background image

All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be
reliable. The accuracy or completeness thereof are not guaranteed. In accordance with Crouse-Hinds "Terms and Conditions of Sale",
and since conditions of use are outside our control, the purchaser should determine the suitability of the product for his intended use
and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.

IF 1371

Cooper Crouse-Hinds, LLC

Revision 3

PO Box 4999, Syracuse, New York 13221  •  U.S.A.

Revised 09/04

Copyright© 2004, Cooper Industries, Inc.

Supersedes 11/02

PRECAUCION

4.

Jale los conductores de su sistema de alimentación y de
tierra dentro de la envolvente, asegurando la longitud
necesaria para realizar las conexiones al interruptor y a la
terminal de tierra de forma correcta. 

Nota

: Los tornillos (3) para WSQ 30 Amp, se encuentran en una

bolsa dentro de la caja del producto.

5.

Asegúrese de conectar los conductores de forma tal que se
respete la definición de su sistema eléctrico.  Conecte los
conductores al interruptor del interior de la envolvente a las
terminales con tornillo, de tal manera que corresponda con
el mismo color de los cables conductores. Conecte el cable
verde de conductor tierra al tornillo de tierra del receptáculo.

Nota:

Evite que los conductores tengan una longitud excesiva,

ya que se podrían enredar con el mecanismo de acción de
interruptor, y generar una operación impropia.

WSQ 30 Amp 

WSQ 60 Amp 

Figura 3

PRECAUCIÓN

El cuerpo del receptáculo debe de estar conectado a un conduit
que este conectado de forma permanente a un sistema de tierra
de acuerdo al artículo 250 del National Electrical Code.

ADVERTENCIA

No conectar el suministro de energía hasta que las
siguientes pruebas eléctricas se hayan llevado a cabo.

Prueba de continuidad en el alambrado, para asegurar 

las correctas conexiones de fase y tierra.

Verifique la resistencia de aislamiento  para 

asegurarse que el sistema no tendrá cortos circuitos o 
tierras no deseadas.

ADVERTENCIA

Para evitar una descarga eléctrica, siempre hay que desconectar
la fuente primaria de alimentación antes de abrir el cuerpo para
su inspección o servicio.

MANTENIMIENTO

Se debe de llevar a cabo la inspección de todos los
componentes eléctricos y mecánicos mediante un programa
establecido de acuerdo al uso que tenga, considerando el medio
ambiente en el cuál esta instalada. Es recomendable realizar
esta inspección al menos una vez al año.

ADVERTENCIA

Si alguna parte de la clavija, receptáculo o conector se

encuentra rota, con falta de alguna parte, o dañada,

DEJE DE USARSE INMEDIATAMENTE. Reemplace las

partes apropiadas antes de continuar su funcionamiento.

1.

Inspeccione la tensión de las terminales de los conductores
al interruptor. La decoloración de los aislamientos de los
cables es señal deterioro debido al calor excesivo de
operación, por lo que es necesario su reemplazo.

2.

Verifique que la conexión de tierra y conectores sea la
correcta y segura.

3.

Limpie el exterior, asegurándose que tanto la placa de datos
como la de operación sean legibles.

4.

Verifique el torque de todos los tornillos antes de su
operación.

5.

Inspeccione el cuerpo y remplace completamente toda
unidad que se encuentre en mal estado.

6.

Inspeccione los contactos y terminales, si presentan indicios
de arcos eléctricos o quemados, reemplácelos

Además de estos requerimientos de mantenimiento,
recomendamos un programa de Mantenimiento Eléctrico
Preventivo como se describe en el boletín del National Fire
Protection Association NFPA No. 70B.

Terminal

Wire Size

Torque

Interruptor

4 - 8 AWG

25 lb. - in.

Tierra

2 - 8 AWG

40 lb. - in.

Terminal

Wire Size

Torque

Interruptor

10 AWG

20 lb. - in.

Tierra

8 - 14 AWG

12 lb. - in.

Para evitar el peligro de fuego ó degradación acelerada del
aislamiento, utilice conductores de cobre, únicamente con
rango de aislamiento de 75° C mínimo. La medida debe ser
de 60 Amperes.

Отзывы: