background image

SAFETY TIPS.

page 1

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit 

panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories.

1.         

READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN 

AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION

:  To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp 

edges.
2.         Make sure all electrical connections comply with Local Codes or Ordinances, the National Electrical Code, 

and ANSI/NFPA 70-1999.  If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house/building wires are 
different colors than those referred to in the instructions, please use a qualified electrician.

3.         Make sure you have a location selected for your fan that allows clear space for the blades to rotate, and at 

least seven (7) feet (2.13 meters) of clearance between the floor and the fan blade tips.  The fan should 
be mounted so that the tips of the blades are at least thirty (30) inches (76 centimeters) from walls or 
other upright structures.

4.         The outlet box and ceiling support joist used must be securely mounted and capable of supporting at 

least 35 pounds (16 kilograms).  The outlet box must be supported directly by the building structure.  
Use only UL listed outlet boxes marked "FOR FAN SUPPORT."

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, mount to the outlet box marked 

"Acceptable for Fan Support of 15.9 kg (35 lb) or less," and use the mounting screws provided with the outlet 
box.  Most outlet boxes commonly used for the support of lighting fixtures are not acceptable for fan support 
and may need to be replaced.  Consult a qualified electrician if in doubt.

WARNING

:  To reduce the risk of fire, electrical shock, or personal injury, wire connectors provided with this fan 

are designed to accept only one12 gauge house wire and two lead wires from the fan. If your house wire is larger 
than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires, consult an 
electrician for the proper size wire connectors to use.

5.         Electrical diagrams are for reference only.  Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and 

marked suitable for use with the model fan you are installing.  Switches must be UL general use 
switches.  Refer to the instructions packaged with the light kits and switches for proper assembly.

6.         After installation is complete, check that all connections are absolutely secure.
7.         After making electrical connections, spliced conductors should be turned upward and pushed carefully up 

into the outlet box.  The wires should be spread apart with the grounded conductor and the 
equipment-grounding conductor on opposite sides of the outlet box.

WARNING

:  To reduce the risk of electrical shock or fire, do not use this fan with any solid state speed control 

device or control fan speed with a full range dimmer switch.  [Using a full range dimmer switch to control fan 
speed will cause a loud humming noise from fan.] 

(

Note

: This fan 

is

 suitable for use with remote control.)

8.        Do not operate the reverse switch until fan has come to a complete stop.
9.        Do not insert anything between the fan blades while they are rotating.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, do not bend the blade arms during assembly or after 

installation.  Do not insert objects into the path of the blades.

WARNING

:  To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be cautious when working around or 

cleaning the fan.

10.      Do not use water or detergents when cleaning the fan or fan blades. A dry dust cloth or lightly dampened 

cloth will be suitable for most cleaning.

WARNING

:  To reduce the risk of personal injury, use 

only

 parts provided with this fan.  

The use of parts OTHER 

than those provided with this fan will void the warranty.

NOTE

:  The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all 

possible conditions and situations that may occur.  It must be understood that common sense and caution are 
necessary factors in the installation and operation of this fan.

Содержание C201

Страница 1: ...it Assembly 1 light Options pgs 7 8 3 or 4 light Kit Assembly pg 9 Testing Your Fan pg 10 Troubleshooting pg 11 Warranty pg 11 Parts Replacement pg 11 net weight of fans 13 45 lb 6 1 kg C201 C202 15 15 lb 6 87 kg C203 C204 13 67 lb 6 2 kg C205 C206 13 23 lb 6 kg C209 E192641 READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE PRINTED IN CHINA Installation Guide For models C201 C202 C203 C204 C205...

Страница 2: ...larger than 12 gauge or there is more than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are not packed with the fan must be UL listed and marked suitable for use with the model fan you are installing Switches must be UL general use switches Refer to the in...

Страница 3: ...1 piece e blade arm 5 pieces f 1 light kit fitter 1 piece f1 threaded washer pre attached to light kit fitter 1 piece f2 finial plate pre attached to light kit fitter 1 piece f3 finial pre attached to light kit fitter 1 piece f4 glass shade 1 piece f5 9 watt medium base LED bulb 1 piece g 4 light kit fitter 1 piece g1 glass shade 4 pieces g2 9 watt medium base LED bulb 4 pieces h 3 light kit fitte...

Страница 4: ...towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket and away from the hanging bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support the fan hanging bracket spring washers outlet box screws flat washers To prevent personal injury and damage ensure that the hanging location allows...

Страница 5: ...previously removed Tighten yoke set screws and nuts securely Refer to diagram 2 Slide canopy over downrod Refer to diagram 3 Thread wires through hanging ball and then slide hanging ball over downrod the top of the downrod should be noted as having a set screw hole use this hole when setting the set screw Insert stop pin into top of downrod and raise hanging ball Be sure stop pin aligns with slots...

Страница 6: ...electrical connections comply with Local Codes or Ordinances and the National Electrical Code If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house building wires are different colors than those referred to below please use a qualified electrician When downrod is secured in place on the hanging bracket electrical wiring can be made as follows Connect BLACK and BLUE wire from fan to BLACK wi...

Страница 7: ...r locks save blade arm screws and lock washers to secure blade arms Align blade arm holes with motor screw holes and attach blade arm with lock washers and blade arm screws Before securing screws permanently repeat procedure with remaining blade arms Securely tighten all screws NOTE Tighten blade arm screws twice a year plastic motor lock blade arm blade blade attachment screws and washers lock wa...

Страница 8: ...bulbs included with light kit IMPORTANT When you need to replace bulbs please allow bulbs and glass shade to cool down before touching them Remove finial finial plate and threaded washer from threaded rod on light kit fitter Raise glass shade in order to guide pull chains through appropriate holes at bottom of glass shade Align threaded rod on light kit fitter with hole in middle of glass shade an...

Страница 9: ...ections snap together completely Align holes in switch housing cap with holes in switch housing NOTE The gap on the edge of the switch housing cap must align with the reverse switch on the switch housing for the proper fit Attach light kit fitter with screws that were previously removed Securely tighten all 3 screws with a Phillips screwdriver Thread fan pull chain through corresponding hole in li...

Страница 10: ...kit fitter must align with reverse switch on the switch housing for the proper fit Attach light kit fitter with 3 screws that were previously removed Secure all 3 screws with a Phillips screwdriver Loosen thumbscrews in light kit fitter Attach glass shades using thumbscrews Do NOT overtighten thumbscrews as glass may crack or break Install bulbs included with light kit IMPORTANT When replacing bul...

Страница 11: ...ooting section to solve any issues before contacting Customer Service Turn fan completely off before moving the reverse switch Set reverse switch to recirculate air depending on the season DOWN position in summer diagram 1 UP position in winter diagram 2 A ceiling fan will allow you to raise your thermostat setting in summer and lower your thermostat setting in winter without feeling a difference ...

Страница 12: ...orkmanship Contact Craftmade Customer Service at 1 800 486 4892 to arrange for return of fan Return fan shipping prepaid to Craftmade We will repair or ship you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETU...

Страница 13: ... Instalación del juego de luz opciones de 1 sola luz Págs 7 8 Instalación de juego de 3 o 4 luces Pág 9 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 10 Localización de fallas Pág 11 Garantía Pág 11 Piezas de repuesto Pág 11 Guía de instalación IMPRESO EN CHINA Para modelos C201 C202 C203 C204 C205 C206 C209 peso neto de los ventiladores 6 1 kg 13 45 lb C201 C202 6 87 kg 15 15 lb C203 C204 6 ...

Страница 14: ... Si el calibre del cable de la casa es superior al 12 o hay más de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tamaño correcto de conectores para cable que se debe usar 5 Los diagramas eléctricos son únicamente para referencia Los juegos de luz que no se incluyen con el ventilador debe...

Страница 15: ...l conectador para el juego de luz 1 unidad f3 adorno con rosca fijado de antemano al conectador para el juego de luz 1 unidad f4 pantalla de vidrio 1 unidad f5 bombilla LED de base mediana de 9 vatios 1 unidad g conectador para el juego de luz 4 luces 1 unidad g1 pantalla de vidrio 4 unidades g2 bombilla LED de base mediana de 9 vatios 4 unidades h conectador para el juego de luz 3 luces 1 unidad ...

Страница 16: ...el techo Arreglar el alambrado eléctrico los cables en la parte de atrás del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los artículos de ferretería correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve para sostener el ventilador soporte de montaje arandelas de resorte tornillos de la caja de salida arandelas planas Se puede colgar este ventilador con tubo en un ...

Страница 17: ...te Referirse al diagrama 2 Deslizar la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Pasar los cables por la bola que sirve para colgar y luego deslizar la bola que sirve para colgar sobre el tubo la parte de arriba del tubo debe tener el agujero para el tornillo de fijación en ese extremo usar ese agujero al colocar el tornillo de fijación Introducir el perno de tope en la parte de arri...

Страница 18: ...ductor a tierra VERDE o pelado Asegurarse de que toda conexión eléctrica cumpla con los Códigos o las Ordenanzas Locales y el Código Nacional Eléctrico Si usted no está familiarizado con la instalación eléctrica o los cables de la casa el edificio son de colores diferentes a los cuales se refieren a continuación favor de buscar un electricista calificado Una vez que el ventilador esté sujetado en ...

Страница 19: ...linear los agujeros Introducir 3 tornillos para fijar las aspas junto con las arandelas con los dedos primero y luego apretar los tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Repetir el procedimiento con las demás aspas Sacar los tornillos para los brazos para el aspa y las arandelas de seguridad del lado inferior del motor Si se han instalado soportes de plástico con los tornillos pa...

Страница 20: ...andela con rosca del conectador para el juego de luz Subir la pantalla de vidrio para pasar las cadenas de encendido por los agujeros correspondientes en la pantalla de vidrio Alinear la varilla roscada en el conectador para el juego de luz con el agujero de en medio de la pantalla de vidrio y empujar desde abajo cuidadosamente dejando que la varilla roscada pase por el agujero Asegurarse de que l...

Страница 21: ... reversa en la caja de encendido para que se ajuste bien Sujetar el conectador para el juego de luz a la caja de encendido con los tornillos que se quitaron anteriormente Apretar bien los 3 tornillos con un destornillador de estrella Phillips Pasar la cadena de encendido por el agujero correspondiente en el conectador para el juego de luz Instalar las bombillas que se incluyeron con el juego de lu...

Страница 22: ... reversa en la caja de encendido para que se ajuste bien Sujetar el conectador para el juego de luz con los 3 tornillos que se quitaron anteriormente Apretar los 3 tornillos bien con un destornillador de estrella Phillips Aflojar los tornillos de mariposa en el conectador para el juego de luz Fijar las pantallas de vidrio utilizando los tornillos de mariposa NO apretarlos demasiado ya que el vidri...

Страница 23: ... la luz no funciona n favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al cliente Apagar el ventilador completamente antes de mover el interruptor de reversa Regularlo para que se circule bien el aire dependiendo de las estaciones del año posición ABAJO en verano diagrama 1 posición ARRIBA en invierno diagrama 2 Un ventilado...

Страница 24: ...lador al comprador original de grupo familiar para uso interior con las siguientes condiciones GARANTÍA DE 1 AÑO CRAFTMADE reemplazará o reparará cualquier ventilador que tenga funcionamiento deficiente debido a defectos en los materiales o trabajo manual Comunicarse con el Servicio al cliente de CRAFTMADE al 1 800 486 4892 para acordar el reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gast...

Отзывы: