Cosmo 2320049 Скачать руководство пользователя страница 39

76

77

73

4

5

160 (71)

8-11

6-9

Bœuf
Steak (3⁄4 à 1") 
Médium saignant 
Médium
Bien cuit Hamburgers 
(3⁄4 à 1")

Médium
Bien cuit

4

5

170 (77)

10-13

8-10

4

4

170 (77)

10-12

8-10

Volaille
Poitrine (avec os) 
Cuisses (bien cuit)

4

3

180 (82)

28-30

13-15

5

5

160 (71)

7-9

5-7

5

5

160 (71)

5-7

3-5

Porc
Porc Côtelettes (1") 
Saucisses fraîches 
Tranche de jambon (1⁄2")

5

5

160 (71)

4-6

3-5

Fruits de mer 

Filets de poisson (1") 

Beurrés

4

4

Cuire 

jusqu'à 

opacité 

et que 

l’aliment 

se défasse 

facilement 

avec une 

fourchette

10-14

Ne pas 

Tourner

Agneau 
Côtelettes (1") 
Médium saignant

5

5

145 (63)

5-7

4-6

Médium

5

5

160 (71)

6-8

4-6

Bien cuit

5

5

170 (77)

7-9

5-7

4

5

2-2,30

Pain
 l’ail (1") tranches 
 l’ail (1") tranches

3

5

4-6

* Temps de gril à convection sont approximatifs et peuvent varier

Les temps de cuisson sont indiqués et ils dépendent également de l’épaisseur de la 

viande et de la température de départ de celle-ci avant la cuisson.

TABLEAU DE GRILL

ALIMENTS ET ÉPAISSEUR

POSITION 

DE GRILLE

REGLAGE 

DU GRIL

TEMP. 

INTERNE °F 

(°C)

TEMPS 

CÔTÉ 1 

(MIN.)*

TEMPS 

CÔTÉ 2 

(MIN.)*

5

5

145 (65)

5-7

4-6

5

5

160 (71)

6-8

5-7

5

5

170 (77)

8-10

7-9

Utilisation du Four

74

NETTOYAGE GÉNÉRAL

IMPORTANT : 

Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont 

désactivées et que le four est froid. Toujours suivre les instructions indiquées 

sur l’étiquette des produits nettoyants.

 

COMMENT UTILISER LE TABLEAU DE NETTOYAGE DU FOUR

1. 

Repérez le chiffre de la partie à nettoyer dans l’illustration de cette page.

2. 

Trouvez le nom de cette partie dans le tableau.

 Utilisez la méthode de nettoyage dans la colonne de gauche si le four

est noir ou blanc.

 Utilisez la méthode de nettoyage dans la colonne de droite si le four

est en acier inoxydable.

3. 

Faites concorder le chiffre avec la méthode de nettoyage de la page suivante.

GUIDE DE TEMPERATURE DE SERVICE DE LA FSIS 

(SERVICE D’INSPECTION ET SECURUTE DES 

ALIMENTS USDA)

140°F 

(60°C)

Jambon précuit 

(pour réchauffer)

165°F 

(74°C)

Farce (seule ou dans 

une volaille)

145°F 

(63°C)

Bœuf, veau, agneau 

frais (médium saignant)

Restes, casseroles

160°F 

(71°C)

Viande hachee et melange 

de viande (bœuf, porc, 

veau, agneau)

170°F 

(77°C)

Bœuf, veau, agneau 

frais (bien cuit)

Bœuf, veau, agneau 

frais (médium saignant)

Poitrine de volaille

Porc frais (médium)

Porc frais (bien cuit)

Jambon Frais (non cuit)

180°F 

(82°C)

Poulet et dinde (entier)

Plateaux œufs 

Volaille (cuisses, ailes)

Viande hachée et melange 

de viande (dinde, poulet)

Canard et oie

REMARQUE: œufs (seuls, non dans une recette) - cuire jusqu’à ce que le jaune 

et le blanc soient fermes.

Thermomètre à viande
Utiliser un thermomètre à viande afin de déterminer si la cuisson de la viande, 

de la volaille ou du poisson correspond au degré de cuisson souhaité. C’est la 

température  interne  et  non  l’apparence  qui  permet  de  déterminer  le  degré  de 

cuisson.

Utilisation du Four

Entretien du Four

Содержание 2320049

Страница 1: ...on double de 30 po COS 30EDWC INSPIRING THE WORLD S KITCHEN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Carefully read the following Important information redarding installation safety and maintenance Keep these in...

Страница 2: ...Support at 1 888 784 3108 Please read the important safety instructions before using our product for your own safety and to reduce the risk of fire or electrical shock etc Please keep this manual for...

Страница 3: ...efects or other reproductive harm 3 WARNINGS FOR ELECTRIC INSTALLATION Installation and service must be performed by a qualified installer or service agency The models may be powered at 240V or 208V A...

Страница 4: ...ose Do not touch heating elements or interior surfaces of oven The heating elements may be hot even though they are dark in color Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns 5 IMPORT...

