6
ELECTRICAL RATING: 125 VAC / 60Hz, 12A, see product label for details.
TARIF ELECTRIQUE: 125 VAC / 60Hz, 12A, voir l'étiquette du produit pour plus de détails.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS: 125 Vca / 60Hz, 12A, salida del cargador USB 5 Vcc 2 A ver la etiqueta del producto para más detalles.
CAUTION: To prevent the risk of fire and electric shock, please be sure to read all instructions before installing or using this unit.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, veillez à lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de incendio y descarga eléctrica, asegúrese de leer todas las instrucciones antes de instalar o usar esta unidad.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons:
AVERTISSEMENT : pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures corporelles:
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas:
1. Unit is intended for indoor use only.
1. L'unité est destinée à une utilisation en intérieur uniquement.
1. La unidad está diseñada solo para uso en interiores.
2. Do not use extension cord(s) to connect the unit.
2. N'utilisez pas de rallonge (s) pour connecter l'unité.
2. No use los cables de extensión para conectar la unidad.
3. Do not use receptacle for connecting devices over 12A.
3. Ne pas utiliser le réceptacle pour connecter des appareils de plus de 12A.
3. No use el receptáculo para conectar dispositivos de más de 12A.
4. Do not try to open the unit for any reason.
4. N'essayez pas d'ouvrir l'appareil pour une raison quelconque.
4. No intente abrir la unidad por ningún motivo.
CAUTION: Modifications which are not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment.
1. Reorient or relocate the receiving antenna.
1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
1. Reorientar o reubicar la antena receptora.
2. Increase the separation between the equipment and receiver.
2. Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
2. Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
3. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
3. Connectez l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
3. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.
4. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
4. Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté pour obtenir de l'aide.
4. Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda.
PRECAUCIÓN: las modificaciones que no sean aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para
operar el equipo.
ATTENTION : Les modifications qui ne sont pas approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorité de l'utilisateur à
utiliser l'équipement.
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communica
tions. However, there is no guarantee that interfer
ence will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be deter
mined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference
by one or more of the following measures:
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux
limites d'un appareil numérique de classe B,
conformément à la partie 15 des règles de la FCC.
Ces limites sont conçues pour fournir une protec-
tion raisonnable contre les interférences nuisibles
dans un installation. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence
et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio. Cependant, il
n'y a aucune garantie qu'une interférence ne se
produira pas dans une installation particulière. Si
cet appareil provoque des interférences nuisibles
à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui
peut être déterminé en éteignant et en rallumant
l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des
mesures suivantes:
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado
que cumple con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de
las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable
contra la interferencia perjudicial en un entorno
residencial instalación. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instruc
ciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
garantía de que la interferencia no ocurra en una
instalación en particular. Si este equipo causa
interferencia dañina a la recepción de radio o
televisión, lo que puede evitarse apagando y
encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
que intente corregir la interferencia mediante una
o más de las siguientes medidas:
Содержание M8114
Страница 4: ...4 1 B AA BB CC DD D C E A ...