background image

®

BETTER BY DESIGN

Tripod Ceiling Fans

Installation Instructions
Models:  CT52, D52, FR52, OL52

OL52

FR52

D52

CT52

P. O. Box 1037

650 S. Royal Lane, Suite 100

Coppell, TX 75019 EE.UU.

(800) 486- 4892

8:00 a 5:00 CST (Hora local central)

Número de fax sin cargo: (877) 304-1728

Correo electrónico: 

[email protected]

www. craftmade.com

®

MEJOR DISEÑO

®

UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE

P. O. Box 1037

650 S. Royal Lane, Suite 100

Coppell, TX 75019 EE.UU.

de 8 heures à 17 heures (Heure standard du centre)

Numéro de télécopieur gratuit : (877) 304-1728

Email: 

[email protected]

www. craftmade.com

P.O. Box 1037

650 S. Royal Lane, Suite 100

Coppell, TX 75019

(800) 486-4892

8:00 to 5:00 CST (Central Standard Time)

Toll Free Fax: (877) 304-1728

email: 

[email protected]

www.craftmade.com

®

BETTER BY DESIGN

Содержание Constantina CT52

Страница 1: ...e craftmade com www craftmade com MEJOR DISEÑO UNE CONCEPTION EXCEPTIONNELLE P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 EE UU de 8 heures à 17 heures Heure standard du centre Numéro de télécopieur gratuit 877 304 1728 Email customerservice craftmade com www craftmade com P O Box 1037 650 S Royal Lane Suite 100 Coppell TX 75019 800 486 4892 8 00 to 5 00 CST Central Standard Time Toll ...

Страница 2: ...connected to grounded conductor of power supply conductor of a fan identified as ungrounded conductor to be connected to an ungrounded conductor of power supply conductor of fan identified for equipment grounding to be connected to an equipment grounding conductor 6 Fan should not be mounted in an area where it might get wet 7 To reduce the risk of fire electric shock or personal injury mount to o...

Страница 3: ... bracket Install remaining two rods 7 in support brackets B and C and firmly hand tighten Fan Housing Motor Support Bracket C Wire Harness 11 Decorative Rod 7 Support Bracket A Support Bracket B Light Socket Step 1 Turn off circuit breakers and wall switch to the fan supply line leads Warning Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury or death To reduce t...

Страница 4: ...ection Top View of Support Arm Distributor 8 A B C Wiring Harness including steel wire Hex Nut Support Rod 7 8 Step 8 Position downrod so the hole in the downrod aligns with the hole in the distributor assembly Insert safety bolt S10 through distributor assembly and downrod and attach nut Tighten firmly Tighten set screw A against downrod Place distributor cover 8a over support arm distributor 8 N...

Страница 5: ...n if in doubt Step 11 1 Connect fan wires to ceiling wires white fan wire to white outlet wire black to black and green to green Wire connectors S6 are provided for your convenience If an additional blue wire is present then also connect the blue wire to the black wire Optional light kit may be wired to individual wall switches if desired 2 After connections are made turn splices upward and push c...

Страница 6: ...g and mounting plate Remove rubber cushions saving motor screws for blade installation Using motor screws S5 provided line up holes from the blade arm with the holes in the motor housing Tighten screws securely 12 Step 12 Attach canopy 3 to the mounting bracket by placing screws S2 into slot in canopy Twist clockwise to lock into place Tighten screws firmly Bottom of Canopy Screws S2 Canopy 3 Ceil...

Страница 7: ...er all thread from light kit into the center hub cover Lock the all thread in place on the inside of the hub using the 3 8 nut provided For both light kits attach white wire from light kit to white wire in hub using wire nuts Next attach black wire from light kit to blue wire in switch hub Carefully push wires up into hub Reinstall wire harness and secure light kit to fan by replacing the four sid...

Страница 8: ...ors provided with your fan No loose strands or loose connections should be present After wires have been connected they must be spread apart so the green and white are on one side of the outlet box and the black and blue are on the other side Turn splices upward and carefully push all wiring into outlet box For optional wall control see figure B or Figure C for alternate wiring When wall switches ...

Страница 9: ...unting bracket is installed properly 3 Check to make sure light kit and glass reinstalled properly and tight 4 If wall control is used insure the wall control is not a transformer or a variable speed type Problem C Fan Wobbles Remedies 1 Check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 Check that all blade holders are screwed firmly into motor 3 Check the weight of blades All our blad...

Страница 10: ...sin tierra debe conectarse a un conductor sin tierra del suministro de alimentación el conductor de un ventilador identificado para conectar a tierra el equipo debe conectarse a un conductor para tal efecto 6 No debe montarse el ventilador en un área donde pueda mojarse 7 Para aminorar el riesgo de un incendio choque eléctrico o lesión personal móntelo a una caja de salida adecuada para soportar e...

Страница 11: ...oporte Instale las dos varas restantes 7 en los soportes B y C y apriete firmemente a mano Caja del ventilador y motor Soporte C Haz de cables 11 Vara decorativa 7 Soporte A Soporte B Portalámpara Paso 1 Apague los disyuntores y el interruptor de la pared hacia los conductores de suministro del ventilador Advertencia Si no se desconecta el suministro de alimentación antes de la instalación puede o...

Страница 12: ...oporte 8 A B D Sección de la vara hacia abajo Paso 7 Ubique el ensamblaje de la vara hacia abajo 2 Suelte el tornillo de la bola negra colgante para liberar el pasador de bloqueo La bola negra colgante se deslizará hacia abajo Retire el tornillo a tierra y el cable a tierra de color verde Retire la bola colgante de la vara hacia abajo y guarde todas las piezas Inserte los cables y el cable de acer...

Страница 13: ...a para hacer un bucle asegurándose de que éste sea lo suficientemente grande para unirlo al gancho J S10 en la caja de salida Apriete el tornillo fuertemente para asegurarse de que el bucle no se suelte Abrazadera para el cable S13 6 10 Paso 10 Para mayor seguridad instale un lazo de alambre de acero desde el ventilador al gancho J S10 en la caja de salida Sujételo pasando la amarra S11 por el cab...

Страница 14: ... hoja con los hoyos en el motor que alberga Apriete los tornillos firmemente Enchufe modular de cableado A Enchufe modular de cableado B Caja del interruptor 9 Tornillos F Ranuras de montaje D Placa de montaje E 12 Paso 12 Instale la cúpula 3 en el soporte de montaje colocando los tornillos S2 en la ranura de la cúpula Gire en el sentido de las manecillas del reloj para bloquearla en su sitio Apri...

Страница 15: ...central en su posición en el interior del cubo con la tuerca de 3 8 incluida Para ambos juegos ligeros una el cable blanco del juego de iluminación al cable blanco situado en el cubo empleando las tuercas para cables Luego una el cable negro del juego de iluminación al cable azul situado en el cubo del interruptor Con cuidado empuje los cables hacia arriba introduciéndolos al cubo Vuelva a instala...

Страница 16: ...entilador No debe haber hebras ni conexiones sueltas Después de conectar los cables deben separarse de tal modo que el verde y el blanco queden en un lado de la caja de salida y el negro y el azul queden en el otro lado Gire los empalmes hacia arriba y empuje con cuidado todo el cableado dentro de la caja de salida Para el control opcional de pared consulte la figura B o la figura C para ver cable...

Страница 17: ...lador 2 Compruebe que el soporte de montaje esté instalado correctamente 3 Compruebe que la unidad de luz y el vidrio estén correctamente instalados y apretados 4 Si se usa el control de pared revise que no sea del tipo transformador o de velocidad variable Problema C El ventilador se balancea Soluciones 1 Revise que todas las aspas estén atornilladas firmemente en sus soportes 2 Revise que todos ...

Страница 18: ...e conducteur non mis à la masse de l alimentation électrique Le conducteur du ventilateur destiné à la mise à la masse de l équipement doit être connecté à un conducteur de mise à la masse de l équipement 6 Le ventilateur ne peut être installé dans un endroit où il pourrait être mouillé 7 Pour éviter les incendies les décharges électriques ou les blessures branchez le ventilateur sur une boîte de ...

Страница 19: ...ge de suspension Plafonds normaux Étape 4 Avant de fixer le support de montage vissez le crochet en J S10 sur la boîte de sortie du plafond pour qu il serve de dispositif de soutien supplémentaire Fixez le support de montage n 1 à la boîte de sortie A en resserrant les vis S3 et les rondelles S4 de support de la manière illustrée Si vous n installez pas le ventilateur sur une boîte de sortie utili...

Страница 20: ...rité S10 Vis de fixation C Vis de fixation A Coupelle n 3 Tige de suspension n 2 Couvre bride n 8a 6 Vue latérale du distributeur de tiges de support nº 8 ATTENTION Ne montez pas le ventilateur sur du placoplâtre ou des matériaux de type pour mur sec Pour assurer un parfait support utilisez les deux vis à bois nº 1 pour installer le support de montage sur une poutrelle ou sur une poutre Si l endro...

Страница 21: ...isamment grande pour pouvoir être accrochée au crochet en J S10 de la boîte de sortie Serrez bien la vis pour être sûr que la boucle ne se desserrera pas Cable Clasp S13 10 Étape 10 Pour plus de sécurité attachez le câble de sécurité du ventilateur au crochet en J S10 accroché dans la boîte de sortie Fixez l installation en faisant passer la bride S11 dans le câble de sécurité et dans le crochet e...

Страница 22: ...Soulevez le couvercle de boîtier d interrupteur n 9 et alignez les trous de montage avec les trous de la plaque de montage E Une fois que les trous sont alignés fixez le couvercle de boîtier d interrupteur au moyen des vis de boîtier d interrupteur S9 et serrez les fermement IMPORTANT vérifiez qu aucun fil n a été coincé ou pincé durant le montage 13 Étape 13 Pour monter les pales placez un bras d...

Страница 23: ...ype remplacement de l assemblage du boîtier de l interrupteur DLK 36 retirez tout d abord l assemblage du boîtier de l interrupteur en dévissant les quatre vis latérales et en déconnectant le harnais de câblage Retirez les trois vis situées à l intérieur du boîtier et retenant la plaque centrale en place Retirez la plaque centrale et remplacez la par le kit d éclairage DLK 36 Remettez les trois vi...

Страница 24: ...n option Figure A Problèmes fréquents Problème A Le ventilateur ne démarre pas Solution 1 Vérifiez les fusibles ou le disjoncteur et remplacez les si besoin est 2 Coupez l alimentation électrique et vérifiez tous les connecteurs 3 Vérifiez les interrupteurs on off ainsi que l interrupteur de commande mural Consultez le mode d emploi Problème B Le ventilateur fait trop de bruit Solution 1 Vérifiez ...

Отзывы: