Cosco 7446059P Скачать руководство пользователя страница 16

 

B347446059P0

1

16 /16 

?? www.ameriwood.com ??

This unit has been 
designed to support the 
maximum loads shown.  
Exceeding these load 
limits could cause 
sagging, instability, 
product collapse, and/or 
serious injury.
 
Esta unidad ha sido 
diseñada para soportar la
carga máxima anotada.  
El exceder estos límites 
puede causar 
inestabilidad, colapsarse 
y/o causar serias 
lesiones.
 
Ce meuble a été conçu 
pour supporter les 
charges maximales 
indiquées.  En excédant 
ces limites de charge, le 
meuble pourrait devenir 
instable, s’effondrer, et/ou
causer des blessures 
graves.

MAXIMUM LOADS – CARGA MAXIMA - CHARGES MAXIMALES

Certificate

 

of

 

Conformity

 

1.

 

This

 

certificate

 

applies

 

to

 

the

 

Ameriwood

 

Industries

 

Inc.

 

product

 

identified

 

by

 

this

 

instruction

 

manual.

 

2.

 

This

 

certificate

 

applies

 

to

 

compliance

 

of

 

this

 

product

 

with

 

the

 

CPSC

 

Ban

 

on

 

Lead

Containing

 

Paint

 

(16

 

CFR

 

1303).

 

3.

 

This

 

product

 

is

 

distributed

 

by:

 

Ameriwood

 

Industries

 

Inc.

                                                           

410

 

East

 

First

 

Street

 

South

                                                           

Wright

 

City,

 

MO

 

63390

                                                          

1

800

489

3351

4.

 

Site

 

of

 

Manufacture:

□   

Cornwall

 

ON

 

5.

 

See

 

front

 

page

 

of

 

instruction

 

manual

 

for

 

date

 

of

 

manufacture.

30 lbs.
13.6 kg.

30 lbs.
13.6 kg.

30 lbs.
13.6 kg.

30 lbs.
13.6 kg.

0 lbs.
0 kg.

Содержание 7446059P

Страница 1: ...ns individuels ne gardent pas de pi ces If a part is missing or damaged please visit our website or call our toll free customer service line We will gladly ship your replacement parts FREE of charge S...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tablettes r glables 37446316060 back panel panel trasero panneau arri re K74465600 This piece is paperboard construction It is not made from wood but is required for the assembly of your unit Esto ped...

Страница 4: ...za redondo 7 16 t te ronde 7 16 x 5 4 A43600 adjustable leg pata ajustable patte ajustable x 6 4 A43610 leg mount montaje de la pata montant de patte A55410 latch pestillo loquet 11 X 1 3 4 pan head c...

Страница 5: ...B347446059P01 5 16 www ameriwood com Separate hinge by loosening screw as shown Separar la bisagra aflojando el tornillo como se muestra S parez la charni re en d sserant la vis comme montr...

Страница 6: ...1 B347446059P01 6 16 www ameriwood com x 2 6 A B...

Страница 7: ...2 B347446059P01 7 16 www ameriwood com Finished edges are facing upwards Bordes acabados est n mirando hacia arriba Les bords finis font face vers le haut 7 x4 A B E 7 7...

Страница 8: ...iwood com C 7 x8 x 14 2 x 13 2 X 1 18 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished edges are facing upwards Bordes acabados est n mirando hacia arriba Les bords finis font face vers le haut 7 7 13 1...

Страница 9: ...blette inf rieure Alignez galit et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arri re 9 x 40 9 I and or serious injury S il vous plait assurez vous que le Panneau Arri re soit attach solide...

Страница 10: ...Atornille en la manga Vissez dans la douille Press firmly into leg mount 6 Apriete firmemente en la montaje de la patta 6 Pressez fermement dans le montant de patte 6 6 5 5 Tap screw caps 17 onto scr...

Страница 11: ...etro 5mm en la pared Golpea la ancla de pared 18d en el agujero hasta que sea parejo Abroche la escuadra de pared 18a al la ancla de la pared 18d con el tornillo 18c Option 2 Percez un trou de 3 16 de...

Страница 12: ...er to attach base plates 1 to each door Girar las puertas para fijar las placas de base 1 para cada puerta Tournez les portes pour fixer les plaques de base 1 chaque porte x 1 2 x 8 8 x 2 6 4 X 1 4 16...

Страница 13: ...to your unit ADVERTENCIA Antes de continuar con el montaje de la unidad aseg rese de que el gabinete est correctamente y bien fijado a la pared Si no es as SU UNIDAD SE VUELQUE causando una lesi n ser...

Страница 14: ...1 Fermez la porte gauche en premier tendre le barillet du loquet vers le bas dans le trou de l tag re inf rieure 2 Close the right door H Insert the key into the lock and turn This will position the l...

Страница 15: ...en screw C Turn screw B to move door Tighten screw C Suelte el tornillo C D vuelta el tornillo B para mover la puerta Ajuste el tornillo C Desserrez la vis C Tournez la vis B pour d placer la porte Se...

Страница 16: ...e meuble pourrait devenir instable s effondrer et ou causer des blessures graves MAXIMUM LOADS CARGA MAXIMA CHARGES MAXIMALES Certificate of Conformity 1 This certificate applies to the Ameriwood Indu...

Отзывы: