background image

21  

I-ZDEG-EU-1312-394-03

•  proplachovací katetr pigtail (obvykle měřicí katetry s rentgenokontrastními 

proužky, tj. katetr s centimetrovými značkami Cook CSC-20).

2.  Proveďte angiografii na odpovídající úrovni. Používáte-li rentgenokontrastní 

značky, nastavte podle potřeby polohu a opakujte angiografii.

3.  Zajistěte propláchnutí a naplnění systému graftu heparinizovaným 

fyziologickým roztokem (vhodným proplachovacím roztokem) a odstranění 
veškerého vzduchu.

4.  Podejte celkově heparin. Propláchněte všechny katetry a navlhčete všechny 

vodicí dráty silným roztokem heparinu. To se musí opakovat po každé výměně.

5.  Nahraďte standardní vodicí drát tuhým vodicím drátem LESDC o průměru 

0,035 palce (0,89 mm), 260/300 cm a posunujte ho vpřed skrz katetr a vzhůru 
do oblouku aorty.

6.  Vyjměte proplachovací katetr pigtail a sheath.
  POZNÁMkA: V této fázi můžete získat přístup do druhé femorální artérie 

pro umístění angiografického katetru. Alternativně můžete zvážit brachiální 
přístup.

7.  Po vodicím drátu zaveďte čerstvě hydratovaný zaváděcí systém a posunujte jej, 

dokud nedosáhnete požadované polohy graftu. 

  POZOR: Během zákroku nikdy neotáčejte zaváděcím systémem, aby 

nedošlo ke zkroucení endovaskulárního graftu. Nechte zařízení, aby se 
přirozeně přizpůsobilo křivkám a vinutosti cév.

 POZNÁMkA: 

Hrot dilatátoru při tělesné teplotě změkne.

 POZNÁMkA: 

Pro usnadnění zavedení vodicího drátu do zaváděcího systému 

může být nutné lehce narovnat hrot dilatátoru zaváděcího systému. 

8.  Zkontrolujte polohu vodicího drátu v aortálním oblouku. Zajistěte správnou 

polohu graftu.

9.  Ujistěte se, že je hemostatický ventil Captor na zaváděcím sheathu Flexor 

v otevřené poloze (obr. 8).

10.  Stabilizujte šedý polohovač (dřík zaváděcího systému) a vytáhněte sheath tak, 

až je graft úplně expandovaný a sestava ventilu se aretuje do ovládací rukojeti.

 

POZOR: Po vytažení sheathu může dojít ke změně anatomických poměrů a 
polohy graftu. Neustále kontrolujte polohu graftu a podle potřeby proveďte 
kontrolní angiografii.

 POZNÁMkA: Pokud při pokusu o vytažení sheatu narazíte na mimořádné 

obtíže, umístěte zařízení do méně vinuté polohy, která umožní stažení sheathu 
zpět. Velice opatrně vytahujte sheath a jakmile se začne stahovat zpět, 
okamžitě zastavte postup. Vraťte ho zpět do původní polohy a pokračujte 
v rozvinování.

11.  Ověřte polohu graftu a v případě potřeby ji upravte směrem dopředu. Znovu 

zkontrolujte polohu graftu angiograficky.

 

 POZNÁMkA: Pokud je paralelně se stentgraftem zaveden angiografický katetr, 
použijte ho k angiografickému zjištění polohy.

12.  Uvolněte pojistku zelené spouště uvolňovacího drátu. Stahujte uvolňovací 

drát nepřetržitým pohybem zpět, až se otevře proximální konec graftu 
(obr. 9). Neotáčejte zeleným knoflíkem uvolňovacího drátu. Úplně vytáhněte 
uvolňovací drát, aby se uvolnilo distální připojení k zavaděči.

 POZNÁMkA: Před vytažením zaváděcího systému se ujistěte, že jsou vytaženy 

všechny uvolňovací dráty.

13.  Odstraňte zaváděcí systém a ponechte vodicí drát v graftu.
 POZNÁMkA: Pokud zamýšlíte použít disekční stent, ponechejte 

endovaskulární graft Zenith TX2 Dissection s prvkem Pro-Form a se zaváděcím 
systémem Z-Trak Plus na místě.

11.1.2 Zavedení tvarovacího balónku - volitelné

1.  Připravte tvarovací balónek, jak je uvedeno níže, a/nebo podle pokynů 

výrobce.

•  Lumen vodicího drátu propláchněte heparinizovaným fyziologickým 

roztokem.

•  Odstraňte z balónku všechen vzduch.

2.  Během přípravy k zavedení tvarovacího balónku otevřete hemostatický ventil 

Captor otočením proti směru hodinových ručiček.

3.  Posunujte tvarovací balónek vpřed po vodicím drátu skrz hemostatický ventil 

zaváděcího systému hlavního těla na úroveň proximálního místa fixace. 
Udržujte správnou polohu sheathu.

4.  Utáhněte hemostatický ventil Captor kolem tvarovacího balónku otočením 

s jemným tlakem po směru hodinových ručiček.

5.  Expandujte tvarovací balónek zředěnou kontrastní látkou (podle pokynů 

výrobce) v oblasti proximálního krytého stentu; začněte proximálně a pracujte 
v distálním směru.

  POZOR: Balónek nenaplňujte v aortě, pokud není uvnitř graftu. Při 

tvarování uvnitř disekce postupujte opatrně.

  POZOR: Před repozicí zkontrolujte, zda je balónek úplně vyprázdněný.
6.  Otevřete hemostatický ventil Captor, vyjměte tvarovací balónek a nahraďte jej 

angiografickým katetrem k provedení závěrečných angiogramů.

7.  Utáhněte hemostatický ventil Captor kolem angiografického katetru otočením 

po směru hodinových ručiček za použití jemného tlaku.

8.  Vyjměte všechny tuhé vodicí dráty nebo je nahraďte tak, aby se aorta mohla 

vrátit do přirozené polohy.

Finální angiogram

1.  Angiografický katetr umístěte přímo nad úroveň endovaskulárního graftu. 

Angiograficky ověřte správné umístění. Ověřte průchodnost obloukových cév 
a plexus coeliacus.

2.  Zkontrolujte, zda se nevytvořily endoleaky nebo smyčky, a ověřte polohu 

proximálních a distálních zlatých rentgenokontrastních značek. Vyjměte 
sheathy, dráty a katetry.

  POZNÁMkA: Pokud zjistíte endoleaky nebo jiné problémy, viz část 11.2, 

Dodatečná zařízení.

3.  Sešijte cévy a uzavřete pole standardními chirurgickými technikami.

11.2 Dodatečná zařízení

Nepřesnost při výběru velikosti zařízení nebo při jeho umístění, změny nebo 
anomálie anatomických poměrů pacienta nebo komplikace při operaci mohou 
vyžadovat umístění dalších endovaskulárních graftů. Bez ohledu na to, které 
zařízení bylo umístěno, základní výkon bude podobný postupům požadovaným a 
popsaným v tomto dokumentu. Je nezbytné zachovat přístup pro vodicí drát.

12 POKYNY PRO SNÍMKOVÁNÍ A POOPERAČNÍ KONTROLU
12.1 Obecně

Funkčnost endovaskulárních graftů z dlouhodobého hlediska nebyla zatím 
zjištěna.
 Všichni pacienti musí být poučeni, že endovaskulární léčba vyžaduje 
celoživotní pravidelná kontrolní vyšetření ke zjištění jejich zdravotního stavu a 
funkčnosti jejich endovaskulárního graftu a/nebo stentu. Pacienti se specifickými 
klinickými nálezy (např. endoleaky, přetrvávajícím průtokem falešným lumenem 
nebo se změnami struktury nebo polohy endovaskulárního graftu) se musí 
podrobit dalším kontrolním vyšetřením. Pacienti musí být poučeni o důležitosti 
dodržování plánu kontrolních prohlídek, a to jak v prvním roce, tak později jednou 
ročně. Pacienti musí být informováni, že pravidelné a konzistentní kontroly jsou 
kriticky důležitou součástí zajištění trvale bezpečné a účinné endovaskulární léčby 
disekce.
Lékař musí vyhodnotit každého pacienta individuálně a předepsat následné 
kontroly podle potřeb a okolností konkrétního pacienta. Doporučený plán 
zobrazovacích vyšetření uvádí tabulka 2. Tento plán představuje minimální 
požadavky na následná kontrolní vyšetření pacienta a má se dodržovat i v případě 
asymptomatického průběhu (např. při nepřítomnosti bolesti, znecitlivění a 
slabosti). Pacienti se specifickými klinickými nálezy (např. endoleaky, zvětšujícími se 
aneuryzmaty nebo se změnami struktury nebo polohy stentgraftu nebo stentu) se 
musí podrobit kontrolním vyšetřením v kratších intervalech.
Každoroční kontrolní snímkovací vyšetření musí zahrnovat rentgenový snímek 
zařízení v hrudníku a kontrastní i nekontrastní CT vyšetření. Pokud ledvinové 
komplikace nebo jiné faktory vylučují použití kontrastních médií pro zobrazování, je 
možné provést rentgenové snímky zařízení v hrudníku a nekontrastní CT.

•  Kombinace kontrastního a nekontrastního CT poskytuje informace o migraci 

zařízení, endoleaku, průchodnosti, vinutosti, postupu choroby, délce fixace a 
dalších morfologických změnách.

•  Rentgenové snímky zařízení v hrudníku poskytují informace o integritě zařízení 

(zda nedošlo k oddělení komponent a prasknutí stentu).

Tabulka 2 uvádí minimální požadavky na kontrolní snímkování pacientů s 
endovaskulárním graftem Zenith TX2 Dissection s prvkem Pro-Form a se zaváděcím 
systémem Z-Trak Plus. U pacientů, u kterých je nutná důkladnější kontrola, se musí 
provádět častější vyhodnocení.

Tabulka 2 Doporučený plán zobrazovacích vyšetření pro pacienty s endograftem

Angiogram

CT

 (kontrastní a nekontrastní)

Rentgenové snímky zařízení v 

hrudníku

Před výkonem

X

1

V průběhu výkonu

X

Před propuštěním (do 7 dnů)

X

2

X

Po 1 měsíci

X

2

X

Po 6 měsících

X

2

X

Po 12 měsících (později jednou ročně)

X

2

X

1

 Snímkování je nutno provést do 6 měsíců před výkonem.

2

 V případě endoleaku typu I nebo III se doporučuje neodkladná intervence a další kontroly po intervenci, viz 

část 12.5, Další sledování a léčba.

Tabulka 3 Přijatelné protokoly snímkování

Bez kontrastní látky

s kontrastní látkou

IV kontrastní látka

Ne

Ano

Akceptovatelné přístroje

Spirální s možností > 40 s

Spirální s možností > 40 s

Objem injekce

Nevztahuje se

150 ml

Rychlost injekce

Nevztahuje se

> 2,5 ml/s

Režim injekce

Nevztahuje se

Tlakový

Načasování bolusu

Nevztahuje se

Testovací bolus: SmartPrep, C.A.R.E. nebo ekvivalent

Pokrytí – začátek

Krček

Aorta v oblasti podklíčkových tepen

Pokrytí – konec

Bránice

Odstup a. profunda femoris

Kolimace

< 3 mm

< 3 mm 

Rekonstrukce

2,5 mm v celém rozsahu – „měkký algoritmus“

2,5 mm v celém rozsahu – „měkký algoritmus“

Axiální DFOV (duální zorné pole)

32 cm

32 cm

Série po injekci

Není

Není

12.2 Doporučení pro kontrastní a nekontrastní CT

•  Sady filmů musí zahrnovat všechny sekvenční snímky s nejmenší možnou 

tloušťkou řezu (≤ 3 mm). NEPROVÁDĚJTE snímky s velkou tloušťkou vrstvy  
(> 3 mm) a nevynechávejte sady sekvenčních CT snímků/filmů, znemožnilo by 
to přesné srovnání anatomických poměrů a zařízení v průběhu času.

•  Všechny snímky musí obsahovat měřítko pro každý film/snímek. Obrazy musí 

být uspořádány v měřítku min. 20:1 na arších 14 x 17 palců, pokud se  
používá film.

•  Je zapotřebí pořídit snímky s použitím kontrastní látky i bez použití kontrastní 

látky, se shodnou nebo odpovídající polohou stolu.

•  Tloušťka vrstvy a interval snímků bez kontrastní látky a po jejím podání musí být 

stejné.

•  NEMĚŇTE orientaci pacienta ani referenčních bodů mezi nekontrastním a 

kontrastním vyšetřením.

Snímky s použitím kontrastní látky a bez použití kontrastní látky z počátku léčby a 
při následných kontrolách jsou důležité pro optimální sledování pacientova stavu. 
Při vyšetření CT je nutné postupovat podle přijatelných protokolů snímkování. 
Tabulka 3 uvádí příklady přijatelných protokolů snímkování.

Содержание Zenith TX2

Страница 1: ...Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form and the Z Trak Plus Introduction System Instructions for Use EN 13 394 03 I ZDEG EU 1312 394 03 Patient I D Card Included ...

Страница 2: ...ith 15 10 2 Inspection Prior to Use 15 10 3 Materials Required 15 10 4 Device Diameter Sizing Guidelines 15 Table 1 Straight Component and Tapered Component Graft Diameter Sizing Guide 15 11 DIRECTIONS FOR USE 15 General Use Information 15 Pre Implant Determinants 15 Patient Preparation 15 11 1 The Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form and the Z Trak Plus Intro duction System Prep...

Страница 3: ...lustrações Illustrationer 1 3 EN a Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form and the Z Trak Plus Introduction System b Radiopaque markers c Tapered component d Straight component EN a Pre Tensioned Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form a a b 2 EN a Thoracic Z Trak Plus Introduction System b Straight component tapered component introduction system a b c d ...

Страница 4: ...trações Illustrationer 4 EN a Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form and Zenith Dissection Endovascular Stent b proximal neck length 20 mm c proximal neck diameter 20 38 mm d Zenith Dissection Endovascular Graft e aortic radius 35 mm f Zenith Dissection Endovascular Stent g distal aortic diameter 20 38 mm h aortic radius 35 mm endovascular stent component a b c d e f g h ...

Страница 5: ... EU 1312 394 03 Illustrations Ilustrace Illustrationer Abbildungen Απεικονίσεις Ilustraciones Illustrations Illusztrációk Illustrazioni Afbeeldingen Illustrasjoner Ilustracje Ilustrações Illustrationer 5 7 9 8 6 ...

Страница 6: ...ar Graft with Pro Form and the Z Trak Plus Introduction System is not recommended in patients unable to undergo or who will not be compliant with the necessary preoperative and postoperative imaging and implantation studies as described in Section 12 IMAGING GUIDELINES AND POSTOPERATIVE FOLLOW UP Additional endovascular interventions or conversion to standard open surgical repair following initial...

Страница 7: ...ive procedure than open surgical repair Therefore potential clinical benefits to patients treated with the Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form may include a suitable dissection repair with less risk and fewer complications than those treated with open surgical repair Zenith TX2 Dissection Endovascular Graft with Pro Form patients may benefit from a reduced risk of serious treatm...

Страница 8: ...raft Diameter3 mm Overall Length of Straight Component mm Overall Length of 4 mm Tapered Component mm Overall Length of 8 mm Tapered Component mm Introducer Sheath Fr 20 22 79 117 20 21 24 79 117 20 22 23 26 79 136 20 24 28 82 142 202 20 25 30 82 142 202 20 26 30 82 142 202 20 27 30 82 142 202 20 28 32 82 142 202 162 202 158 196 20 29 32 82 142 202 162 202 158 196 20 30 34 79 154 204 159 199 156 1...

Страница 9: ...m that there are no endoleaks or kinks and verify position of proximal and distal gold radiopaque markers Remove the sheaths wires and catheters NOTE If endoleaks or other problems are observed refer to Section 11 2 Additional Devices 3 Repair vessels and close in standard surgical fashion 11 2 Additional Devices Inaccuracies in device size selection or placement changes or anomalies in patient an...

Страница 10: ...3 0 Tesla Temperature Rise In nonclinical testing the Zenith TX2 TAA Endovascular Graft produced a temperature rise of less than or equal to 1 3 C scaled to an SAR of 2 0 W kg during 15 minutes of MR imaging i e for one scanning sequence performed in a MR 3 0 Tesla System General Electric Excite HDx Software G3 0 052B Image Artifact The image artifact extends throughout the anatomical region conta...

Страница 11: ...hopni nebo ochotni podstoupit nezbytné předoperační a pooperační zobrazovací vyšetření a implantační studie viz popis v části 12 POKYNY PRO SNÍMKOVÁNÍ A POOPERAČNÍ KONTROLU U pacientů u nichž se vyskytne neakceptovatelné zkrácení délky fixace překrytí cévy s komponentou a nebo endoleak je třeba zvážit další endovaskulární intervenci nebo přechod na standardní otevřenou chirurgickou operaci následn...

Страница 12: ... pravděpodobně méně invazivní zákrok než otevřená chirurgická operace Proto lze mezi potenciální klinické přínosy u pacientů léčených pomocí endovaskulárního graftu Zenith TX2 Dissection s prvkem Pro Form zahrnout vhodnou reparaci disekce s menším rizikem a s méně komplikacemi ve srovnání s otevřenou chirurgickou operací Pacienti s endovaskulárním graftem Zenith TX2 Dissection s prvkem Pro Form mo...

Страница 13: ... mm Zaváděcí sheath French 20 22 79 117 20 21 24 79 117 20 22 23 26 79 136 20 24 28 82 142 202 20 25 30 82 142 202 20 26 30 82 142 202 20 27 30 82 142 202 20 28 32 82 142 202 162 202 158 196 20 29 32 82 142 202 162 202 158 196 20 30 34 79 154 204 159 199 156 194 20 31 36 79 154 204 159 199 159 199 22 32 36 79 154 204 159 199 159 199 22 33 38 79 154 204 154 204 159 199 22 34 38 79 154 204 154 204 1...

Страница 14: ...my viz část 11 2 Dodatečná zařízení 3 Sešijte cévy a uzavřete pole standardními chirurgickými technikami 11 2 Dodatečná zařízení Nepřesnost při výběru velikosti zařízení nebo při jeho umístění změny nebo anomálie anatomických poměrů pacienta nebo komplikace při operaci mohou vyžadovat umístění dalších endovaskulárních graftů Bez ohledu na to které zařízení bylo umístěno základní výkon bude podobný...

Страница 15: ... snímkovací sekvenci v MRI systému o 1 5 tesla Siemens Magnetom software Numaris 4 Zvýšení teploty při 3 0 tesla V neklinických testech došlo u endovaskulárního graftu Zenith TX2 TAA ke zvýšení teploty o max 1 3 C přepočítané na SAR 2 0 W kg za 15 minut snímkování MRI tj za jednu snímkovací sekvenci v MRI systému o 3 0 tesla General Electric Excite HDx software G3 0 052B Artefakt obrazu Při snímko...

Страница 16: ...Manufacturer WILLIAM COOK EUROPE ApS Sandet 6 DK 4632 Bjaeverskov DENMARK www cookmedical com COOK 2013 ...

Отзывы: