background image

Modello - Modèle - Model

Modell - Modelo - Modelo

SOUND CRYSTAL GREEN BT/TN

Fabbricante - Constructeur - Manufacturer

Hersteller - Fabricante - Fabricante

Epta Spa - Via Mecenate, 86 - 20138 Milano (MI) ITALIA

Tel. 02/55403211 Telefax 02/55401023

4/19

N°DOC. QUM000199E REV. "D" - 20/01/22

IT

FR

EN

DE

ES

PT

DE

F

 

Wenden Sie sich bitte an das 

nächstgelegene autorisierte 

Servicezentrum, um spezielle 

Zusatzausstattungen montieren zu 

lassen.

F

 Sämtliche Arbeiten sind ausschließlich 

durch qualifiziertes Personal 

durchzuführen. Das Gerät muss vor 

jedem Eingriff von der Stromzufuhr 

getrennt werden.

F

 Weisen Sie jeden, der das Kühlmöbel 

benutzt, auf die Position des 

Trennschalters hin.

F

 

Eingreiffe am Thermostat sind 

ausschließlich dem autorisierten 

technischen Kundendienst vorbehalten.

F

 Achten Sie auf warme oder bewegliche 

Geräteteile. Diese sind mit einem 

entsprechenden Symbol 

gekennzeichnet.

F

 Verwenden Sie im Falle eines Brandes 

ausschließlich Trockenlöschgeräte, 

verwenden Sie kein Wasser zum 

Löschen der Flammen.

F

  Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.

F

 Vermeiden Sie Flammen oder Funken 

im Inneren des Geräts.

F

 Die Lüftungsöffnungen am Gehäuse 

des Geräts müssen stets frei bleiben.

F

 

Verwenden Sie keine elektrischen 

Geräte in den Tiefkühlfächern des 

Möbels, wenn diese nicht dem vom 

Hersteller empfohlenen Typ 

entsprechen.

F

 Lagern Sie in diesem Gerät keine 

explosiven oder gefährlichen Stoffe, 

wie z.B. unter Druck stehende Behälter 

mit entflammbarem Treibmittel.

F

 Es ist bei keiner der Modellversionen 

gestattet, Waren auf dem Glasaufbau 

zu lagern.

F

 Es ist verboten, sich gegen den oberen 

Teil der Scheibe zu lehnen; Unverpackte 

Lebensmittel sollten nicht direkt in die 

Regale gestellt werden. Sie sollten in für 

Lebensmittel geeignete Behälter gelegt 

werden.

F

 Stellen Sie keine Flüssigkeitsbehälter 

auf und gießen Sie keine Flüssigkeiten 

auf die Theke.

2.3 

Wartungshinweise für das 

Kühlmöbel

F

 

Der Zugriff auf die elektrischen 

Komponenten und/oder auf Teile, die 

den Einsatz von Werkzeug erfordern, 

ist qualifizierten Technikern 

vorbehalten.

F

 Vor der Durchführung von Wartungs- 

oder Reinigungsarbeiten muss die 

Stromzufuhr zum Kühlmöbel über 

Hauptschalter unterbrochen werden.

F

 Achten Sie auf warme oder bewegliche 

Geräteteile. Diese sind mit einem 

entsprechenden Symbol 

gekennzeichnet.

F

 Das Tragen von Handschuhen ist 

Vorschrift.

Содержание SOUND CRYSTAL GREEN BT/TN

Страница 1: ...ones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEWAHR...

Страница 2: ...rtenze per gli apparecchi che utilizzano R290 propano 3 2 2 Avvertenze generali 3 2 3 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 4 Avvertenze elettriche 5 2 5 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1...

Страница 3: ...rtunistiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di...

Страница 4: ...alla mancata osservanza delle avvertenze contenute in questo manuale Qualsiasi persona utilizzi questo banco dovr leggere il presente manuale d uso F Il datore di lavoro deve istruire il personale sui...

Страница 5: ...nterno dell apparecchio F Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell involucro dell apparecchio F Non utilizzare apparecchi elettrici all interno degli scomparti dell apparecchio...

Страница 6: ...onsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F Non alimentare il banco se danneggiato In...

Страница 7: ...2 Illuminazione 3 Scorrevoli in vetro 4 Batticarrello opzionale 5 Quadro comandi 6 Presa d aria Fig 3 F Non rimuovere per nessun motivo gli scorrevoli in vetro Il mobile progettato per funzionare esc...

Страница 8: ...TAL GREEN BT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC...

Страница 9: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 1 1 70 cm Fi...

Страница 10: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 8 Fig 9 Fi...

Страница 11: ...LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86 20138 M...

Страница 12: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT 7 US...

Страница 13: ...ca di controllo Il termostato gi tarato in fabbica per un funzionamento ottimale nella versione BT gelati e surgelati o TN carni a seconda della richiesta 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Tasto accensione spegnim...

Страница 14: ...bricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 2...

Страница 15: ...nco vuoto e con imballo e le dimensioni dell imballo sono riportati in Trasporto del banco tabella Tab I e figure a pag 9 Le operazioni di movimentazione devono essere svolte da personale qualificato...

Страница 16: ...one al banco per dare inizio al suo ciclo di raffreddamento agendo sull interruttore sezionatore generale a parete Dopo circa 2 ore possibile caricare il banco Il banco atto a conservare la temperatur...

Страница 17: ...sione elettrica al banco tramite l interruttore sezionatore generale a parete Fig 24 Svuotare il banco stoccando la merce in celle o refrigeratori atti a mantenerne la temperatura di conservazione Att...

Страница 18: ...i Tab II Controllare tramite una livella la planarit del banco Se il mancato raffreddamento persiste rivolgersi al pi vicino centro di assistenza autorizzato Il banco rumoroso Controllare che viti e b...

Страница 19: ...ncorporato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante...

Страница 20: ...one Temperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la...

Страница 21: ...ilisent le gaz R290 propane 3 2 2 Avertissements g n raux 3 2 3 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 4 Avertissements lectriques 5 2 5 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Vu...

Страница 22: ...accident auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Ins...

Страница 23: ...ce manuel Toute personne utilisant ce meuble r frig r doit imp rativement avoir lu le manuel de l utilisateur F L employeur doit instruire ses personnels sur les risques d accident les dispositifs pr...

Страница 24: ...ation du caisson de l appareil soient toujours bien d gag es F Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur des compartiments de l appareil pour la conservation des aliments congel s si ceux ci...

Страница 25: ...esponsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alimenter le banc s il est endommag En cas de...

Страница 26: ...lairage 3 Coulissants en vitre 4 Pare chocs option 5 Panneau de commande 6 Grille d a ration Fig 3 F Ne pas enlever les vitres coulissantes pour aucune raison Le meuble a t proj t pour fonctionner seu...

Страница 27: ...GREEN BT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM...

Страница 28: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 1 1 70...

Страница 29: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 8 Fig 9...

Страница 30: ...UTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mece...

Страница 31: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 FR 7 UTILISATION...

Страница 32: ...rmostat a d j t tar en usine pour un fonctionnement optimal dans la version BT glaces et surgel s ou MT viandes selon la demande 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Commande d allumage extinction des lumi res 2 Appu...

Страница 33: ...ante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01...

Страница 34: ...en vigueur Le poids du meuble r frig r vide et avec emballage et les dimensions de l emballage sont indiqu s au chapitre Transport du meuble r frig r tableau Tab I et figures la page 9 Les op rations...

Страница 35: ...us tension pour d marrer son cycle de refroidissement en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Apr s environ 2 heures vous pouvez charger la marchandise dans le meuble r frig r Le m...

Страница 36: ...uivant les instructions indiqu es ci dessous Couper la tension lectrique au meuble r frig r en intervenant sur l interrupteur sectionneur g n ral mural Fig 24 Vider le meuble r frig r en stockant la m...

Страница 37: ...tions ambiantes Tab II V rifier la plan it du meuble r frig r l aide d un niveau Si le meuble ne refroidit toujours pas contactez le service apr s vente agr le plus proche Le meuble r frig r est bruya...

Страница 38: ...air ne conservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les...

Страница 39: ...lative comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans...

Страница 40: ...nings 3 2 1 Warnings for the appliances that use R290 propane 3 2 2 General warnings 3 2 3 Warnings for cabinet maintenance 4 2 4 Electrical warnings 5 2 5 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 S...

Страница 41: ...ion on the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in th...

Страница 42: ...o observe the warnings contained in this manual Any person who uses this cabinet must read this user manual F The employer must educate staff on the risks of accidents on the devices arranged for staf...

Страница 43: ...he ventilation openings in the appliance housing free from obstructions F Do not use electrical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are no...

Страница 44: ...r cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench if it is damaged If in doubt cont...

Страница 45: ...3 GENERAL DESCRIPTION 1 3 2 4 5 6 Fig 2 1 Rating plate 2 Lighting 3 Glass sliding lids 4 Bumper rail optional 5 Control panel 6 Air grille Fig 3 F Never remove the glass sliders The cabinet was desig...

Страница 46: ...TALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QU...

Страница 47: ...icante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 1 1 70 c...

Страница 48: ...ricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 49: ...IENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROT...

Страница 50: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 EN 7 US...

Страница 51: ...abinet control and regulation The thermostat is factory adjusted for ideal service in the LT version ice creams and frozens or MT version meat as ordered 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Lights ON OFF control 2 H...

Страница 52: ...icante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20...

Страница 53: ...of the cabinet empty and with packaging and the dimensions of the packaging are shown in Transportation of the cabinet chart Chart I and figures at pg 9 The handling operations must be carried out by...

Страница 54: ...ading the product Energise the cabinet to start its cooling cycle by acting on the general disconnector switch mounted on the wall After about 2 hours it is possible to load the cabinet The cabinet is...

Страница 55: ...MONTH following the instructions below Disconnect the power supply to the cabinet using the wall mounted main switch disconnector Fig 24 Empty the cabinet storing the goods in cold rooms or refrigera...

Страница 56: ...in Ambient conditions Chart II Check the flatness of the cabinet using a leveller If cooling failure persists contact your nearest authorised service centre The cabinet is noisy Check screws and bolts...

Страница 57: ...liances with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It...

Страница 58: ...ature between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guarante...

Страница 59: ...ei denen R290 Propan eingesetzt wird 3 2 2 Allgemeine Hinweise 3 2 3 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 4 Elektrische Warnhinweise 5 2 5 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 Schnittbilder 7 4...

Страница 60: ...n Hinweise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch...

Страница 61: ...fordert das vorliegende Benutzerhandbuch zu lesen F Der Arbeitgeber muss das Personal ber die folgenden geltenden Vorschriften Informieren ber die Unfallgefahren ber die bestehenden Sicherheitsvorrich...

Страница 62: ...oder Funken im Inneren des Ger ts F Die L ftungs ffnungen am Geh use des Ger ts m ssen stets frei bleiben F Verwenden Sie keine elektrischen Ger te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht...

Страница 63: ...t haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu reparieren F Versorgen Sie die Bank nicht mi...

Страница 64: ...g 3 Schiebe Glasscheiben 4 Sto leiste optional 5 Schalttafel 6 L ftungsgitter Abb 3 F Auf keinen Fall die Schiebescheiben aus Glas entfernen Das M bel ist auschlie lich f r den Betrieb mit Schiebesche...

Страница 65: ...GREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM00...

Страница 66: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 1 1 70 c...

Страница 67: ...ricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 8 Abb 9 Abb 10 Tab II E...

Страница 68: ...IENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROT...

Страница 69: ...ufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 DE 7 VERWENDUNG D...

Страница 70: ...ische Steuereinheit Der Thermostat wird je nach Bedarf fabrikseitig auf einen optimalen M belbetrieb in der TK Ausf hrung Eiskrem und Tiefk hlkost oder in der NK Ausf hrung Fleisch geeicht 1 2 5 3 4 6...

Страница 71: ...nte Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01...

Страница 72: ...abelle Tab I und Abb auf S 9 Die Durchf hrung der Positionierungsarbeiten muss durch qualifiziertes Personal erfolgen Dieses muss in der Lage sein das Gewicht die Hebepunkte und die f r die Sicherheit...

Страница 73: ...r Wand montierten Hauptschalter ein um den K hlkreislauf zu starten Etwa 2 sp ter k nnen Sie damit beginnen das K hlm bel zu bef llen Das Ger t ist daf r ausgelegt die Temperatur der enthaltenen Waren...

Страница 74: ...lgende Anleitung Trennen Sie das K hlm bel mit Hilfe des Wandschalters vom Stromnetz Abb 24 Entleeren Sie das K hlm bel und lagern Sie die Waren in K hlzellen oder K hlschr nken in denen die Konservie...

Страница 75: ...bedingen so wie sie im Abschnitt beschrieben sind Umgebungsbedingungen Tab II Stellen Sie mit Hilfe einer Wasserwaage sicher dass das M bel gerade steht Sollte die K hlleistung noch immer nicht ausrei...

Страница 76: ...regat und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschr...

Страница 77: ...40 C Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der...

Страница 78: ...los aparatos que utilizan R290 propano 3 2 2 Advertencias generales 3 2 3 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 4 Advertencias el ctricas 5 2 5 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1...

Страница 79: ...normas de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en est...

Страница 80: ...s bienes debido al incumplimiento de las advertencias contenidas en este manual Toda persona que utilice el mueble debe leer este manual de uso F El empresario debe instruir al personal sobre los ries...

Страница 81: ...res las aberturas de ventilaci n de la carcasa del aparato y no obstruirlas F No utilizar aparatos el ctricos dentro de los compartimentos del mueble para el almacenamiento de alimentos congelados si...

Страница 82: ...fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cable F No encienda el banco si est da ado En...

Страница 83: ...orredizas de vidrio 4 Barandilla parachoques opcional 5 Panel de control 6 Parilla de areaci n Fig 3 F No quite las ventanas corredizas por ning n motivo El gabinete ha sido dise ado para funcionar so...

Страница 84: ...ALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM...

Страница 85: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 1 1 70 cm Fig...

Страница 86: ...cante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 8 Fig 9 Fig...

Страница 87: ...INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenate 86...

Страница 88: ...ructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 ES 7 U...

Страница 89: ...o sale ya calibrado de f brica para un perfecto funcionamiento en la versi n BT helados y productos congelados o MT carnes de acuerdo al pedido 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Control del encendido apagado de la...

Страница 90: ...cante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 0...

Страница 91: ...eso del mueble vac o y con embalaje y las dimensiones del embalaje se indican en Transporte del mueble tabla Tabla I y las figuras en la p gina 9 Las operaciones de manipulaci n deben ser realizadas p...

Страница 92: ...tensi n al mueble para iniciar su ciclo de enfriamiento utilizando el interruptor seccionador general instalado en la pared Despu s de unas 2 horas se puede cargar el mueble El mueble est dise ado pa...

Страница 93: ...esconectar la alimentaci n el ctrica del mueble mediante el interruptor seccionador general instalado en la pared Fig 24 Vaciar el mueble almacenando la mercanc a en c maras o refrigeradores adecuados...

Страница 94: ...ambientales Tabla II Utilizar un nivel de burbuja para comprobar la planaridad del mueble Si la falta de refrigeraci n persiste contactar con el centro de asistencia autorizado m s cercano El mueble...

Страница 95: ...paratos de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n import...

Страница 96: ...emperatura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada...

Страница 97: ...dvert ncias para os aparelhos que utilizam R290 propano 3 2 2 Advert ncias gerais 3 2 3 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 4 Advert ncias el tricas 5 2 5 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Se...

Страница 98: ...relativas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o cont...

Страница 99: ...e observ ncia das advert ncias contidas neste manual Qualquer pessoa que utilizar este balc o dever ler o presente manual de utiliza o F O empregador ter de formar o pessoal relativamente aos riscos d...

Страница 100: ...as no interior do aparelho F Manter livres de obstru es as aberturas de ventila o no inv lucro do aparelho F Nao utilizar aparelhos el tricos no interior dos compartimentos do aparelho para a conserva...

Страница 101: ...ela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autorizado N o tente consertar o cabo F N o l...

Страница 102: ...a o 3 Copo tampas corredi as 4 Prote es em a o para proteger os balc es opcional 5 Painel de controle 6 Tomada de ar Fig 3 F N o remova as janelas deslizantes por nenhum motivo O gabinete foi projetad...

Страница 103: ...STALGREENBT TN Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 19 IT FR EN DE ES PT N DOC Q...

Страница 104: ...nte Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 19 N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 1 1 70 cm Fig 6 1 Po...

Страница 105: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 8 Fig 9 Fig...

Страница 106: ...ART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CALEFACCI N NDICE DE PROTECCI N EPTA S p A Via Mecenat...

Страница 107: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 20 01 22 PT 7 UTILIZA...

Страница 108: ...rolo O term stato j calibrado na f brica para um funcionamento ideal na vers o BT sorvetes e congelados ou TN carnes conforme o pedido 1 2 5 3 4 6 Fig 23 1 Comando de acendimento desligamento das luze...

Страница 109: ...bricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 13 19 IT FR EN DE ES PT N DOC QUM000199E REV D 2...

Страница 110: ...Normas em vigor Os pesos do balc o vazio e com a embalagem e as dimens es da embalagem encontram se em Transporte do balc o tabela Tab I e figuras na p g 9 As opera es de movimenta o devem ser efetuad...

Страница 111: ...rrefecimento carregando no interruptor secionador geral colocado na parede Depois de cerca 2 horas poss vel carregar o balc o O balc o adequado para conservar a temperatura da mercadoria e n o para a...

Страница 112: ...rica ao balc o atrav s do interruptor secionador geral colocado na parede Fig 24 Esvaziar o balc o armazenando a mercadoria em c maras frigor ficas ou refrigeradores espec ficos para manter a temperat...

Страница 113: ...av s de uma bolha de n vel a planaridade do balc o Se a falha de arrefecimento persistir dirigir se ao centro de assist ncia autorizado mais pr ximo O balc o faz ru do Controlar se os parafusos e as p...

Страница 114: ...tos com grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Inform...

Страница 115: ...emperatura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e s...

Страница 116: ......

Отзывы: