4. BESCHRÄNKTE INTERNATIONALE CORUM-GARANTIE
Diese beschränkte internationale Garantie (nachstehend „die Garantie“) wird vom
Hersteller Montres CORUM Sàrl in La Chaux-de-Fonds (Schweiz) gewährt. Der
Umfang und die Beschränkungen dieser Garantie werden nachstehend
beschrieben.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Die nachstehende Garantie gilt ausschliesslich für Produkte der Marke CORUM, die bei
einem offiziellen CORUM-Händler gekauft wurden. Die Wartungs- und
Reparaturarbeiten müssen einem offiziellen CORUM-Händler oder -Servicezentrum
anvertraut werden.
Die Liste der offiziellen Händler und Servicezentren lässt sich auf der Website
www.corum.ch abrufen und wird auf Verlangen zugestellt.
Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein vollständig ausgefüllt, mit dem Datum
versehen und vom offiziellen CORUM-Händler, bei dem Sie Ihre Uhr gekauft haben,
gestempelt und unterschrieben ist. Im Garantiefall muss dieser Garantieschein
zusammen mit der Uhr vorgelegt werden.
Sind diese Bedingungen nicht erfüllt, kann kein Garantieanspruch geltend gemacht
werden.
INHALT DER GARANTIE
Ihre CORUM-Uhr wurde nach den höchsten Anforderungen der schweizerischen
Uhrenindustrie strengsten Qualitätskontrollen unterzogen. Die Garantie schützt sie
während zwei Jahren ab Kaufdatum zu den nachfolgenden Bedingungen gegen
Herstellungsfehler.
Wird eine Uhr infolge eines von unseren technischen Abteilungen bestätigten
Herstellungsfehlers als defekt anerkannt, wird sie nach Wahl von CORUM entweder
kostenlos repariert oder ersetzt.
Ausdrücklich ausgeschlossen von der internationalen CORUM-Garantie sind Schäden
als Folge eines Unfalls, einer unsachgemässen oder missbräuchlichen Verwendung
oder Bedienung (z. B. Stösse, Kratzer, Schlag- und Druckspuren, extreme
Temperaturen, starke Magnetfelder), der Verwendung von Batterien ohne
Zulassung durch CORUM oder einer unerlaubten Veränderung oder Reparatur
sowie die Folgen normaler Abnützung und Alterung der Uhr, des Armbands und des
Glases, der Verlust der Wasserdichtigkeit nach mehr als zwei Jahren ab
Kaufdatum, sofern Ihre Uhr wasserdicht ist, und alle Schäden als Folge des
Kontakts mit Wasser, sofern Ihre
Uhr nicht wasserdicht ist.
DEUTSCH
DEUTSCH
88
89
Содержание CO 374
Страница 1: ......
Страница 2: ...FRANÇAIS 3 ENGLISH 21 ESPAÑOL 39 ITALIANO 57 DEUTSCH 75 93 111 129 ...
Страница 48: ...94 96 97 97 101 106 93 РУССКИЙ ...
Страница 54: ...104 105 РУССКИЙ РУССКИЙ ...
Страница 55: ...106 107 РУССКИЙ РУССКИЙ ...
Страница 56: ...108 РУССКИЙ ...
Страница 57: ...112 114 115 115 119 124 111 ...
Страница 61: ...0 1 時刻合わせ リ ューズをポジション1まで引き出します リ ューズを時計回りに回して時刻を調整します リ ューズを時計回りに回し 針を希望の時刻に合わせます リ ューズをポジション0に押し戻します 118 119 ...
Страница 63: ...122 123 ...
Страница 64: ...124 125 ...
Страница 65: ...126 ...
Страница 66: ...130 132 133 133 137 142 129 ...
Страница 69: ...0 1 48 x 0 机芯上弦 如果腕表有一段时间搁置未戴 并停止走时 则必须手动上链 使之重新开 始运行 按顺时针方向旋转表冠约48圈 固定环箍 表冠位置 位置0 表冠推入 上链 位置1 调校时间 134 135 ...
Страница 70: ...0 1 调校时间 将表冠拉出至位置1 按顺时针方向旋转表冠 调校时间 持续按顺时针方向旋转表冠 使指针指示所需的时间 将表冠推回至位置0 136 137 ...
Страница 72: ...140 141 ...
Страница 73: ...142 143 ...
Страница 74: ...144 ...
Страница 75: ......