Страница 5: ...trols m Self Clean OVEN MODE CONTROLS Broil Convection Proof Upper Oven Bake Bake Broil Warm Lower Oven Depending on which oven you are using select from Bake Broil Convection and Warm Proof oven mode...

Страница 6: ...he end of the set cook time the oven will turn off automatically the end of cycle tone will sound and Complete will appear in the text area Light Control Panel 9 To Set Cook Time 1 Select cooking mode...

Страница 7: ...urn the sound volume setting to High DEGREES FAHRENHEIT AND CELSIUS The control panel is factory preset to display the temperature in degrees Fahrenheit but can be changed to display in degrees Celsiu...

Страница 8: ...od through the oven door window rather than opening the door frequently Oven Use 13 TEMPERATURE PROBE The temperature probe monitors the internal food temperature which is frequently used as an indica...

Страница 9: ...as completely cooled Oven Use 15 OVEN VENTS Blocking or covering the oven vents will cause poor air circulation affecting cooking cleaning and cooling results Both the upper and lower oven vent s allo...

Страница 10: ...g fat on the edges to avoid curling Select HI 550 F 288 C broil for most broiling Select LO 450 F 232 C broil for low temperature broiling of longer cooking foods such as poultry to avoid over brownin...

Страница 11: ...in food poisoning or sickness 19 ADVANTAGES OF CONVECTION COOKING Saves time and energy Even baking browning and crisping are achieved During roasting juices and flavors are sealed in while the exter...

Страница 12: ...HER OPTIONS 4 Press START to confirm the selection Set temp or START will appear in the display 5 Enter your normal oven temperature by pressing the number keypad Oven Use 21 6 Enter your normal Cook...

Страница 13: ...y above another For best results place cakes on front of upper rack and back of lower rack See graphic at right Allow 1 1 2 5 3 cm air space around pans 4 6 5 3 2 1 The number of racks used is determi...

Страница 14: ...ly with foil for 10 to 15 minutes before carving if necessary to increase the final food temperature by 5 to 10 F 3 to 6 C 25 CONVECTION ROAST CHART MEATS WEIGHT lb OVEN TEMP F C RACK POSITION TIME mi...

Страница 15: ...es herbs and meat strips Drying screens can be purchased at specialty kitchen shops By using paper towels some food moisture can be absorbed before dehydrating begins such as with sliced tomatoes or s...

Страница 16: ...5 2 2 30 Bread Garlic Bread 1 slices Garlic Bread 1 slices 3 5 4 6 Broiling and convection broiling times are approximate and may vary slightly Cooking times are indicative and also depend on the thic...

Страница 17: ...STEEL OVEN 1 Door Frame E E 10 Mesh Gasket B B 2 Interior Door Windows F F 11 Interior Oven Door E E 3 Removable Oven Racks A or E A or E 12 Door Handle D D 4 Side Trim D D 13 Door Cooling Vent E E 5...

Страница 18: ...spots with a cloth dampened with white vinegar Use Zud Cameo Bar Keeper s Friend or RevereWare Stainless Steel Cleaner to remove heat discoloration H Probe if present Clean probe by hand with detergen...

Страница 19: ...or Upper Oven will appear in the upper oven text area of the display and Press 2 for Lower Oven will appear in the lower oven text area of the display 3 Press 1 or 2 on the number keypad to select the...

Страница 20: ...If it does not repeat the door removal and replacement process 5 Close and open the door slowly to assure that it is correctly and securely in place Oven Care 37 REPLACING AN OVEN LIGHT 1 Disconnect p...

Страница 21: ...eshooting 39 Cakes pale flat and may not be done inside Oven temperature too low Incorrect baking time Cake tested too soon Oven door opened too often Pan size may be too large Cakes high in middle wi...

Страница 22: ...ections Excessive moisture Oven was not properly preheated When using bake mode preheat the oven first Convection Bake and Convection Roast will eliminate any moisture in oven one of the advantages of...

Страница 23: ...de convection cuisson 68 Conseils et techniques pour le convection grill 70 Conseils et techniques de d shydratation 71 Conseils de grill 72 Guide de temperature de service de la FSIS 74 ENTRETIEN DU...

Страница 24: ...44 AVERTISSEMENT Risque de choc lectrique AVERTISSEMENTS POUR L INSTALLATION DE ELECTRIQUE L installation et les op rations de d pannage doivent tre effectu es par un installateur qualifi ou par une...

Страница 25: ...lisation Si le ventilateur ne fonctionne pas ne pas utiliser le four Appeler un centre de service agr S curit du Four 46 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT Ne jamais utiliser le four pour r chauffer...

Страница 26: ...pour une bonne tanch it Des pr cautions devraient tre prises pour ne pas frotter endommager d placer ou retirer le joint de la porte Ne pas utiliser de nettoyant four commercial ou tout type de rev t...

Страница 27: ...NDE Le tableau de commande du four peut tre verrouill afin d viter l utilisation involontaire du four REMARQUES Le contr le ne peut tre verrouill si le four est dans le menu SETTINGS R glages L heure...

Страница 28: ...VERTISSEMENT Ne pas laisser d aliments dans un four plus d une heure avant ou apr s la cuisson Le non respect de cette instruction peut causer une intoxication alimentaire ou une maladie 6 Placer les...

Страница 29: ...pour modifier l unit de temp rature en degr s Celsius 5 Appuyer sur SETTINGS r glages pour confirmer Les unit s de temp rature ont t modifi es 6 Appuyer sur SETTINGS r glages puis suivre les instructi...

Страница 30: ...de la porte du four plut t que d ouvrir la porte fr quemment Utilisation du Four 56 AVERTISSEMENT Risque de br lures SONDE THERMIQUE Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde thermom trique...

Страница 31: ...our Ne pas frapper la vitre avec des ustensiles de cuisson ou d autres objets Utilisation du Four 58 Ne pas essuyer les vitres avant que le four n ait compl tement refroidi VENTS DU FOUR Le fait d obs...

Страница 32: ...nte directe pour cuire les aliments Plus la temp rature est basse plus la cuisson est lente Les morceaux pais et de forme irr guli re de viande de poisson et de volaille cuisent mieux des temp ratures...

Страница 33: ...ique pour entrer la temp rature d sir e La temp rature peut tre r gl e entre 80 F 27 C et 120 F 49 C 4 Appuyer sur START mise en marche 5 Laisser la p te lever jusqu ce qu elle ait presque doubl de vo...

Страница 34: ...tion sur l cran du menu Set temp or START R g temp ou mise en marche et 450 F 232 C s affichent Utilisation du Four 64 4 Appuyer sur START mise en marche si une cuisson au gril 450 F 232 C est d sir e...

Страница 35: ...s appropri s au four Lorsque vous utilisez un plat en verre r sistant la chaleur r duisez la temp rature de 25 F 15 C par rapport la temp rature recommand e Utilisez des plats avec ou sans bord Des pl...

Страница 36: ...C pour la convection europ enne Les temp ratures ont t r duites dans ce tableau ALIMENTS POSITION DE GRILLE TEMP F C FOUR PR CHAUFFE TEMP MIN G teau Petits g teaux G teau bundt G teau des anges 2 1 1...

Страница 37: ...aille Poulet entier Dinde non farcie Dinde non farcie Dinde non farcie Poitrine Poulet de Comouailles 1 1 1 2 350 175 2 45 75 total 180 82 70 VIANDES POIDS lb TEMP FOUR F C POSITION GRILLE TEMPS R TIS...

Страница 38: ...d orange et tranches 1 4 d paisseur partie de la pelure finement pel e Pelures 2 4 Tranches 12 16 Orange pel e s ch e et cassante Tranches s ches et cassantes fruit l g rement humide Tranches d anana...

Страница 39: ...produits nettoyants COMMENT UTILISER LE TABLEAU DE NETTOYAGE DU FOUR 1 Rep rez le chiffre de la partie nettoyer dans l illustration de cette page 2 Trouvez le nom de cette partie dans le tableau Util...

Страница 40: ...et s chez soigneusement Ou frottez l g rement avec du Soft Scrub Bon Ami Comet Ajax Brillo ou les chiffons S O S Les nettoyants Easy Off ou Dow Oven Cleaners formule four froid peuvent tre utilis s m...

Страница 41: ...oyage sugg r es sont de 2 h pour les salet s l g res et entre 3 0 h et 3 5 h pour les salet s moyennes intenses Entretien du Four AVERTISSEMENT Risque de br lures Ne pas toucher le four au cours du pr...

Страница 42: ...ection IMPORTANT Assurez vous que le four est froid et qu il est bien teint avant d enlever la porte sinon vous pouvez vous lectrocuter ou vous br ler La porte du four est lourde et fragile Utilisez v...

Страница 43: ...l essuie tout lors du remplacement de l ampoule 4 Remplacer l ampoule puis remettre le prot ge ampoule 5 R tablir l alimentation au niveau de la source de courant lectrique principale fusible ou bo t...

Страница 44: ...appara t sur la fen tre d affichage D connecter la source de courant lectrique principale fusible ou bo tier de disjoncteurs attendre quelques secondes et remettre en marche Si le probl me persiste no...

Страница 45: ...ce agr L horloge ou la minuterie n a pas t r gl correctement Voir les sections Horloge et Minuterie Humidit excessive Le four n a pas t pr chauff correctement Lorsque le mode Cuisson au four est utili...

Страница 46: ...TANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product please contact Cosmo Customer Support at 1 888 784 3108 DATED PROOF OF PURCHASE MODEL AND SERIAL REQUIRED FOR WARRA...

Страница 47: ...n of this manual is available at www cosmoappliances com Cosmo is constantly making efforts to improve the quality and performance of our products so we may make changes to our appliances without upda...

Отзывы: