background image

2

Introducción 3-9

Revisión de 

los símbolos 

y términos 

de seguridad 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Operaciones automatizadas 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Preparación de 

la puerta 

de su 

cochera   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

4

Pruebe la intensidad de señal de Wi-Fi

®

 en 

el garaje 

 . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Herramientas necesarias

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Planificación   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7

Inventario de 

la caja 

de cartón 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Inventario de 

piezas   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

9

Montaje 10-13

Monte el 

riel y 

instale el 

trole   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

10

Fije el 

riel a 

la unidad 

del motor 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Instale la 

polea loca 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Instale la 

banda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

12

Ajuste de 

la correa 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Instalación de 

la cubierta 

de la 

rueda dentada 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Instalación 13-29

Instrucciónes importantes 

para la 

instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

13

Determine dónde 

va a 

instalar la 

ménsula del 

cabezal   . . . . . . . . . . . . . . 

14

Instale la 

ménsula del 

cabezal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

15

Coloque el 

riel en 

la ménsula 

del cabezal

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Coloque el 

abridor en 

posición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

17

Cuelgue el 

abridor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

18

Instale las 

luces  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

19

Coloque la 

cuerda y 

la manija 

de emergencia

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Fije la 

ménsula de 

la puerta 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21

Conecte el 

brazo de 

la puerta 

al trole 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23

Colocar las 

etiquetas de 

advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

23

Instalar el 

control de 

la puerta 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Instale la Protector System

®

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-27

Requisitos para 

la instalación 

eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

28

Alineación de 

los sensores 

de reversa 

de seguridad 

 . . . . . . . . . . . . . . . 29

Ajustes 30-32

Introducción   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

30

Programación del 

desplazamiento   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

31

Pruebe el 

sistema de 

seguridad de 

reversa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32

Prueba la Protector System

®

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

32

Batería de reversa 

33

Instale la 

batería   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

33

Prueba de 

la batería 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Carga de 

la bateria 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Control por teléfono inteligente 

34

Conéctese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

34

Operación 35-40

Instrucciones importantes 

de seguridad

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Funciones   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

36

Control de 

la puerta 

 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Configuración de la Smart Control Panel

®

   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

38

Programación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

39

Para borrar 

la memoria

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Cómo abrir 

la puerta 

manualmente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 

41

Mantenimiento de 

su abridor 

de puerta 

de cochera

. . . . . . . . . . . . . . . . 41

Resolución de problemas 

42-43

Acuerdos de protección para reparaciones 

43

Accesorios 44

Garantía 44

CONTENIDO

Содержание 139.54931

Страница 1: ...Stay connected and in control smartgdo craftsman com 114A4765B 139 54931...

Страница 2: ...ner Do NOT connect prior to installation Installation Follow the directions in the enclosed manual to complete the garage door opener installation Check Signal Strength If you see Wi Fi signal is stro...

Страница 3: ...instructions before first use of this product Fasten the manual near the garage door after installation Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation DO NOT install on a one pie...

Страница 4: ...handle 19 Fasten the door bracket 20 21 Connect door arm to trolley 22 23 Attach the warning labels 23 Install the door control 24 Install The Protector System 25 27 Electrical requirements 28 Alignin...

Страница 5: ...electric shock Read the warnings carefully When you see this Signal Word on the following pages it will alert you to the possibility of damage to your garage door and or the garage door opener if you...

Страница 6: ...feet 1 2 m to the left or right of the door center See page 14 Sectional Door One Piece Door To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH l ALWAYS call a trained door systems technician if garage door...

Страница 7: ...uy a Wi Fi range extender Buy a Craftsman Garage Door Opener Connectivity Hub 041A7665 see page 46 Check Signal Strength If you see Wi Fi signal is strong You re all set Install your new garage door o...

Страница 8: ...en the floor and the bottom of the door must not exceed 1 4 6 mm Otherwise the safety reversal system may not work properly See Adjustment Step 2 Floor or door should be repaired SECTIONAL DOOR INSTAL...

Страница 9: ...rly l The floor or the garage door MUST be repaired to eliminate the gap Safety Reversing Sensor Access Door FINISHED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 16 Safety Reversin...

Страница 10: ...dware Bag Motor Unit with 2 Light Lenses Hanging Brackets The Protector System 2 Safety Reversing Sensors 1 Sending Sensor and 1 Receiving Sensor with 2 Conductor White and White Black Bell Wire attac...

Страница 11: ...0x1 2 2 Handle Nut 5 16 18 4 Ring Fastener 3 Insulated Staples Not shown Drywall Anchors 2 Clevis Pin 5 16 x1 Rope Lock Washer 5 16 5 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 4 Hex Bolt 5 16 18x7 8 4 Clevis Pin 5 16 x1...

Страница 12: ...ley assembly along the rail from the back end to the screwdriver 7 Slide the rail onto the U bracket until it reaches all the stops on the top and sides of the U bracket To prevent INJURY from pinchin...

Страница 13: ...to the window as shown 4 Insert the idler bolt from the top through the rail and pulley Tighten with a 3 8 lock washer and nut underneath the rail until the lock washer is compressed 5 Rotate the pull...

Страница 14: ...ce 5 Remove the spring trolley nut from the threaded shaft 6 Insert the trolley threaded shaft through the hole in the trolley Threaded Shaft with Spring Trolley Nut Master Link Trolley Threaded Shaft...

Страница 15: ...connected to garage door BEFORE installing opener to avoid entanglement 5 Install garage door opener 7 feet 2 13 m or more above floor 6 Mount the emergency release within reach but at least 6 feet 1...

Страница 16: ...ce is minimal It may be mounted on the wall upside down if necessary to gain approximately 1 2 1 cm If you need to install the header bracket on a 2x4 on wall or ceiling use lag screws not provided to...

Страница 17: ...ET INSTALLATION 1 Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown 2 Center the bracket on the vertical mark no more than 6 15 cm from the wall Make sure the arrow is pointing away from the wa...

Страница 18: ...ld the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring 2 Position the rail bracket against the header bracket 3 Align the bracket holes and join with a clevis pin as shown...

Страница 19: ...main disconnected until Installation Step 12 is completed ENGAGED RELEASED Trolley Release Arm ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK A 2x4 on its side is convenient for setting an ideal door to rail distance 1...

Страница 20: ...e with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 2x4 Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket NOTE DO NOT connect power to opene...

Страница 21: ...100 Watt Max Standard Light Bulb 100 Watt Max Standard Light Bulb Compact Fluorescent Light Bulb Compact Fluorescent Light Bulb Lens Hinge or or INSTALLATION STEP 7 Attach the Emergency Release Rope a...

Страница 22: ...Secure the door bracket using the two 1 4 14x5 8 self threading screws Figure 2A l Alternately use two 5 16 bolts lock washers and nuts not provided Figure 2B Metal insulated or light weight factory r...

Страница 23: ...the top edge of the door if required for your installation Refer to the dotted line optional placement drawing Header Wall Vertical Centerline of Garage Door Optional Placement of Door Bracket Header...

Страница 24: ...l If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 6 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown l Bring arm sections together l Fi...

Страница 25: ...Fastener Hex Bolt 5 16 18x7 8 Clevis Pin 5 16 x1 Trolley Clevis Pin 5 16 x1 1 4 Door Bracket HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE Figure 5 CORRECT INCORRECT Straight Door Arm Straight Door Arm Curved Door Arm C...

Страница 26: ...ns When wiring the door control to the garage door opener make sure you use the same wires that are connected to the door control 1 Run the white and red white wire from the door control to the garage...

Страница 27: ...er lights turn on the sensor LEDs will light The garage door opener will not go into the sleep mode until the garage door opener has completed 5 cycles upon power up When installing the safety reversi...

Страница 28: ...to wall with lag screws not provided 5 If using extension brackets or wood blocks adjust right and left assemblies to the same distance out from the mounting surface Make sure all door hardware obstr...

Страница 29: ...7 16 inch 11 mm of insulation from each end Make sure that you choose the same color pre installed wires for each sensor Figure 8 3 Connect the pre installed wires to the sensor wires with wire nuts...

Страница 30: ...the cover aside 2 Remove the attached 3 prong cord 3 Connect the black line wire to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to th...

Страница 31: ...by loosening the wing nuts aligning the sensors and tightening the wing nuts IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING 1 Make sure there is power to the garage door opener 2 Make sure the...

Страница 32: ...open UP If the door is slanted backwards this will cause unnecessary bucking and or jerking when the door is opening or closing PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the left sid...

Страница 33: ...ildren could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door l Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety reversal system l After ANY adju...

Страница 34: ...of the opener Without a properly installed safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door l Safety reversal system MUST be te...

Страница 35: ...ging Charge the Battery The battery charges when the garage door opener is plugged into a 110Vac electrical outlet that has power and requires 24 hours to fully charge A fully charged battery supplies...

Страница 36: ...add the garage door opener to your home Wi Fi network ATT 100 9 25 PM http setup assurelinkdevice com Welcome This step by step guide will help you connect your Wi Fi Garage Door Opener to the intern...

Страница 37: ...tructions 8 NEVER use handle to pull garage door open or closed If rope knot becomes untied you could fall 9 After ANY adjustments are made the safety reversal system MUST be tested 10 Safety reversal...

Страница 38: ...ening cycle ENERGY CONSERVATION For energy efficiency the garage door opener will enter sleep mode when the door is fully closed The sleep mode shuts the garage door opener down until activated The sl...

Страница 39: ...to prevent activation of the garage door opener from remote controls while still allowing activation from the door control and keyless entry This feature is useful for added peace of mind when the ho...

Страница 40: ...sectional doors Lock Enable disable lock Program Add remote controls Smart Control devices an extra remote button to control your garage door opener lights or a keyless entry Push Bar LIGHT Button Scr...

Страница 41: ...seconds 2 Within 30 seconds press and hold the button on the remote control 3 Release the button when the garage door opener light blinks It has learned the code If light bulbs are not installed two c...

Страница 42: ...ton on garage door opener until the learn LED goes out approximately 6 seconds 2 Immediately press and hold the learn button again until the learn LED goes out All codes are now erased Reprogram any a...

Страница 43: ...ren near batteries l If battery is swallowed immediately notify doctor To reduce risk of fire explosion or chemical burn l Replace ONLY with 3V CR2032 coin batteries l DO NOT recharge disassemble heat...

Страница 44: ...8 15 20 cm stops or reverses Manually open and close the door Check for binding or obstructions such as a broken spring or door lock correct as needed Check wiring connections at travel module and at...

Страница 45: ...r Erase the memory from your garage door opener and reprogram the remote control s Cannot connect garage door opener to home Wi Fi network l Ensure the Craftsman serial number was entered correctly an...

Страница 46: ...lip 5 139 3050 Wireless keypad 6 41D541 Wireless keypad battery cover 7 41A2828 Emergency release rope and handle assembly 8 41B4494 1 2 Conductor bell wire white and white red 9 41A5047 3 Header brac...

Страница 47: ...l Module 4 041D8071 4 Travel Module 5 049DCTWF Receiver Logic Board 6 041D8385 End Panel with Light Socket 7 041D0277 1 Transformer KEY PART NO NO DESCRIPTION 8 041D8233 Cover 9 108D0077 Light Lens 10...

Страница 48: ...a new part will be furnished to replace a defective one free of charge Any costs for professional installation are not included LIMITED WARRANTY ON MOTOR FROM THE 91st DAY THROUGH 10 YEARS from the d...

Страница 49: ...eguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci n de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu...

Страница 50: ...eguntas o problemas y ordenar piezas o pedir servicio para la reparaci n de su equipo To help us help you register your product at www craftsman com registration Para poderte ayudar mejor registra tu...

Страница 51: ...evo para reemplazar la pieza defectuosa sin cargo alguno presentando el justificante de compra Se excluyen cualesquiera costes de instalaci n profesional GARANT A LIMITADA DEL MOTOR EL motor de este p...

Страница 52: ...re puerta y vuelva a programar el control remoto El abre puertas de garaje no se conecta a la red Wi Fi de mi casa l Aseg rese de haber ingresado el n mero de serie de Craftsman de manera correcta y v...

Страница 53: ...iene o retrocede Abra y cierre la puerta manualmente Verificar si hay obstrucciones por ejemplo un resorte roto o bloqueo de puerta corregir seg n sea necesario Verificar las conexiones de cableado en...

Страница 54: ...ebe el sistema de reversa de seguridad Ajustar si es necesario vea la p gina 32 Anualmente l Ponga aceite en los rodillos los cojinetes y las bisagras de la puerta El abridor de puerta de cochera nece...

Страница 55: ...antener oprimido el bot n de aprendizaje en el abre puerta hasta que se apague el DEL aproximadamente 6 segundos 2 Inmediatamente pulsar el bot n de aprendizaje hasta que el DEL se apague Todos los c...

Страница 56: ...entro de los siguientes 30 segundos oprima y suelte el bot n rojo del control remoto 3 Soltar el bot n cuando se encienda intermitentemente la luz del abridor de la puerta Ya aprendi el c digo Si no s...

Страница 57: ...el bloqueo Programaci n Integre controles remotos dispositivos de Smart Control otro bot n remoto para controlar las luces del abre puertas de garaje o una entrada con llave digital Pulsador de barra...

Страница 58: ...rtura contin an funcionando normalmente Esto es til como medida extra de seguridad cuando no hay nadie en la casa por ejemplo durante vacaciones Temporizador de cierre TTC NO activar el temporizador d...

Страница 59: ...ta o entra sin llave hasta la puerta es cerrado completo Los sensores de reversa de seguridad no afectan el ciclo de apertura CONSERVACI N DE ENERG A Para ahorrar energ a el abre puerta entrar a modo...

Страница 60: ...puerta para abrirla o cerrarla Si el nudo de la cuerda se suelta usted podr a caerse 9 Despu s de llevar a cabo cualquier ajuste SE DEBE probar el sistema de reversa de seguridad 10 El sistema de reve...

Страница 61: ...lla para integrar el abre puerta de garaje a la red Wi Fi de su vivienda ATT 100 9 25 PM http setup assurelinkdevice com Welcome This step by step guide will help you connect your Wi Fi Garage Door Op...

Страница 62: ...un tomacorriente el ctrico de 110 Vca que tiene energ a y requiere 24 horas para cargarse completamente Una bater a completamente cargada suministra 12 Vcd a la unidad de motor durante uno o dos d as...

Страница 63: ...ema de reversa de seguridad no se ha instalado debidamente las personas y los ni os peque os en particular podr an sufrir LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje l El...

Страница 64: ...LESIONES GRAVES o INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la puerta del garaje l El ajuste incorrecto de los l mites del recorrido de la puerta del garaje habr de interferir con la operaci n adecuada del s...

Страница 65: ...se deformar y o har movimientos irregulares al abrir o al cerrar BOTONES DE PROGRAMACI N Los botones de programaci n est n en el panel a la izquierda del abre puertas de garaje y se utilizan para pro...

Страница 66: ...alinear los sensores afloje las tuercas mariposa alinee los sensores y vuelva a ajustar las tuercas SI EL LED MBAR DEL SENSOR EMISOR NO SE ENCIENDE 1 Verificar que llegue energ a el ctrica al abridor...

Страница 67: ...la cubierta hacia un lado 2 Quite el cable de tres entradas 3 Conecte el cable l nea negro al tornillo del terminal de cobre el cable blanco neutral al tornillo del terminal color plata y el cable a...

Страница 68: ...le preinstalado para cada sensor Figura 8 3 Conecte al sensor los cables preinstalados usando capuchones de empalme Verifique que los colores sean los que correspondan a cada sensor Figura 9 CONECTAR...

Страница 69: ...espacio asegurese de que las dos unidades queden a la misma distancia de la superficie de montaje Aseg rese de despejar cualquier obstrucci n de ferreter a de la puerta Instalaci n en el piso Figura...

Страница 70: ...clos de operaci n con la unidad Al instalar los sensores de seguridad verificar lo siguiente l Que los sensores est n instalados dentro del garaje uno de cada lado de la puerta l Que los sensores est...

Страница 71: ...rojo blanco entre el control de la puerta y el abre puertas de garaje Fijar el cable a la pared y al techo con los broches no aplicable a instalaciones con cajas de conexi n ni precableadas No perfor...

Страница 72: ...16 de pulg x1 1 4 de pulg para la m nsula de la puerta ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMA O REAL Figura 5 Figura 6 CORRECTO INCORRECTO Brazo recto Brazo curvo Ranura volt ese a fuera Brazo recto Bra...

Страница 73: ...s orificios del brazo recto desconecte el brazo recto Corte aproximadamente 15 cm 6 pulg del extremo que no tiene orificios Recon ctelo al carro con la punta cortada hacia abajo como se muestra l Junt...

Страница 74: ...de la puerta si es necesario para su instalaci n en particular Vea la ilustraci n de colocaci n opcional se alada con la l nea punteada Pared de cabecera L nea vertical del centro de la puerta Ubicaci...

Страница 75: ...llos autorroscantes 1 4 de pulg 14 x 5 8 de pulg Figura 2A l Como alternativa puede usar dos pernos de 5 16 de pulg con arandelas de presi n y tuercas no incluidos Figura 2B Puertas met licas con aisl...

Страница 76: ...mpara fluorescente compacta l mpara fluorescente compacta Bisagra de la lente o o INSTALACI N PASO 7 Coloque la Manija y la Cuerda de Emergencia 1 Inserte un extremo de la cuerda de desenganche de eme...

Страница 77: ...el cabezal NOTA NO conecte el abridor a la fuente de energ a el ctrica en este momento Tornillo de cabeza cuadrada de 5 16 de pulg 9x1 5 8 de pulg Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18x7 8 de pulg Tuerca...

Страница 78: ...le PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN RIEL Coloque un pedazo de madera de 5x10 cm 2x4 pulg sobre su lado de ayuda al determinar la distancia ideal entre la puerta y el riel 1 Ponga el abridor sobre la escal...

Страница 79: ...el riel pueda librar el resorte 2 Coloque la m nsula del riel contra la m nsula del cabezal 3 Alinee los orificios de las m nsulas y j nte las con un pasador de chaveta como se muestra en la ilustraci...

Страница 80: ...l nea a no m s de 15 cm 6 pulg de la pared Aseg rase de que la flecha de la m nsula apunte opuesto la pared La m nsula puede ser instalada pegada al cielo raso cuando el espacio es muy reducido 3 Marq...

Страница 81: ...uese necesario Esto le dar aproximadamente 1 cm 1 2 de pulg de espacio Si necesita instalar la m nsula del cabezal en un pedazo de madera de 5x10 cm 2x4 pulg ya sea en la pared o en el cielo raso use...

Страница 82: ...ES de instalar el abre puertas para evitar que estas se enreden 5 Instale el abre puertas de garaje a una distancia de 2 13 m 7 pies del piso 6 Monte la manija de liberaci n de emergencia dentro alcan...

Страница 83: ...ole del eje roscado 6 Introduzca el eje roscado del trole por el orificio del trole Eje roscado del carro con resorte tuerca de carro Eslab n maestro Eje roscado del trole Indentaci n del perno Rueda...

Страница 84: ...arte superior y a trav s del riel y la polea Apriete con una arandela y una tuerca de 3 8 de pulg por debajo del riel hasta que la arandela quede comprimida 5 Gire la polea para asegurarse de que rote...

Страница 85: ...rgo del riel desde el extremo posterior hacia el destornillador 7 Deslice del riel en la m nsula en U hasta los topes que sobresalen en la parte superior y a los lados de la m nsula Para prevenir LESI...

Страница 86: ...uete para muro falso 2 Pasador de chaveta de 5 16 de pulg x1 pulg Cuerda Arandela de 5 16 de pulg 5 Tornillo de cabeza cuadrada de 5 16 de pulg 9x1 5 8 de pulg 4 Perno hexagonal de 5 16 de pulg 18x7 8...

Страница 87: ...sulas para colgar The Protector System Sensores de seguridad de reversa un sensor emisor y un sensor receptor conectados a un cable de campana de dos conductores Blanco y blanco negro 2 M nsula de la...

Страница 88: ...del sistema de liberaci n de emergencia M nsula de la puerta Brazo de la puerta curvo Puerta de la cochera Pesta a del riel Banda Riel PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL EN POSICI N CERRADA Puerta de...

Страница 89: ...ianos fibra de vidrio acero aluminio o puertas con paneles de vidrio Vea la p gina 18 donde encontrar m s detalles Se requiere m nsula de soporte y tornillos o sujetadores Vea la p gina 16 CIELO RASO...

Страница 90: ...la interferencia de las paredes y otros objetos Adquiera un multiplicador de alcance de Wi Fi Adquiera un Craftsman Garage Door Opener Connectivity Hub 041A7665 vea la p gina 44 Hay buena intensidad...

Страница 91: ...Vea la p gina 14 Puerta seccional Puerta de una sola pieza Para evitar una LESI N GRAVE O INCLUSO LA MUERTE l SIEMPRE llame a un t cnico especializado en sistemas de puertas si la puerta del cochera...

Страница 92: ...a atentamente las advertencias Cuando vea esta palabra y o s mbolo de seguridad a lo largo de este manual le alertar de que existe el riesgo de da ar la puerta del garaje y o el abre puertas si no se...

Страница 93: ...la cuerda y la manija de emergencia 19 Fije la m nsula de la puerta 20 21 Conecte el brazo de la puerta al trole 22 23 Colocar las etiquetas de advertencia 23 Instalar el control de la puerta 24 Inst...

Страница 94: ...i n antes de usar este producto por primera vez Guardar este manual cerca de la puerta de la cochera Se deben realizar revisiones peri dicas del abridor de puertas para asegurar su operaci n segura NO...

Страница 95: ...a instalaci n Instalaci n Siga las instrucciones del manual adjunto para completar la instalaci n del abrepuertas de garaje Verifique la intensidad de la se al Si ve Hay buena intensidad de se al Wi F...

Страница 96: ...smartgdo craftsman com Mantenga la conexi n y el control 114A4765B 139 54931...

Отзывы: