background image

1

2

3

4

5

6

35

36

РУССКИЙ

РУССКИЙ

НЕТ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

СОПРЯЖЕНИЕ

ПОДКЛЮЧЕНО

Индикатор дважды мигает  

красным цветом

Индикатор попеременно мигает 

красным и синим цветами

Индикатор мигает синим цветом

РЕЖИМ 

BLUETOOTH

СОПРЯЖЕНИЕ

 

Убедитесь в том, что гарнитура выключена. Для включения сопряжения устройств зажмите и удерживайте 

MFB

 до тех пор, пока светодиодный индикатор состояния 

Bluetooth

 не мигнет красным и синим цветами. 

После сопряжения гарнитуры светодиодный индикатор 

MFB

 начнет мигать синим цветом. Выберите 

гарнитуру в списке доступных устройств 

Bluetooth

 на своем мобильном устройстве

.

Для включения режима 

Bluetooth

 зажмите и удерживайте 

MFB

 на протяжении 

3-5

 секунд. Для выключения 

режима 

Bluetooth

 зажмите и удерживайте 

MFB

 на протяжении 

3-5

 секунд. Светодиодный индикатор 

состояния 

Bluetooth

 выключится. б

.

ОТВЕТ НА ТЕЛЕФОННЫЙ ВЫЗОВ И ЗАВЕРШЕНИЕ ЗВОНКА

 

Для ответа на входящий вызов однократно нажмите кнопку MFB. Для завершения звонка снова однократно 
нажмите кнопку MFB

.

ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЛЬТИМЕДИА)

 

Для воспроизведения дорожки однократно нажмите кнопку 

MFB

. Для того чтобы приостановить 

воспроизведение дорожки, снова однократно нажмите кнопку 

MFB

. Для того чтобы переключиться на 

следующую дорожку, дважды быстро нажмите кнопку 

MFB

. Для того чтобы переключиться на предыдущую 

дорожку, трижды быстро нажмите кнопку MFB

.

ЗАРЯДКА

ВАЖНО. Гарнитура 

HS70 BLUETOOTH

 должна быть полностью заряжена перед первым использованием

.

Подключите 

USB

-кабель зарядки к любому рабочему 

USB

порту компьютера

.

Подключите 

USB

-кабель зарядки к гарнитуре 

HS70 BLUETOOTH.

Батарея гарнитуры 

HS70 BLUETOOTH

 не имеет «эффекта памяти», поэтому нет необходимости полностью 

разряжать ее перед зарядкой. Ионно-литиевая батарея 

HS70 BLUETOOTH

 будет служить в течение сотен 

циклов зарядки и разрядки. Помните, что для 

USB

-кабеля зарядки требуется порт высокой мощности  

(

USB 2.0

 или выше). Некоторые 

USB

-порты на устаревших устройствах не поддерживают стандарт 

USB 2.0.

ЗАРЯДКА. Когда гарнитура выключена и заряжается через подключенный 

USB

-кабель, на светодиодном 

индикаторе состояния отображается уровень заряда и состояние батареи

.

СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ МОЖЕТ ГОРЕТЬ ОДНИМ ИЗ СЛЕДУЮЩИХ ЦВЕТОВ:

 

КРАСНЫЙ (НЕПРЕРЫВНОЕ СВЕЧЕНИЕ): идет зарядка

 

ВЫКЛЮЧЕН: полный заряд

ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗВЛЕЧЕНИИ АККУМУЛЯТОРА

В этом изделии используется аккумуляторная батарея. При отключении устройства для последующей 
переработки и утилизации следует соблюдать инструкции по технике безопасности. Для безопасного 
извлечения аккумулятора для переработки и утилизации выполните шаги, перечисленные на схемах ниже.

Компания 

CORSAIR MEMORY, Inc.

 рекомендует пользователям утилизировать использованные 

электронные устройства и аккумуляторные батареи в соответствии с местными законами и нормами.

Содержание CA-9011227-EU

Страница 1: ...arks in the United States and or other countries All other trademarks are the property of their respective owners Product may vary slightly from those pictured 49 002141 AA WEB corsair com PHONE 888 2...

Страница 2: ...ENGLISH 1 FRAN AIS 5 DEUTSCH 9 NEDERLANDS 13 ITALIANO 17 ESPA OL 21 PORTUGU S 25 POLSKI 29 P 33 37...

Страница 3: ...support downloads to download the iCUE software Using the iCUE software will enable the full feature set of your headset Install the iCUE software on a PC running Windows 10 or later After installati...

Страница 4: ...IMPORTANT The HS70 BLUETOOTH headset must be fully charged before its first use Connect the USB charging cable to any working USB port on your PC Connect the USB charging cable to the HS70 BLUETOOTH h...

Страница 5: ...r un PC l aide d une connexion USB rendez vous sur corsair com support downloads pour t l charger le logiciel iCUE Utiliser le logiciel iCUE permettra d activer toutes les fonctionnalit s de votre cas...

Страница 6: ...s que le casque sera appair S lectionnez le casque sur votre appareil mobile partir de la liste des appareils Bluetooth Pour activer le mode Bluetooth appuyez sur le BMF et maintenez le enfonc pendant...

Страница 7: ...en Bitte beachten Sie dass das im Lieferumfang enthaltene 3 5 mm Kabel richtungsabh ngig ist Suchen Sie am Kabelende nach dem Headset Symbol um sicherzustellen dass das Kabel richtig herum angeschlos...

Страница 8: ...ken rot Abwechselndes Blinken rot und blau Einfaches Blinken blau LADEN DES AKKUS WICHTIG Vor der ersten Verwendung m ssen Sie das HS70 BLUETOOTH Headset vollst ndig aufladen Schlie en Sie das USB Lad...

Страница 9: ...te maken met consolecontrollers of andere compatibele apparaten Let op de meegeleverde 3 5mm kabel is directioneel Zorg ervoor dat het headseticoontje aan het uiteinde van de kabel aan de goede kant...

Страница 10: ...adset is gekoppeld zal de MFB led blauw knipperen Selecteer de headset in de lijst met bluetoothapparaten op je mobiele apparaat Houd de MFB 3 5 seconden ingedrukt om de bluetoothmodus in te schakelen...

Страница 11: ...pport downloads per scaricare iCUE il software che ti consente di accedere a tutte le funzioni della cuffia e di attivarle Installa il software iCUE su un PC con Windows 10 o versioni successive Una v...

Страница 12: ...nte premi tre volte velocemente il pulsante MFB IN CARICA IMPORTANTE le cuffie HS70 BLUETOOTH dovranno essere completamente cariche prima di essere utilizzate per la prima volta Collega il cavo USB di...

Страница 13: ...a u otros dispositivos compatibles Tenga en cuenta que el cable de 3 5 mm que se incluye es direccional Busque el icono de los auriculares en el extremo del cable para asegurarse de que est bien orien...

Страница 14: ...mparejados el LED del MFB parpadear en azul Seleccione los auriculares en su dispositivo m vil en la lista de dispositivos Bluetooth Para encender el modo Bluetooth mantenga pulsado el MFB durante 3 5...

Страница 15: ...5 mm para se ligar a controladores de consolas ou outros dispositivos compat veis Tenha em aten o que o cabo de 3 5 mm inclu do direcional Procure pelo cone do headset na extremidade do cabo para gar...

Страница 16: ...a primeira utiliza o Ligue o cabo de carregamento USB a qualquer porta USB em funcionamento no seu PC Ligue o cabo de carregamento USB ao headset HS70 BLUETOOTH A bateria do headset HS70 BLUETOOTH n o...

Страница 17: ...o 3 5 mm zestaw s uchawkowy mo na pod czy do kontrolera konsoli lub innego zgodnego urz dzenia Do czony przew d 3 5 mm jest kierunkowy Na ko cu ma ikon s uchawek wskazuj c prawid owy spos b pod czenia...

Страница 18: ...na niebiesko Wybierz zestaw s uchawkowy z listy urz dze Bluetooth w swoim urz dzeniu mobilnym Aby w czy tryb Bluetooth naci nij i przytrzymaj przycisk MFB przez 3 5 sekund Aby wy czy tryb Bluetooth n...

Страница 19: ...TOOTH Bluetooth USB 3 5 Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 5 3 5 USB corsair com support downloads iCUE iCUE iCUE Windows 10 iCUE NOTE Bluetooth MFB Bluetooth HS70 BLUETOOTH CORSAIR HS70 BLUETOOTH USB 3...

Страница 20: ...TOOTH MFB Bluetooth MFB Bluetooth Bluetooth MFB 3 5 Bluetooth MFB 3 5 Bluetooth MFB MFB MFB MFB MFB MFB HS70 BLUETOOTH USB USB USB HS70 BLUETOOTH HS70 BLUETOOTH HS70 BLUETOOTH USB USB 2 0 USB USB 2 0...

Страница 21: ...70 BLUETOOTH USB 3 5 3 5 USB C A D E F C B MFB BLUETOOTH BLUETOOTH LED G I J K H Bluetooth HS70 BLUETOOTH 3 5 USB Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 5 3 5 USB corsair com support downloads USB iCUE iCUE...

Страница 22: ...70 BLUETOOTH HS70 BLUETOOTH USB USB 2 0 USB USB 2 0 LED USB LED BLUETOOTH Bluetooth Bluetooth LED Bluetooth LED Bluetooth 5 3 Bluetooth Bluetooth LED 5 3 Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Blueto...

Отзывы: