background image

página 5

PARA HACER LA INSTALACION ELECTRICA DEL 
CONTROL DE PARED

, quitar el interruptor de 

pared existente. Alambrar el

 CONTROL DE PARED

 

con los conectores para cable provistos así como 
se muestra en el 

diagrama al lado.

* Como una medida de seguridad adicional, 
envolver cada conector para cable con cinta 
aisladora. Delicadamente meter los conectores 
para cable dentro de la caja de salida.

ADVERTENCIA

:

 

CONECTAR LOS CABLES 

SOLAMENTE EN EL ORDEN QUE SIGUE!

Conectar el conductor a tierra 

VERDE

 al conductor 

a tierra de la casa o directamente a uno de los 
tornillos de la caja de salida.

Conectar un cable

 BLANCO

/

NEGRO

 del control de 

pared al cable principal 

NEGRO

 (caliente) de la 

casa. Conectar el cable 

NEGRO 

del control de 

pared al cable de carga 

NEGRO

 del ventilador.

Sujetar el control de pared a la caja de salida y 
asegurarlo con los tornillos del interruptor de 
pared original. Sujetar la placa delantera al control 
de pared usando los 2 tornillos provistos con el 
control de pared.

Las modificaciones no aprobadas por la parte responsable de la conformidad 
podrían invalidar la autorización del usuario para manejar el equipo. 

 

*NOTA: Se han hecho pruebas en este equipo y se ha comprobado que cumple con los límites para un 
aparato digital de clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.  Se concibieron estos 
límites para proveer protección razonable contra la interferencia adversa en una instalación residencial. 
Este equipo produce, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y no se usa según 
las instrucciones, puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación.  Sin embargo, no hay 
ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo sí causa 
interferencia adversa en la recepción de radio o televisión, que se puede determinar apagando y 
prendiendo el equipo, se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o más de 
las medidas que siguen: 
        *      Orientar la antena de nuevo o localizarla en otro sitio. 
        *      Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
        *      Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto al cual está

conectado el receptor.

Solicitar ayuda del distribuidor o un técnico de radio/televisión. 

caja de salida

control

de pared

placa

verde

negro

tierra

verde/

pelado

negro (AL ventilador)

negro (ENTRADA CA

del cortacircuitos)

negro

(AL SUMINISTRO

 de fuerza)

BLUE

(fan rotation)

BLUE

(blue load from fan)

Sujetar el ventilador a la abrazadera de 
pared introduciendo el tubo en la 
abrazadera de pared,  luego apretar 
bien los cuatro tornillos de fijación en la 
abrazadera de pared con la llave Allen 
localizada en uno de los paquetes de 
artículos de ferretería.

Deslizar la cubierta decorativa hacia la 
abrazadera de pared y apretar bien los 
tornillos de fijación en la cubierta 
decorativa con la llave Allen localizada 
en uno de los paquetes de artículos de 
ferretería.

7. Alambrado del 

control de pared. 

6. Instalaci

ón

 del ventilador.

tubo

abrazadera

de pared

tornillo de fijación

cubierta

decorativa

llave allen 

llave allen 

tornillo de

fijación

Содержание Bellows IV

Страница 1: ... 3170356 Bellows IV APPROVED FOR USE IN DAMP LOCATIONS Table of Contents Safety Tips pg 1 Unpacking Your Fan pg 2 Parts Inventory pg 2 Installation Preparation pg 3 Fan Assembly pgs 3 4 Wiring pg 4 Fan Installation pg 5 Wall Control Wiring pg 5 Wall Control Operation pg 6 Testing Your Fan pg 6 Troubleshooting pg 7 Parts Replacement pg 7 Warranty pg 7 ...

Страница 2: ...ock and or fire do NOT install fan directly to SheetrockTM drywall fan must first be secured to appropriate size stud or wood beam underneath 4 There must be four house wires for proper installation and operation of the fan If a fourth wire is not present please obtain the services of a qualified electrician to have the wire installed 5 After installation is complete check that all connections are...

Страница 3: ...move items from Styrofoam inserts Remove fan assembly and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs Check against parts inventory that all parts have been included IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety a b c d e w wall control f ...

Страница 4: ...gh to sustain the wall bracket and the weight of the fan Installation requires these tools Phillips screwdriver flathead screwdriver adjustable pliers or wrench and stepladder 7 feet 2 13m ENCLOSED porch or ENCLOSED patio wall installation INDOOR wall installation 7 feet 2 13m 7 feet 2 13m 4 Fan Assembly ON OFF ON OFF Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure oper...

Страница 5: ...Code or the Canadian Electric Code If you are unfamiliar with electrical wiring or if the house building wires are different colors than those referred to below please use a qualified electrician NOTE There must be four house wires for proper installation and operation of the fan If a fourth wire is not present please obtain the services of a qualified electrician to have the wire installed Connec...

Страница 6: ...ment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipm...

Страница 7: ...ovement and try each of the 3 different fan speeds Test oscillation function with the ON OFF button If fan does not function properly please refer to Troubleshooting section to solve any issues before contacting Customer Service 8 Wall Control Operation 0 turns fan OFF 1 turns fan to HIGH speed 2 turns fan to MEDIUM speed 3 turns fan to LOW speed ON turns oscillation ON OFF turns oscillation OFF ...

Страница 8: ...hip you a replacement fan and we will pay the return shipping cost 5 YEAR WARRANTY CRAFTMADE will repair or replace at no charge to the original purchaser any fan motor that fails to operate satisfactorily when failure results from normal use RETURN FAN MOTOR ONLY shipping prepaid to Craftmade Industries We will repair or ship purchaser a replacement motor and Craftmade will pay the return shippin...

Страница 9: ...Pág 3 Ensamblaje del ventilador Págs 3 4 Instalación eléctrica Pág 4 Instalación del ventilador Pág 5 Alambrado del control de pared Pág 5 Operación del control de pared Pág 6 Verificación del funcionamiento del ventilador Pág 6 Localización de fallas Pág 7 Piezas de repuesto Pág 7 Garantía Pág 7 LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACION FUTURA Bellows IV APROBADO PARA USO EN LUGARES ...

Страница 10: ...ador y la posibilidad de riesgo de incendio y o una descarga eléctrica NO instalar el ventilador directamente en el SheetrockTM o drywall cartón piedra o tablaroca primeramente el ventilador tiene que estar bien sujeto al tamaño correspondiente de entramado o madera que se encuentre debajo de ello 4 Es necesario tener cuatro cables de la casa para que se instale correctamente el ventilador y para ...

Страница 11: ...alaje Sacar la unidad del ventilador y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación Comprobar las piezas del ventilador con el inventario de piezas y verificar que se incluyeron todas RECORDATORIO IMPORTANTE Se tienen que utilizar las piezas provista...

Страница 12: ...or Se necesitan las herramientas siguientes para la instalación Destornillador de estrella Phillips destornillador de paleta plano alicates ajustables o llave de tuercas y escalera de tijera instalación en pared de patio CERRADO o pórtico CERRADO instalación en pared DENTRO DE la casa o un edificio 2 13m 7 pies 2 13m 7 pies 2 13m 7 pies Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que sup...

Страница 13: ... cable BLANCO de la unidad del ventilador al cable BLANCO de la pared con un conector para cable provisto Conectar el cable AZUL de la unidad del ventilador al cable ROJO de la pared con un conector para cable provisto Conectar el CONDUCTOR A TIERRA VERDE de la abrazadera de pared al PELADO VERDE de la pared con un conector para cable provisto Delicadamente meter los cables y los conectores para c...

Страница 14: ...e equipo produce usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y no se usa según las instrucciones puede causar interferencia adversa en la radiocomunicación Sin embargo no hay ninguna garantía de que no habrá interferencia en una instalación en particular Si este equipo sí causa interferencia adversa en la recepción de radio o televisión que se puede determinar apagando y prend...

Страница 15: ...as aspas y experimentar con las 3 diferentes velocidades del ventilador Poner a prueba la función de oscilación con el botón ON OFF ENCENDIDO APAGADO Si el ventilador no funciona bien favor de referirse a la sección Localización de fallas para resolver cualquier asunto antes de comunicarse con el Servicio al Cliente 8 Operación del control de pared 0 APAGA el ventilador 1 pone el ventilador en vel...

Страница 16: ...reenvío del ventilador Devolver el ventilador con los gastos de envío prepagados a Craftmade Nosotros repararemos o reemplazaremos el ventilador y pagaremos los gastos de envío de regreso GARANTIA DE 5 AÑOS CRAFTMADE reemplazará o reparará sin costo al comprador original cualquier motor de ventilador que no funcione de manera satisfactoria a causa de uso normal DEVOLVER EL MOTOR SOLAMENTE los gast...

Отзывы: