background image

Instalación • Operación 

12

Descripción

Esta bomba está diseñada para necesidades de bombeo de aguas 
clara de propósito general. Ofrece abundante agua a diferentes 
presiones. Puede extraer agua de los estanques, cisternas o pozos.

Especificaciones

Fuente de alimentación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 V, 60 Hz
Gama de la temp. del líquido . . . . . . . Menos de 120° F (48.9° C)
Caballos de fuerza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2
Capacidad máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1420 GPM
Succión y  Descarga  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3/4” FNPT

Rendimento

Distancia 

a la bomba 

sobre 

el agua

Rendimiento en Gal. por Min.  

a las Presiones de Descarga Indicadas

5

10

20

30

40

Lbs./pulg.² 

Max

0 pi.

1420

1320

1100

850

550

55

5 pi.

1350

1240

1050

800

480

10 pi.

1280

1170

980

740

430

15 pi.

1210

1100

920

570

360

20 pi.

1130

1030

860

500

300

25 pi.

1060

960

780

430

240

Ubicación de la unidad

Coloque la bomba lo más cerca posible (verticalmente) de la 
fuente de agua, de modo que la altura de succión (distancia 
del agua a la bomba) sea lo más baja posible. Mantenga la 
bomba nivelada y protéjala contra los excesos de humedad y 
las inundaciones.

Tuberías

Tanto el orificio de succión como el de descarga están roscados 
para conectar tuberías de 3/4”. Si se usan mangueras, use un 
adaptador de rosca de manguera a tubería. Para impedir que 
colapse la línea de succión, use tubería o manguera reforzada 
para la línea de succión solamente. Instale el filtro o Puddle 
Gulper (placa colectora) en un extremo de la línea de succión. 
Inspeccione y limpie el filtro frecuentemente (Figura 1). Se pueden 
usar tuberías de plástico para todas las instalaciones.

Sistema eléctrico

 Riesgo de choque eléctrico. Puede provocar choque, 

quemadura o muerte.Desenchufe la bomba antes de efectuar 
el servicio de la misma. No toque la bomba ni intente trabajar 
en la misma con las manos mojadas o estando parado sobre un 
suelo mojado.
Enchufe la bomba solamente en una toma de corriente de 
115 voltios y 60  ciclos. La bomba está equipada con un cordón 
de 3 conductores conectado a tierra y un enchufe. No modifique 
ni quite el enchufe. Enchufe el cordón en una toma de corriente 
conectada a tierra de forma adecuada. Cerciórese de que el 
circuito de la bomba satisfaga el Código Eléctrico Nacional. 
Mantenga el cordón seco en todo momento a fin de evitar 
descargas eléctricas  peligrosas.

AVISO El motor de la bomba está equipado con escobillas de 
carbón con una duración de operación de aproximadamente 
300 horas. Se incluye un conjunto de escobillas adicional. Las 
escobillas de repuesto las puede obtener en su distribuidor. Las 
escobillas del motor no están incluidas en la garantía.

 Peligro de incendio.  Las escobillas mal  colocadas 

pueden provocar incendios. Cerciórese de que la curva del 
extremo de las escobillas corresponda a la curva del conmutador.

Operación

AVISO No haga funcionar la bomba en seco. Si se hace 
funcionar la bomba sin agua se puede dañar el rodete y el 
sello, produciéndose fugas e   inundaciones, además de anularse 
la garantía.

IN

OUT

5609 0407

Figura 2: Saque el tapón de cebadura y llene la unidad 

de la bomba con agua.  ¡La bomba debe estar llena de 
agua antes de encenderla!

IN

OUT

Discharge hose or

plastic pipe

3/4" NPT to 

Hose Adapter

Reinforced Inlet Hose

or Plastic Pipe

5608 0407

Figura 1: Instale los adaptadores y conecte las 

mangueras de admisión y de descarga.

Manguera de descarga o 

tubería de plástico

Adaptador de 1” NPT a 

la manguera

Manguera de admisión reforzada o 

tubería de plástico

Содержание CLBU10C

Страница 1: ...For further operating installation or maintenance assistance Call 1 800 535 4950 English Pages 2 9 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento instalaci n o mantenimien...

Страница 2: ...y property damage or death Do not pump gasoline or any other flammable liquids with pump Do not use pump in atmosphere that might contain flammable fumes or vapors 6 Do not pump chemicals or corrosive...

Страница 3: ...n commercial rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been...

Страница 4: ...igure 1 Plastic pipe can be used for all installations Electrical Risk of electric shock Can shock burn or kill Unplug pump before servicing it Do not handle pump or attempt to work on pump with wet h...

Страница 5: ...outlet and remove all piping or hoses from the pump 2 To avoid breaking the brushes when you remove or replace the motor shaft remove the motor brushes see Brush Changing Procedure Put the brushes wh...

Страница 6: ...wires on the motor side of the crimps as close to the connectors as possible in other words leave yourself as much wire in the motor as possible 4 Strip all the wires back about 5 8 from the wire ends...

Страница 7: ...0407 Step 1 IN IN OUT OUT 5604 0407 IN IN OUT OUT A B IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT Step 2 IN IN OUT OUT 5604 0407 IN IN OUT OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT A B Step 6 5605 0407 IN OUT Step 3 5606 0407...

Страница 8: ...nd or pressure Air pockets or leaks in suction line Check suction piping Clogged impeller Remove and clean Pump loses prime Air leaks in suction line Check suction piping Excessive suction lift and op...

Страница 9: ...Shaft Seal 1 4C Square Cut O Ring 1 5 Seal Plate 1 6 Handle With Hardware 1 C54 30 7 Power Cord 1 PS17 1507 8 Brush Kit Includes 1 Pair of Brushes with springs and Retainer Caps 1 FPPKG 226 P2 9 Motor...

Страница 10: ...ar lesiones graves da os materiales o muerte No bombee gasolina ni ning n otro l quido inflamable No use la bomba en una atm sfera que pueda contener humos o vapores inflamables 6 No bombee productos...

Страница 11: ...ados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al Cliente de Coun...

Страница 12: ...muerte Desenchufe la bomba antes de efectuar el servicio de la misma No toque la bomba ni intente trabajar en la misma con las manos mojadas o estando parado sobre un suelo mojado Enchufe la bomba so...

Страница 13: ...cuando saque o cambie el eje del motor saque las escobillas del motor consulte el Procedimiento para cambiar las escobillas Coloque las escobillas en donde no se puedan perder o da ar mientras usted c...

Страница 14: ...o del motor de los pliegues tan cerca de los conectores como sea posible es decir deje todo el cable que pueda en el motor 4 Pele todos los cables hasta unos 5 8 del extremo de los mismos AVISO Haga l...

Страница 15: ...s 15 5602 0407 Paso 1 IN IN OUT OUT 5604 0407 IN IN OUT OUT A B IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT Paso 2 IN IN OUT OUT 5604 0407 IN IN OUT OUT IN OUT IN OUT IN OUT IN OUT A B Paso 6 5605 0407 IN OUT Paso 3...

Страница 16: ...olsillos de aire o p rdidas en la tuber a de aspiraci n Revisar la tuber a de aspiraci n Impulsor obstruido Sacar y limpiar La bomba se desceba P rdida de aire en la tuber a de aspiraci n Revisar la t...

Страница 17: ...ios de ferreter a 1 C54 30 7 Cord n el ctrico 1 PS17 1507 8 Juego de escobillas Incluye 1 par de escobillas con resortes y casquetes de retenci n 1 FPPKG 226 P2 9 Motor 1 Si la Unidad de la bomba o el...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Отзывы: