background image

 

 

List of Parts/ Liste des pièces / Lista de piezas: 

1 hand wrench/ clé à main/ llave de 

mano 

1 trunk/ tronc/ tronco 

1 top branch/ branche supérieure/ rama 

principal 

 

 

 

5 lower branches/ branches 

inférieures/ ramas inferiores 

Branch screws (6 + 1 spare)/ vis pour 

les branches (6 + 1 de rechange) / 

tornillos para ramas (6 +1 de 

repuesto) 

4 ground stakes/piquets/estacas de 

tierra 

 

 

 

1 adaptor/ adaptateur/ adaptador 

de alimentación 

12 spare light covers/ protège-

ampoules de rechange/ tapas de 

luces de repuesto 

1 trunk screw/ vis pour le tronc/ tornillo 

para el tronco 

 

 

 

 

1 bottom base/ pièce inférieure du 

socle/ base inferior 

1 top base/ pièce supérieure du 

socle/ base superior 

1 base cap/ base de socle/ tapa de la 

base 

 

 

 

4 base screws/ vis pour le socle/ 

tornillos de la base 

4 washers/ rondelles/ arandelas 

4 base screw caps/ capuchons pour les 

vis du socle/ tapas de tornillos de la base 

 

 

 

 

Содержание 955063

Страница 1: ...5063 Assembly Instructions Instructions d assemblage Instrucciones de ensamblaje IMPORTANT RETAIN FOR FUTURE REFERENCE READ CAREFULLY IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTURAS REFERENCIAS LEA ATENTAMENTE ...

Страница 2: ...d and shape branch tips 5 Connect power connectors between branches and trunk but lining up pins and tightening the screw ring on the connector and connect the cord to the power adaptor If desired use plastic ties to secure the excess wire to the branches creating a cleaner look 6 Plug the power adaptor into a socket that is equipped with GFCI Ground Fault Circuit Interrupter If a GFCI socket is n...

Страница 3: ...s le sol puis façonnez la pointe des branches 5 Branchez ensemble les connecteurs d alimentation des branches et du tronc en alignant les goupilles et en serrant la bague de ceux ci Branchez ensuite le cordon à l adaptateur 6 Branchez l adaptateur dans une prise dotée d un disjoncteur de fuite à la terre Si vous ne disposez pas de telles prises contactez un électricien certifié pour procéder à l i...

Страница 4: ...los conectores de alimentación entre las ramas y el tronco pero alinee los pasadores apriete la golilla del tornillo del conector y conecte el cordón al adaptador de alimentación 6 Enchufe el adaptador de alimentación en una toma conectada a un GFCI Ground Fault Circuit Interrupter Interruptor de circuito por pérdida a tierra Si no hay disponible una toma equipada con GFCI póngase en contacto con ...

Страница 5: ...takes piquets estacas de tierra 1 adaptor adaptateur adaptador de alimentación 12 spare light covers protège ampoules de rechange tapas de luces de repuesto 1 trunk screw vis pour le tronc tornillo para el tronco 1 bottom base pièce inférieure du socle base inferior 1 top base pièce supérieure du socle base superior 1 base cap base de socle tapa de la base 4 base screws vis pour le socle tornillos...

Страница 6: ...les fonctionnent en mode continu et d autres en mode scintillant En mode scintillant il peut s écouler jusqu à 10 secondes avant que les ampoules commencent à scintiller Pulse el botón de la caja de control para alternar entre el modo fijo y el modo parpadeante Tenga en consideración que el modo parpadeante es una combinación de luz parpadeante y fija en las bombillas El modo parpadeante tardará h...

Страница 7: ...agasin www seasonalspecialties com Servicio de atención al cliente Contamos con personal de servicio de atención al cliente en el número 1 800 353 3116 EE UU y Canadá y 001 855 218 8822 México de lunes a viernes de 9 00 AM a 5 00 PM CST disponible para contestar sus preguntas en inglés francés y español en relación a los siguientes temas Ensamblaje Piezas perdidas Solución de problemas O siéntase ...

Страница 8: ...8 ...

Отзывы: