background image

Problem: 

Fan fails to operate.

Solutions:

1. Check wall switch to fan/wall control.
2. Check to be sure wall control (optional use) is 
wired properly.
3. Check to be sure fan is wired properly.
4. Learning process between fan, remote control 
and, if applicable, wall control may not have been 
successful and code was not activated. Turn off 
power and repeat instructions in Section 10 
(page 7).
5. Check that blue light on handheld remote 
control turns on when a button is pressed 
indicating that the battery is good.

Problem: 

Fan fails to operate with wall control 

(optional) and/or remote control.

Solutions:

1. Check battery power in remote control.
2. Learning process between fan, remote control 
and, if applicable, wall control may not have been 
successful and code was not activated. Turn off 
power and repeat instructions in Section 10 
(page 7).
3. If using optional wall control, check that battery 
in wall control is still good.

Problem: 

Fan wobbles.

Solutions:

1. Use the balancing kit in one of the hardware 
packs. 

If no blade balancing kit is provided, please 

call Customer Support, at 1-800-486-4892, to request 
one.

2. Check to be sure set screw(s) on motor housing 
yoke is (are) tightened securely.
3. Check to be sure set screw on hanging ball is 
tightened securely.

Troubleshooting.

Warranty.

Parts Replacement.

WARNING: 

Failure to disconnect power supply 

prior to troubleshooting any wiring issues may 
result in serious injury.

page 9

KHLI1807

For parts and information, please refer to
"Parts Inventory" on page 2.
Craftmade Customer Support:

1-800-486-4892

www.craftmade.com

CRAFTMADE™  LIFETIME LIMITED WARRANTY:
CRAFTMADE warrants this fan to the original household 
purchaser for indoor use under the following provisions:
1-YEAR WARRANTY: CRAFTMADE will replace or repair any 
fan which has faulty performance due to a defect in 
material or workmanship. Contact Craftmade Customer 
Service at 

1-800-486-4892

 to arrange for return of fan. 

Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 
or ship you a replacement fan, and we will pay the return 
shipping cost.
5-YEAR WARRANTY: CRAFTMADE will repair or replace at 
no charge to the original purchaser any fan motor that fails 
to operate satisfactorily when failure results from normal 
use.
RETURN FAN MOTOR ONLY, shipping prepaid, to Craftmade. 
We will repair or ship purchaser a replacement motor and 
Craftmade will pay the return shipping cost.
6-YEAR to LIFETIME LIMITED WARRANTY: CRAFTMADE will 
repair the fan, at no charge for labor only to the original 
purchaser, if the fan motor fails to operate satisfactorily 
when failure results from normal use. Parts used in the 
repair will be billed to the purchaser at prevailing prices at 
time of repair.
    The purchaser shall be responsible for all costs incurred 
in the removal, reinstallation and shipping of the product 
for repairs.
    This warranty does not apply when damage from 
mechanical, physical, electrical or water abuse results in 
causing the malfunction. Deterioration of finishes or other 
parts due to time or exposure to salt air is specifically 
exempted under this warranty.
    Neither Craftmade nor the manufacturer will assume any 
liability resulting from improper installation or use of this 
product. In no case shall the company be liable for any 
consequential damages for breach of this, or any other 
warranty expressed or implied whatsoever. This limitation 
as to consequential damages shall not apply in states 
where prohibited.

Содержание Fluid

Страница 1: ...tory pg 2 Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly with Longer Downrod Optional pg 4 Blade Assembly pg 5 Fan Installation pg 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Automated Learning Process Activating Code pgs 7 8 Testing Your Fan pg 8 Troubleshooting pg 9 Parts Replacement pg 9 Warranty pg 9 WARNING DC Motor will not operate until blades are installed APPROVED FOR...

Страница 2: ...n If your house wire is larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only 6 After installation is complete check that all connections are absolutely secure 7 After making electrical connections spliced conductors should be turned upwa...

Страница 3: ...ts Inventory a hanging bracket 1 piece b downrod and hanging ball preassembled 1 piece c canopy preassembled 1 piece d yoke cover preassembled 1 piece e blade plate preassembled 1 piece f motor housing 1 piece g remote control receiver 1 piece h wall control 1 piece i plate 1 piece j remote control 1 piece k faceplate 3 pieces l blade 3 pieces m hardware packs IMPORTANT REMINDER You must use the p...

Страница 4: ...re to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet box is securely attached to the building structure and can support the full weight of the fan To reduce the risk of fire electrical shock or personal injury ensure outlet box is clearly marked Acceptable for Fan Support of 15 9 kg 35 ...

Страница 5: ... do not get twisted Re insert pin and clip that were previously removed Tighten yoke set screws securely Refer to diagram 2 Slide yoke cover and canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread safety cable and wires through hanging ball then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into ...

Страница 6: ...ea Locate 6 blade attachment screws washers in blade plate on top of motor housing Notice the 3 slots near edge of the blade plate WARNING To reduce the risk of serious bodily injury DO NOT use power tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Remove the screw located on either side of one of the slots on the blade plate NOTE Leave the other 4 screws intact ...

Страница 7: ...ance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the fol...

Страница 8: ...unction unless battery is installed CAUTION Store the transmitter away from excess heat or humidity To prevent damage to transmitter remove the battery if not used for long periods CAUTION DO NOT DISPOSE OF BATTERIES IN FIRE BATTERIES MAY EXPLODE OR LEAK When disposing of household alkaline batteries it is best to check with your local and state recycling or household hazardous waste coordinators ...

Страница 9: ...1 Testing Your Fan 1 2 3 4 5 6 10 Automated Learning Process Activating Code cont LED LIGHT Lights up when any button is pressed FAN SPEED Buttons 1 6 Use to control the ceiling fan speed 1 6 REVERSE Use to control fan direction LEARN button Turn fan power on Within 30 seconds of powering fan press and hold LEARN button on remote control and or wall control for 5 seconds or until fan beeps twice i...

Страница 10: ...his fan to the original household purchaser for indoor use under the following provisions 1 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will replace or repair any fan which has faulty performance due to a defect in material or workmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We will repair or ship you a replacement fan and we will p...

Страница 11: ...aje del ventilador con tubo más largo opcional Pág 4 Colocación de las aspas Pág 5 Instalación del ventilador Pág 5 Instalación eléctrica Pág 6 Colocación de la cubierta decorativa Pág 7 Proceso de aprendizaje automático Activar el código Pág 7 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 8 Localización de fallas Pág 9 Piezas de repuesto Pág 9 Garantía Pág 9 Guía de instalación Para modelo F...

Страница 12: ... cables principales del ventilador Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia 6 Después de haber termin...

Страница 13: ... soporte de montaje 1 unidad b tubo y bola que sirve para colgar preensamblados 1 unidad c cubierta decorativa preensamblada 1 unidad d cubierta del cuello preensamblada 1 unidad e placa para las aspas preensamblada 1 unidad f bastidor del motor 1 unidad g receptor del control remoto 1 unidad h control de pared 1 unidad i placa 1 unidad j control remoto 1 unidad k tapa 3 unidades l aspa 3 unidades...

Страница 14: ... suministro de fuerza antes de la instalación puede tener por resultado lesiones graves Quitar el aparato existente ADVERTENCIA Si utiliza una caja de salida existente asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso total del ventilador Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o daño corporal asegurarse de ...

Страница 15: ...o jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del tubo Referirse al diagrama 2 Enroscar el tubo más largo en el cuello del bastidor del motor hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijación del cuello compl...

Страница 16: ...aje Girar la bola que sirve para colgar hasta que la ranura de la bola se alinee con la parte saliente del soporte de montaje ADVERTENCIA El no alinear la ranura en la bola que sirve para colgar con la parte saliente del soporte de montaje puede causar lesiones graves o la muerte Sugerencia Solicitar ayuda de otra persona para mantener sujeta la escalera y para que le suba el ventilador cuando ust...

Страница 17: ...y si no se instala y no se usa según las instrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación Sin embargo no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular Si este equipo sí causa interferencia adversa en la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la ...

Страница 18: ...yen las baterías IMPORTANTE El control remoto control de pared no funcionará sin que se instale la batería PRECAUCIÓN Guardar el transmisor lejos del calor excesivo o la humedad Para prevenir daño al transmisor sacar la batería si no se va a utilizar el transmisor por un tiempo extendido PRECAUCIÓN NO ARROJAR LAS BATERÍAS AL FUEGO PUEDEN EXPLOTAR O CHORREAR Antes de desechar baterías alcalinas dom...

Страница 19: ...entilador para que funcionen correctamente CONTROL DE PARED INTERRUPTOR CORREDERO ON OFF VELOCIDAD DEL VENTILADOR LUZ LED LUZ LED APAGADO DEL VENTILADOR REVERSA 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 BOTÓN LEARN 12V 12V APAGADO DEL VENTILADOR BOTÓN LEARN COMPARTIMIENTO DE LA BATERÍA Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación Poner a prueba el control de pared instalación opcio...

Страница 20: ...para uso interior con las siguientes condiciones GARANTIA DE 1 AÑO CRAFTMADE reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de envío prepagados a Craftmade Nosotros re...

Отзывы: