ConWys AG 12260511C Скачать руководство пользователя страница 6

10

11

12

87260620/06.10.2014

 / © ConWys AG / Buzibachstrasse 31a / CH-6023 Rothenburg / FON: +41 41 317 20 50 / FAX: +41 41 317 20 51 / www.conwys.ch / mail to: [email protected]   6/14

D

F

GB

I

E

RD

BK

GN

OR

VT

PK

BL

YL

WT

BR

GY

Black

Schwarz

Negro

Noir

Nero

Red

Rot

Rojo

Rouge

Rosso

Green

Grün

Verde

Vert

Verde

Orange

Orange

Naranja

Orange

Arancione

Violet

Violett

Violeta

Violet

Viola

Pink

Pink

Pink

Rose

Rosa

Blue

Blau

Azul

Bleu

Blu

Yellow

Gelb

Amarillo

Jaune

Giallo

White

Weiss

Blanco

Blanc

Bianco

Brown

Braun

Marr

ó

n

Brun

Marrone

Grey

Grau

Gris

Gris

Grigio

NL

N

P

S

DK

Preto

Zwart

Sort

Svart

Vermelho

Rood

R

ød

R

ød

R

öd

Verde

Groen

Gr

øn

Gr

ønt

Gr

ön

Laranja

Oranje

Orange

Orange

Orange

Violeta

Violet

Violet

Fiolett

Violett

Cor-de-Rosa

Paars

Pink

Pink

Rosa

Azul

Blauw

Bl

å

Bl

ått

Bl

å

Amarelo

Geel

Gul

Gult

Gul

Branco

Wit

Hvid

Hvitt

Vit

Marrom

Bruin

Brun

Brunt

Brun

Cinzento

Grijs

Gr

å

Gr

ått

Gr

å

CZ

FIN

H

Musta

Cerná

Fekete

Punainen Cervená

Piros

Vihre

ä

Zelená

Z

öld

Oranssi

Narancs

Violetti

Fialová

Ibolya

Pinkki

Ruzová

R

ózsaszín

Sininen

Modrá

Kék

Keltainen

Zlutá

S

árga

Valkoinen

Bílá

Fehér

Ruskea

Hnedá

Barna

Harmaa

Sedá

Szürke

PL

Czarny

Czerwony

Zielony

Pomaranczowy

Fioletowy

R

ózowy

Niebeski

Zólty

Bialy

Brazowy

Szary

Svart

Oranzová

V50

1 2
3 4

2 1

4 3

OR

BK

WT

L

OR

OR

3x

1x

05/07

Sekundärverriegelung schliessen!

Close secondary lock!

Содержание 12260511C

Страница 1: ...structions de montage Istruzione di montaggio Instrucciones de montaje Elektro Einbausatz f r Anh ngerkupplung 7 polig 12 Volt ISO 1724 Faisceau pour attelage 7 broches 12 Volt ISO 1724 Electric wirin...

Страница 2: ...gf verwendete Adapter immer aus der Steckdose entfernt werden nderungen bez glich Konstruktion Ausstattung Farbe sowie Irrtum vorbehalten Alle Angaben und Abbildungen unverbindlich Bei Anh ngern ohne...

Страница 3: ...3x 8x 4x 2x 4x 40A 87260620 06 10 2014 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 3 14 12 17 7 11 5 18 21 22 40A...

Страница 4: ...onnections if the battery is not disconnec ted Please pay attention to the manufacturer s instructions when disconnecting and reconnecting the vehicle s battery Afin d viter tout dys fonctionnement ou...

Страница 5: ...legung der Steckdose Maximale Ausgangsleistung Socket configuration Maximum power output Correspondance des contacts de la prise Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa Uscita di alimenta...

Страница 6: ...K Preto Zwart Sort Svart Vermelho Rood R d R d R d Verde Groen Gr n Gr nt Gr n Laranja Oranje Orange Orange Orange Violeta Violet Violet Fiolett Violett Cor de Rosa Paars Pink Pink Rosa Azul Blauw Bl...

Страница 7: ...317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 7 14 V50 1 2 3 4 2 1 4 3 OR BK WT L OR OR 4x 5 6 5 6 OR 06 07 Sekund rverriegelung schliessen Close secondary lock S40 OR OR 3x 1x B...

Страница 8: ...achstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 8 14 GY GY 90260025 05 07 06 07 90260025 06 07 S40 1x 1 2 3 4 2 1 4 3 OR BK WT L OR OR 3x...

Страница 9: ...rg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 9 14 R P R P 90260027 GN GN GN Wichtig Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten Important Please note informations in pict...

Страница 10: ...os 14 MANUAL S40 V50 21 22 23 24 25 87260620 06 10 2014 ConWys AG Buzibachstrasse 31a CH 6023 Rothenburg FON 41 41 317 20 50 FAX 41 41 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 10 14 LED GY 06 07...

Страница 11: ...1 317 20 51 www conwys ch mail to info conwys ch 11 14 SETUP 1x P 1 2 3 4 ON L O C K Ignition ON P 13 pin 7 pin Optional Adapter socket 62400001 OPTIONAL everse Perm anen t powe r supp ly Char ging wi...

Страница 12: ...aide au stationne ment appuyer sur la touche EXIT Pour r activer l aide au stationnement appuyer sur la touche ENTER Veicoli con sensori di parcheggio Nei veicoli con ausilio parcheggio dopo avere ins...

Страница 13: ...efunktion der Kontroll LED s Diagnosis function of control LEDs Fonction diagnostic des LED de contr le Funzione di diagnostica dei LED di controllo Funci n de diagn stico de los LEDs de control Diagn...

Страница 14: ...de stop 54 feu indicateur de direction gauche feu indicateur de direction droite feu x arri re s de brouillard feu x de marche arri re courant continu prise de courant 13 p les compartiment 9 cable de...

Отзывы: