Corsair K55 Скачать руководство пользователя страница 14

26

25

M

G

E

F

H

J

I

L

K

D

C

B

A

El K55 RGB lleva el rendimiento a un nuevo nivel. 

Desmárquese de la mayoría gracias a sus seis 

teclas macro específi cas y programables sobre 

la marcha. El efecto antifantasmas multitecla 

le garantiza que las combinaciones de teclas 

se ejecutarán siempre según lo esperado. 

Los botones específi cos para el volumen y la 

reproducción multimedia ofrecen un control 

total sin necesidad de interrumpir el juego. 

La retroiluminación RGB y los modos de 

iluminación intuitivos le proporcionan opciones 

de iluminación espectaculares y siempre bajo 

control. Sus teclas, silenciosas y sensibles, son 

muy agradables al tacto. El teclado para juegos 

K55 RGB incluye un reposamuñecas extraíble de 

goma suave que garantiza la máxima comodidad 

durante las sesiones de juego maratonianas.

¡FELICITACIONES!

CONFIGURACIÓN DEL TECLADO

> Encienda el ordenador

> Conecte el teclado a un puerto USB 2.0 o 

   USB 3.0

CONOZCA SU TECLADO

A — SEIS TECLAS MACRO PROGRAMABLES
B —  TECLA DE GRABACIÓN DE MACROS
C —  TECLA DE BRILLO DE LA 
 RETROILUMINACIÓN
D — DESACTIVACIÓN DE LA TECLA WINDOWS
E —  TECLA SILENCIAR
F —  TECLA DE REDUCCIÓN DEL VOLUMEN
G — TECLA DE AUMENTO DEL VOLUMEN

H — TECLAS MULTIMEDIA ESPECÍFICAS
I —  INDICADOR LED DE ESTADO DE LA MACRO
J —  INDICADOR LED DE BLOQUEO NUMÉRICO
K —  INDICADOR LED DE BLOQUEO MAYÚSCULAS
L —  INDICADOR LED DE DESACTIVACIÓN DE LA  
 

TECLA DE BLOQUEO DE WINDOWS

M — CABLE DE CONEXIÓN USB

Содержание K55

Страница 1: ...d the Corsair Gaming logo are trademarks of Corsair in the United States and or other countries Cherry is a trademark of ZF Friedrichshafen AG used by permission All other trademarks are the property...

Страница 2: ...responsive keys provide a satisfying feel The K55 RGB gaming keyboard comes with a detachable soft rubber wrist rest to ensure additional comfort during marathon gaming sessions CONGRATULATIONS M G E...

Страница 3: ...disable the macro the LED light will always reflect the macro s current status MODE FN KEY COMBO ZONE1 ZONE2 ZONE3 1 FN 1 RED GREEN BLUE 2 FN 2 YELLOW CYAN PURPLE 3 FN 3 BLUE CYAN RED 4 FN 4 PURPLE GR...

Страница 4: ...evices you are making an important contribution to protecting our environment CAUTION The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this...

Страница 5: ...une sensation agr able Le clavier de jeu K55 RGB dispose d un repose poignet d tachable en caoutchouc souple garantissant un confort suppl mentaire lors des sessions de jeu marathon F LICITATIONS CON...

Страница 6: ...l tat activ l tat d sactiv tandis que le voyant LED refl te l tat en cours MODE COMBINAISON DE TOUCHES FN ZONE1 ZONE2 ZONE3 1 FN 1 ROUGE VERT BLEU 2 FN 2 JAUNE CYAN VIOLET 3 FN 3 BLEU CYAN ROUGE 4 FN...

Страница 7: ...e mani re vous contribuez de mani re significative la protection de notre environnement ATTENTION Le fabricant n est pas responsable des interf rences radio lectriques provoqu es par des modifications...

Страница 8: ...starke Tasten sorgen f r eine angenehme Haptik Die K55 RGB Gaming Tastatur besitzt eine abnehmbare weiche Handgelenkst tze aus Gummi die Ihnen w hrend endloser Spielsessions zus tzlichen Komfort biete...

Страница 9: ...hin und her wobei der Status gleichzeitig in der LED Anzeige angezeigt wird MODE FN TASTENKOMBINATION ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 1 FN 1 ROT GR N BLAU 2 FN 2 GELB CYANBLAU LILA 3 FN 3 BLAU CYANBLAU ROT 4 FN...

Страница 10: ...verwendet wird kann es St rungen bei der Funkkommunikation verursachen Allerdings gibt es keine Garantie daf r dass bei einer bestimmten Installation keine St rungen auftreten Falls dieses Ger t den...

Страница 11: ...mpletamente sotto il tuo controllo I tasti silenziosi e reattivi forniscono una piacevole sensazione tattile La tastiera da gaming K55 RGB dotata di un morbido poggiapolsi removibile in gomma che gara...

Страница 12: ...ASTO FN ZONE 1 ZONE 2 ZONE 3 1 FN 1 ROSSO VERDE BLU 2 FN 2 GIALLO AZZURRO VIOLA 3 FN 3 BLU AZZURRO ROSSO 4 FN 4 VIOLA VERDE GIALLO 5 FN 5 ARANCIONE VIOLA AZZURRO 6 FN 6 VERDE BLU BIANCO 7 FN 7 PARTICO...

Страница 13: ...le interferenze dannose ai sistemi di radiocomunicazione Non comunque possibile garantire che in particolari installazioni questo tipo di interferenze non si verifichi Se l apparecchio dovesse generar...

Страница 14: ...iosas y sensibles son muy agradables al tacto El teclado para juegos K55 RGB incluye un reposamu ecas extra ble de goma suave que garantiza la m xima comodidad durante las sesiones de juego maratonian...

Страница 15: ...cla G circular por todos estados habilitados y deshabilitados y el indicador LED mostrar su estado MODO COMBINACIONES CON LA TECLA FN ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 1 FN 1 ROJO VERDE AZUL 2 FN 2 AMARILLO CIAN M...

Страница 16: ...ial para comunicaciones de radio Sin embargo no existe garant a de que no habr interferencias en una instalaci n en particular Si este equipo ocasiona interferencias que perjudican la recepci n de rad...

Страница 17: ...32 31 M G E F H J I L K D C B A K55 RGB RGB K55 RGB USB 2 0 USB 3 0 A B C D WINDOWS E F G H I J NUM LOCK K CAPS LOCK L WINLOCK M USB...

Страница 18: ...G1 G6 G1 G6 G1 G6 G1 G6 G1 G6 3 G1 G6 5 MR FN 1 2 3 1 FN 1 2 FN 2 3 FN 3 4 FN 4 5 FN 5 6 FN 6 7 FN 7 8 FN 8 9 FN 9 3 10 FN 0 3 11 FN 3 12 FN K55 RGB RGB 12 FN K55 RGB G1 G6 5 MR G1 G6 G G G1 G6 G MR...

Страница 19: ...35 FN 9 10 11 12 Fn Fn Fn Fn 9 12 2002 96 B 15 1 2 FN Fn F1 1 Fn F2 2 Fn F3 3 RGB K55 RGB FN 7 5 FN F4...

Страница 20: ...seu controle As teclas geis e silenciosas proporcionam uma sensa o agrad vel O teclado para jogos K55 RGB fornecido com um descanso para pulso em borracha suave e remov vel para garantir um maior con...

Страница 21: ...tivado e desativado indicando simultaneamente o seu status com o indicador LED MOD0 COMBINA O COM A TECLA FN ZONA 1 ZONA 2 ZONA 3 1 FN 1 VERMELHO VERDE AZUL 2 FN 2 AMARELO CIANO ROXO 3 FN 3 AZUL CIANO...

Страница 22: ...o com as instru es pode causar interfer ncias prejudiciais s comunica es de r dio No entanto n o h garantia de que a interfer ncia n o ocorrer em uma instala o espec fica Se este equipamento causar in...

Страница 23: ...44 43 M G E F H J I L K D C B A K55 RGB 6 RGB K55 RGB USB 2 0 3 0 A 6 B C D WINDOWS E F G H I LED J NUM LOCK LED K CAPS LOCK LED L WINLOCK LED M USB...

Страница 24: ...6 LED 1 G1 G6 G1 G6 3 LED 3 MR 5 LED MR 5 LED 3 G1 G6 LED G 1 G 2 G1 G6 G LED FN 1 2 3 1 FN 1 2 FN 2 3 FN 3 4 FN 4 5 FN 5 6 FN 6 7 FN 7 8 FN 8 3 9 FN 9 3 10 FN 0 3 11 FN 3 12 FN K55 RGB 3 RBG 12 FN K5...

Страница 25: ...47 FN 9 10 11 12 Y Y Y Y FN Y Y Y Y FN N N Y Y FN N N Y Y FN 9 12 2002 96 EU FCC FCC Part 15 B 2 1 2 FN 8 FN F1 1 OFF FN F2 2 OFF FN F3 3 OFF K55 RGB 3 RGB 8 3 FN 7 3 3 2 5 FN F4 3 2...

Страница 26: ...49 50 M G E F H J I L K D C B A K55 RGB 6 RGB K55 RGB USB 2 0 USB 3 0 A B C D E F G H I LED J NUM LOCK LED K CAPS LOCK LED L WINLOCK LED M USB...

Страница 27: ...G1 G6 LED G1 G6 G1 G6 3 LED MR 5 LED MR 5 LED G1 G6 LED G G G1 G6 G LED FN 1 2 3 1 FN 1 2 FN 2 3 FN 3 4 FN 4 5 FN 5 6 FN 6 7 FN 7 8 FN 8 3 9 FN 9 3 10 FN 0 3 11 FN 3 12 Fn K55 RGB 3 RGB 12 FN K55 RGB...

Страница 28: ...53 54 FN 9 10 11 12 FN FN FN FN 9 12 2002 9 6 EU TV FCC FCC 15 B TV 1 2 FN FN 8 FN F1 1 FN F2 2 FN F3 3 K55 RGB RGB 8 FN 7 3 3 5 FN F4 3 2...

Страница 29: ...56 55 M G E F H J I L K D C B A K55 RGB 6 RGB K55 RGB USB 2 0 USB 3 0 A 6 B C D WINDOWS E F G H I J LED K LED L WINDOWS LED M USB...

Страница 30: ...G1 G6 LED G1 G6 G1 G6 3 LED MR 5 LED MR 5 LED 3 G1 G6 LED G G G1 G6 G LED FN 1 2 3 1 FN 1 2 FN 2 3 FN 3 4 FN 4 5 FN 5 6 FN 6 7 FN 7 8 FN 8 3 9 FN 9 3 10 FN 0 3 11 FN 3 12 FN K55 RGB 3 RGB 12 FN K55 RG...

Страница 31: ...59 FN 9 10 11 12 Y Y Y Y FN Y Y Y Y FN N N Y Y FN N N Y Y FN 9 12 2002 96 EU TV FCC FCC 15 B TV 1 2 FN 8 FN F1 1 FN F2 2 FN F3 3 K55 RGB 3 RGB 8 3 FN 7 3 3 5 FN F4 3...

Страница 32: ...20 20 NOTES K55 RGB...

Отзывы: