para sostener ventilador de 15,9 kg (35 lb) o menos" ["Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less"] y 
utilizar los tornillos proporcionados con la caja de salida.   La mayoría de las cajas de salida que normalmente se usan para 
sostener los aparatos de alumbrado no siempre son apropiadas para sostener ventiladores y es posible que las tenga que 
reemplazar.   En caso de duda, consultar con un electricista calificado. 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño corporal, los conectores para cable provistos 

con este ventilador son diseñados para aceptar sólo un cable de calibre 12 de la casa y dos cables principales del ventilador. 
Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del 
ventilador al cual corresponda cada uno, consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de 
conectores para cable que se debe usar.

5.        Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia.  Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben 

tener el símbolo CUL (Canadá) o UL (EEUU) y también deben indicar que sirven para uso con este ventilador.  Los 
interruptores deben ser interruptores de uso general CUL (Canadá) o UL (EEUU).  Referirse a las instrucciones 
incluidas con el juego de luz y los interruptores para ensamblarlos correctamente. 

6.        Después de haber terminado la instalación, asegurarse de que todas las conexiones estén totalmente seguras.
7.        Después de haber terminado todas las conexiones eléctricas, los conductores empalmados deben ser volteados para 

arriba y colocados cuidadosamente dentro de la caja de salida.  Los alambres se deben de separar con el conductor 
a tierra a un lado y el conductor a tierra del equipo al lado opuesto.

 

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de incendio o una descarga eléctrica, no usar el ventilador con ningún control de 

velocidad de estado sólido ni controlar la velocidad del ventilador con un interruptor con reductor de luz de gama completa.

 

[El usar un interruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causará un zumbido 
recio del ventilador.] 

(

Nota

: Este ventilador 

 sirve para usar con control remoto.)

8.        No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya parado completamente.
9.        No insertar ningún objeto entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA:

  Para reducir el riesgo de daño corporal, no doblar los brazos de las aspas durante el ensamblaje ni durante 

la instalación.  No insertar objetos entre las aspas mientras estén rotando.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal o algún daño al ventilador, tener cuidado al estar trabajando 

alrededor del ventilador o limpiándolo.  

10.      No utilizar agua ni detergentes para limpiar el ventilador ni las aspas.  Usar un trapo seco o ligeramente  húmedo para 

su limpieza general.

ADVERTENCIA

:  Para reducir el riesgo de daño corporal, usar 

sólo

 las piezas provistas con este ventilador.  

Al 

usar piezas 

DISTINTAS a las provistas con este ventilador se invalidará la garantía.

NOTA

: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar 

todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.  Se debe entender que el sentido común y la precaución 
son factores necesarios en la instalación y la operación de este ventilador.

Содержание Forza FZA52BNK5C1

Страница 1: ...Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Warranty pg 9 Parts Replacement pg 9 net weight of fan 23 23 lb 10 56 kg READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA F P O F P O For Placement Only For Placement Only For Models FZA52BNK5C1 FZA52ESP5C1 FZA52OB5C1 FZA52W5C1 Forza E192641 ...

Страница 2: ...n 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be CUL Canada or UL USA listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be CUL Canada or UL USA general us...

Страница 3: ... to light kit fitter 1 piece n finial pre attached to light kit fitter 1 piece o hardware packs page 2 h Carefully open the packaging Remove items from Styrofoam inserts Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been ...

Страница 4: ...reaker panel and be sure operating light switch is turned to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan Ensure outlet box is clearly marked Suitable for ...

Страница 5: ... holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as ha...

Страница 6: ...e hanging bracket Turn the hanging ball slot until it lines up with the hanging bracket tab WARNING Failure to align slot in hanging ball with tab in hanging bracket may result in serious injury or death Tip Seek the help of another person to hold the stepladder in place and to help lift the fan up to you once you are set on the ladder Find a secure attachment point wood ceiling joist highly recom...

Страница 7: ...ct all GROUND GREEN wires together from fan to BARE GREEN wire from ceiling with wire connector provided If you intend to control the fan light with a separate light switch connect BLUE wire from fan to the BLACK or RED supply from the independent switch Wrap each wire connector separately with electrical tape as an extra safety measure This fan is remote control adaptable remote control sold sepa...

Страница 8: ...T When replacing bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching Remove finial finial plate and threaded washer from threaded rod at bottom of light kit fitter Fan Assembly continued on next page motor housing light kit fitter switch housing bulb finial plate threaded washer finial 8 Blade Assembly Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to in...

Страница 9: ...st be set either completely to the LEFT or completely to the RIGHT for fan to function If the reverse switch is set in the middle position diagram 4 fan will not operate Attach pull chain extensions supplied or custom pull chain extensions sold separately to the ends of the pull chains 9 Light Kit Assembly cont Raise glass shade in order to guide pull chains through corresponding holes Align threa...

Страница 10: ...faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Ellington Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade Ellington We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE ELLINGTON will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan mot...

Страница 11: ...nstalación del soporte de montaje Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 4 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 6 Colocación de las aspas Pág 7 Instalación del juego de luz Págs 7 8 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Garantía Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 Guía de instalación IMPRESO EN CHINA E192641 GUARDARLAS PARA UTI...

Страница 12: ...libre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador deben tener e...

Страница 13: ...nidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar 1 unidad d bastidor del motor 1 unidad e cubierta del cuello 1 unidad f tapa de la cubierta decorativa en paquete de artículos de ferretería 1 unidad g placa de la caja de encendido 1 unidad h aspa 5 unidades i brazo para el aspa 5 unidades j conectador para el juego de luz 1 unidad k pantalla de vidrio 1 unidad l arandela con...

Страница 14: ...rreglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador instalación con tubo instalación al ras con el techo Se necesitan las herramientas siguientes para la instalación Destornillador de estrella Phil...

Страница 15: ...lver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijación del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables y el cable de seguridad por la bola que sirve para colgar luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la parte...

Страница 16: ...ilizar tornillo para madera para trabajos pesados arandela y arandela de seguridad no provistos para asegurar el bucle del cable de seguridad Si es necesario ajustar el bucle en el extremo del cable de seguridad El bucle en el extremo del cable de seguridad debe ser de tal tamaño que pase justo sobre la punta de la parte roscada del tornillo para madera Poner el cable a prueba jalando la parte sue...

Страница 17: ...sted no está familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación favor de buscar un electricista calificado Nota Si la longitud del alambrado que sale del ventilador es demasiado se puede cortarlo al largo deseado y luego pelarlo Una vez que el ventilador esté bien sujeto en el soporte de montaje se puede ...

Страница 18: ...fe macho del bastidor del motor pase por el agujero de en medio de la placa de la caja de encendido Girar la placa de la caja de encendido para cerrarla Volver a introducir el tornillo que apenas se quitó y apretar bien los 3 tornillos Quitar los 4 tornillos en el borde exterior de la placa de la caja de encendido Conectar el enchufe macho del bastidor del motor al enchufe hembra de la caja de enc...

Страница 19: ...ventilador Si el interruptor de reversa está puesto en la posición de en medio diagrama 4 no funcionará el ventilador Fijar las extensiones para las cadenas de encendido provistas a las cadenas de encendido o usar unas hechas a medida a la venta por separado diagrama 1 diagrama 2 diagrama 3 diagrama 4 interruptor de reversa placa del adorno con rosca pantalla de vidrio varilla roscada arandela con...

Страница 20: ...esultando en su mal funcionamiento Se exenta específicamente el deterioro en el acabado u otras partes debido al tiempo o exposición al aire marino bajo esta garantía Ni Craftmade Ellington ni el fabricante se harán responsables por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso impropio de este producto La compañía no se hará responsable en ningún caso de ningún daño emergente por incumplimi...

Отзывы: